第七集○( ̄﹏ ̄)○

看板SlamDunk作者 (元辰光彩。開運轉運)時間20年前 (2005/09/10 15:09), 編輯推噓8(808)
留言16則, 8人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
剛剛買第七集回來 一看...傻眼... 仙道:阿牧... 清田:阿神學長... 完全版抄了動畫版的稱呼...┐(─__─)┌ 這樣扣分了啦...我還很期待說完全版也翻作 牧 and 神 不過有個笑點在村雨唱秋陵南貨色差 魚住就怒吼"赤木你在搞什麼東西? 那隻神豬就把你整垮啦" 還有還有 赫然看到最新宣傳海報的主角是牧...(大心) 心想完全版能不能也送非湘北的海報...╰( ̄▽ ̄)╭ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.118.237.8

61.60.180.70 09/10, , 1F
61.60.180.70 09/10, 1F

222.250.201.176 09/10, , 2F
我也是看到阿牧、阿神這種翻譯就0rz了...
222.250.201.176 09/10, 2F

222.250.201.176 09/10, , 3F
想放棄收完全版,找門路去弄大爛版算了0.0...
222.250.201.176 09/10, 3F

222.250.201.176 09/10, , 4F
人名翻譯很重要=3=...不收草莓就是為了人名翻譯無法
222.250.201.176 09/10, 4F

222.250.201.176 09/10, , 5F
釋懷啊+_+....
222.250.201.176 09/10, 5F

140.118.237.8 09/10, , 6F
好像兩陀大便在比誰較臭(大然和尖端)
140.118.237.8 09/10, 6F

218.34.6.222 09/10, , 7F
<囧>我已經決定要再收一套大然版了...畢竟還是
218.34.6.222 09/10, 7F

218.34.6.222 09/10, , 8F
不習慣尖端的翻譯.....
218.34.6.222 09/10, 8F

218.166.64.5 09/11, , 9F
尖端真的翻的很爛...幹的是找不到大然版了
218.166.64.5 09/11, 9F

218.166.64.5 09/11, , 10F
大然倒了....我只差1~5集就集滿了啊!!(怨念)
218.166.64.5 09/11, 10F

218.166.64.5 09/11, , 11F
我不喜歡去拍賣網 找便舊書攤也都沒有
218.166.64.5 09/11, 11F

59.113.113.82 09/12, , 12F
總共到底有多少集XD?
59.113.113.82 09/12, 12F

140.118.237.8 09/13, , 13F
24集
140.118.237.8 09/13, 13F

61.225.36.220 09/16, , 14F
我差1-11囧
61.225.36.220 09/16, 14F

07/07 13:31, , 15F
大然版(以前零售的) 1-31集全有
07/07 13:31, 15F

07/07 13:32, , 16F
從國中一直收集到高中
07/07 13:32, 16F
文章代碼(AID): #138eQXeb (SlamDunk)
文章代碼(AID): #138eQXeb (SlamDunk)