[問題] 如果用英語問新加坡的華人

看板Singapore作者 (Protestant)時間14年前 (2009/10/10 09:19), 編輯推噓4(402)
留言6則, 4人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
Are you Chinese? 新加坡的華人會如何回答呢? -- The Three Principles of the Reformation: Sola Scriptura, Sola Gratia, Sola Fides -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.169.229.57

10/10 09:28, , 1F
Are you blind? (誤)
10/10 09:28, 1F

10/10 09:35, , 2F
我覺得很怪~ 為甚麼不用中文?
10/10 09:35, 2F

10/10 09:41, , 3F
洋人不會華語, 所以用英語問
10/10 09:41, 3F

10/10 09:48, , 4F
馬來西亞版也有人問 到底甚麼意思哦?
10/10 09:48, 4F
想要瞭解新馬華人對英文Chinese的語感與反應. ※ 編輯: Chengheong 來自: 118.169.229.57 (10/10 09:50)

10/10 10:11, , 5F
Chinese沒問題,華人的意思,新加坡華人都能接受
10/10 10:11, 5F

10/10 10:12, , 6F
如果是中國籍華人一般會用 Chinese PRC.
10/10 10:12, 6F
文章代碼(AID): #1Ap-4y31 (Singapore)
文章代碼(AID): #1Ap-4y31 (Singapore)