Re: [問題] 參加婚禮
忍不住想玩填填看... Orz
※ 引述《momomilko (momo)》之銘言:
: 被邀请当姐妹当然是表示对你的重视,恭喜。
請當 當 對 視
: 新加坡的姐妹有点像是台湾的“陪嫁”+“伴娘”
: 至于“姐妹”要做什么工作
: 这就得要看新娘怎么分配(我朋友是找6个姐妹)
這 個
: 通常工作内容有:照顾新娘—递水、纸巾、牵裙摆,收红包,整新郎及他的兄弟们...
內 顧 香(?) 毛 拉(?) 紅
: 基本上“姐妹”一大早就得到新娘家准备整人活动
備 動
: 等到良辰吉时新郎就会把新娘娶走
時 會
: 拜别女方父母之后就会前往男方家
別 會
: 这时不免俗就是拜见公婆以及男方家的亲人
_____ 見 親
: 接下来新娘就会换第二套衣服(因为马上要回娘家)
來 會換 為馬
: 回娘家时就等于是女婿要拜见岳父岳母以及女方的亲戚们
__ 見 親
: 然后会在女方家简单地用餐
就 裡就(?)
: 餐后新郎新娘就会在兄弟姐妹的陪同下回他们自己的家
會 們
: 晚上宴请的部分就跟台湾差不多
客 灣
: 比较不同的就是上一位板友说的收红包的方式
較 說 紅
: 他们感觉比较随便...
們 覺 較隨(?)
: 就只是把写上名字的红包丢进一个小盒子里,也没有分是男方的还是女方的...
寫 紅 放在 個 沒 還
: 不过这样负责收红包的人就比较轻松,也不用担心不认识人!
過這樣子對 紅 較輕 擔 認識(?)
: 大致上的情况是这样!
形 這樣
: 有什么不确定地方你就问新娘吧!别紧张!加油!
問 ______
: ps.服装:白天的部分我们姐妹们有讲好要一起穿“粉红”色系的衣服
裝 跟 們 說 紅
: 因为大家都是同事所以比较好商量
為 較
: 你可以问问新娘有没有什么计划
問問 沒 計
: 晚宴的服装我们就没有约好要怎么穿,但是大家都是以小礼服出席
裝 們 沒 說 禮
--
我是 還沒有賺到錢的 有錢人
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.56.156.73
※ 編輯: onebowl 來自: 61.56.156.73 (09/01 16:13)
推
09/01 17:15, , 1F
09/01 17:15, 1F
推
09/01 17:33, , 2F
09/01 17:33, 2F
推
09/04 12:22, , 3F
09/04 12:22, 3F
討論串 (同標題文章)