[閒聊] 集思廣益後,統整了給全通網的真心建議
備註:本內容根據thyame版友上文的架構,
延伸整理大家的心聲,匯整了給全通網的建議。
請版友們看看有沒有要補充的,會請在北部的熱血P大送去給全通XD
===============以下正文================
-關於"2009 李先鎬 the first dream in Taipei",給全通網的建議-
【1.翻譯問題】
之前申彗星FM的翻譯小姐真的沒有翻好,歌名翻錯不談,也有很多漏翻的。
既然已經聽到ANDY的翻譯會換人,很感謝全通網能夠聽見大家的聲音,
像這樣的FM有一個好的翻譯真的很重要。
建議:
如果這次ANDY的翻譯是一個不太了解神話或ANDY的人,
是否能夠請他先做一些關於ANDY的功課,
才不至於又有翻錯的狀況。
我們fans真的只是希望能夠沒有遺憾的聽懂ANDY的話,
也希望ANDY沒有遺憾的都聽見了我們的聲音。
【2.流程問題】
a-時間控管與流程
因為申彗星FM製作蛋糕的流程太久,
導致除了能上台的fans有種被晾在一旁的普遍抱怨。
我們也不是希望一定要公佈透明化流程,
身為fans當然希望活動是驚喜不斷的。
只是希望即使不公佈流程,主辦單位自己要有能夠掌控時間的流程表。
像是明明有六個幸運觀眾,卻只有兩個蛋糕可以分,
這也是事先設計好就可以避免的,
我們知道MC也是想讓fans能夠公平都吃到蛋糕,
但要不是事前數量設計不良,也不會造成意外的時間拖延與抱怨。
建議:
希望主辦單位能夠更仔細的思考活動細節,
避免有類似的意外,讓節目更順利進行。
如果工作人員和MC之間能夠建立默契,
如果有時間必須要控制的狀況,也希望工作人員能夠與MC稍作溝通說明。
b-播放影片
聽聞ANDY的迷你演唱會將會有播放影片的部份。
在影片的選擇方面,比較希望不要放太多fans給ANDY的影片,
如果都播那些,對於ANDY來台這件事情就沒有很大的意義。
(畢竟那些是要給ANDY看的,他可以回去慢慢看)
建議:
-如果要撥fans的影片,請不要播太久
-如果一定要播影片,希望能盡量爭取關於ANDY的花絮影片,對fans會更具意義。
c-fans上台
建議:
如果有幸運fans上台的時間,希望時間控制能夠緊湊些,
互動的方式也希望可以有趣一些,不要讓台下的fans沒有參與感。
【3.硬體問題】
a-坐在前面的fans普遍感受到音響太大聲,
是否主辦單位在場佈的時候可以先試音調整。
b-申彗星fm的現場播放了一些不知名的英文歌,
建議如果ANDY的活動過程中需要播背景音樂或歌曲的話,
可以從神話的專輯或是ANDY的歌曲挑選播放,一方面也可以達到宣傳效果。
【4.活動定義問題】
fans因為ANDY的活動名稱是迷你演唱會,
但認知內容似乎是fans meeting而有所困惑。
主辦單位是否能夠稍作說明,
對於這場[迷你演唱會]與[fans meeting]的定義是否有所差異,
有的話,在形式上會有不同嗎?
希望能夠對此作說明,
如果更清楚活動性質,對於fans去宣傳時或許也會有幫助。
【5.催票問題:】
主辦單位是否能考慮除了fans口耳相傳,
也能從主辦單位方面做一些宣傳?
fans已經很盡力在努力了,希望也能看見主辦單位的努力。
另外,與其請fans拍攝安慰影片給ANDY,
更希望主辦單位能夠更盡心的安排與協調活動內容。
辦一個對於ANDY或對於FANS都沒有遺憾的活動舞台,就是對ANDY而言最大的安慰。
【6.工作人員態度問題:】
a-全通網的回覆機制
關於很多人已經提到的態度問題,
我們的本意是想把我們的心聲與建議反映給主辦單位,
但如同許多版友所說的--
提出了建議不僅沒有作出說明,
連回信表示收到信了、會努力等等的行動都看不到。
我們當然感受不好。態度也會變得急躁。
我們當然寧可主辦單位即使沒回答,
但是能夠用心聆聽fans的心聲、能夠願意去理解fans需要什麼。
從上一個活動的反省,可以當作下一個活動的改進空間。
fans真的只是希望能夠在短暫的時間裡,
能夠真的很享受和ANDY見面的時間,
而這個時間是由主辦單位和韓方所協調安排的。
所以你們如果能聆聽我們fans的聲音、並有心改善,對我們來說真的很重要。
只要全通網能夠正視這些改善空間,
相信每一個活動都能成為全通網進步的力量,
以後能夠愈辦愈好,對我們fans而言也才是真正的福氣。
b-現場工作人員的態度不佳
根據版友所感受到的,臉色不好、處理相機也不小心。
希望現場的工作人員能夠尊重一下fans..將心比心一下,相機真的很重要..
-----------------------------------------------------------------
以上..
有建議的請推文補充^^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.47.46.6
推
03/19 17:20, , 1F
03/19 17:20, 1F
推
03/19 17:22, , 2F
03/19 17:22, 2F
推
03/19 17:22, , 3F
03/19 17:22, 3F
推
03/19 17:24, , 4F
03/19 17:24, 4F
→
03/19 17:25, , 5F
03/19 17:25, 5F
推
03/19 17:25, , 6F
03/19 17:25, 6F
推
03/19 17:26, , 7F
03/19 17:26, 7F
→
03/19 17:26, , 8F
03/19 17:26, 8F
→
03/19 17:30, , 9F
03/19 17:30, 9F
→
03/19 17:31, , 10F
03/19 17:31, 10F
推
03/19 17:31, , 11F
03/19 17:31, 11F
→
03/19 17:31, , 12F
03/19 17:31, 12F
推
03/19 17:32, , 13F
03/19 17:32, 13F
→
03/19 17:32, , 14F
03/19 17:32, 14F
→
03/19 17:33, , 15F
03/19 17:33, 15F
→
03/19 17:33, , 16F
03/19 17:33, 16F
推
03/19 17:35, , 17F
03/19 17:35, 17F
→
03/19 17:40, , 18F
03/19 17:40, 18F
推
03/19 18:17, , 19F
03/19 18:17, 19F
推
03/19 20:26, , 20F
03/19 20:26, 20F
推
03/19 20:35, , 21F
03/19 20:35, 21F
→
03/19 20:37, , 22F
03/19 20:37, 22F
→
03/19 20:37, , 23F
03/19 20:37, 23F
推
03/19 20:45, , 24F
03/19 20:45, 24F
推
03/19 20:48, , 25F
03/19 20:48, 25F
→
03/19 20:49, , 26F
03/19 20:49, 26F
→
03/19 20:50, , 27F
03/19 20:50, 27F
→
03/19 20:50, , 28F
03/19 20:50, 28F
推
03/19 21:01, , 29F
03/19 21:01, 29F
→
03/19 21:01, , 30F
03/19 21:01, 30F
→
03/19 21:03, , 31F
03/19 21:03, 31F
推
03/19 21:03, , 32F
03/19 21:03, 32F
→
03/19 21:03, , 33F
03/19 21:03, 33F
推
03/20 00:45, , 34F
03/20 00:45, 34F
推
03/20 12:19, , 35F
03/20 12:19, 35F
推
03/20 18:53, , 36F
03/20 18:53, 36F
→
03/20 18:55, , 37F
03/20 18:55, 37F
→
08/17 23:40, , 38F
08/17 23:40, 38F
→
09/27 22:34, , 39F
09/27 22:34, 39F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):