Re: [無關]現在流行"捏它"? 中視八點檔 "我愛河東뜠…
※ 引述《tamashi (俺は一人じゃない)》之銘言:
: 推 Stockton:為什麼劇情要叫「捏他」?? 11/30 18:19
: 推 kuwawa:Stockon兄好問, 果然聖矢的人都已被捏到不知何謂捏他了 11/30 18:48
: 推 Stockton:拜託版大開釋...我看了一堆標題「捏他」..卻不知其來何自 11/30 23:36
: → willkill:日文 12/01 04:18
: 推 tamashi:印象中是neta 不知道有沒有記錯 12/01 13:07
: 剛查一下資料,
: 捏他是指"NET",後來變成日文的"neta",
: NET就是指線索的意思,表示文章裡頭含有相關訊息,
: 如果不想被捏的話,就別進入此文章觀看。
捏他即為日文的ネタ,意指新聞消息等資料內容
有些人在日文網站(如2cha)中常看到的ネタバレ則為劇情洩漏的意思
而ネタバレ音譯為中文就是各位常見到的「捏他巴雷」了
說明完畢,繼續潛水去也
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.113.108.252
→
12/01 15:38, , 1F
12/01 15:38, 1F
→
12/02 23:47, , 2F
12/02 23:47, 2F
推
12/04 09:06, , 3F
12/04 09:06, 3F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):