亞洲一MVP
アジアシリーズ2008MVP選手は佐藤友亮選手です!!
アジアシリーズ2008MVP選手はもちろんこの方、佐藤友亮選手です!!
- おめでとうございます!
亮 ありがとうございます!
2008亞洲職棒大賽的MVP當然是這位──佐藤友亮選手!!
- 恭喜!
亮 謝謝!
- 今の気持ちをお願いいたします。
亮 石井選手が良く走ってくれたので感謝しています。
- 請說說你現在的心情。
亮 石井選手很努力的跑,所以我很感謝他。
- ずっとノースコアで来て、最終回どんな気持ちでしたか?
亮 間を抜ければ(石井義の)足が速いので還ってきてくれると思っていたんですが、
本当に結果的に良い勝利打点になったと思います!
- 雙方一直沒有得分,最後一局時你的心情如何?
亮 如果能夠打成穿越安打,石井的速度很快,我相信他會跑回來的。結果真的變成了勝
利打點!
- 打った瞬間は?
亮 抜けるとは全然思わなかったです。本当に石井選手が良く走ってくれたと思います
。
- 打出去那瞬間你的想法是?
亮 完全沒想到會打穿。真的多虧石井選手的跑壘。
- 今年は佐藤選手自身も渋い活躍が随所に見られましたけど、1年間振り返っていか
がですか?
亮 若い選手が最初からチームを引っ張ってくれていたので、後半の苦しいときに何と
かチームに力になれるようにと思い準備はしていました。
- 今年常常可以看到佐藤選手活躍的表現,回顧這一年你覺得如何呢?
亮 剛開始的時候年輕選手們很努力的在帶著球隊衝,到後半比較痛苦的時期就做好希望
自己也能為隊上盡一份心力的準備。
- リーグ優勝、クライマックス優勝、日本シリーズ優勝となってアジア№1!日本の
チームはこの3年間このシリーズを制していましたが、プレッシャーはチームにあ
りましたか?
亮 負けていないというのは知っていたので多少のプレッシャーはありましたね。
- 經歷洋聯優勝、CS優勝、日本一冠軍,終於成了亞洲一!這三年來日本的球隊都稱
霸這個系列賽,對於西武來講會不會有壓力呢?
亮 我們知道日本的球隊沒有輸掉過冠軍,所以多少有點壓力。
- 結果良い一年になりましたね!
亮 そうですね、本当に監督が最後まで土がつかず胴上げを続けられたので、本当に監
督を胴上げすることが出来て良かったです!
- 今年真是成績不錯的一年呢!
亮 是啊!真的到最後都持續將監督拋向勝利的天空,能夠將監督拋上去真的太好了!
- 来年はディフェンディングチャンピオンとなりますが、良いシーズンにまた来年な
ればいいですね?
亮 そうですね、また来年、今年と同様に伸び伸びと思い切りプレーしたいと思います
。
- 明年你們就成了冠軍防衛戰,明年還可以繼續這樣美好的球季吧?
亮 是啊!希望明年能夠盡情打出跟今年一樣無止盡的表現。
有人叫我不要理渡邊的訪問XD
--
勝ても
負けても
ライオンズ
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.168.85.92
推
11/16 18:41, , 1F
11/16 18:41, 1F
→
11/16 18:41, , 2F
11/16 18:41, 2F
推
11/16 18:41, , 3F
11/16 18:41, 3F
→
11/16 18:41, , 4F
11/16 18:41, 4F
推
11/16 18:42, , 5F
11/16 18:42, 5F
推
11/16 18:43, , 6F
11/16 18:43, 6F
※ 編輯: amanao 來自: 218.168.85.92 (11/16 18:44)
推
11/16 18:48, , 7F
11/16 18:48, 7F
推
11/16 18:53, , 8F
11/16 18:53, 8F
→
11/16 18:53, , 9F
11/16 18:53, 9F
推
11/16 18:57, , 10F
11/16 18:57, 10F
推
11/16 19:17, , 11F
11/16 19:17, 11F
推
11/16 19:22, , 12F
11/16 19:22, 12F
推
11/16 19:33, , 13F
11/16 19:33, 13F
推
11/16 19:37, , 14F
11/16 19:37, 14F
推
11/16 19:43, , 15F
11/16 19:43, 15F
→
11/16 20:27, , 16F
11/16 20:27, 16F
推
11/16 20:45, , 17F
11/16 20:45, 17F
→
11/16 20:57, , 18F
11/16 20:57, 18F
推
11/16 20:58, , 19F
11/16 20:58, 19F
推
11/16 20:59, , 20F
11/16 20:59, 20F
推
11/16 21:01, , 21F
11/16 21:01, 21F
→
11/16 21:01, , 22F
11/16 21:01, 22F
推
11/16 21:03, , 23F
11/16 21:03, 23F
→
11/16 21:04, , 24F
11/16 21:04, 24F
推
11/16 21:14, , 25F
11/16 21:14, 25F
推
11/16 21:35, , 26F
11/16 21:35, 26F
→
11/16 21:38, , 27F
11/16 21:38, 27F
推
11/16 21:50, , 28F
11/16 21:50, 28F
推
11/16 21:58, , 29F
11/16 21:58, 29F
推
11/16 22:05, , 30F
11/16 22:05, 30F
推
11/16 22:06, , 31F
11/16 22:06, 31F
→
11/16 22:08, , 32F
11/16 22:08, 32F
推
11/16 22:09, , 33F
11/16 22:09, 33F
→
11/16 22:26, , 34F
11/16 22:26, 34F
推
11/16 22:30, , 35F
11/16 22:30, 35F
推
11/16 23:35, , 36F
11/16 23:35, 36F
推
11/16 23:37, , 37F
11/16 23:37, 37F