Re: 破曉..

看板Sandy作者 (阿Q 小q )時間17年前 (2007/05/15 13:58), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串4/4 (看更多)
※ 引述《mactilde (偷懶終結日)》之銘言: : ※ 引述《starting ()》之銘言: : : 廣東版一票! : 我也覺得廣東版更有味道。 : 個人猜想是因為Sandy當時詮釋國語版的方式比較傳統,咬字帶有英氣。 : 廣東版的則有更多令人遐想的溫柔。 : 不管是廣東版或是國語版,現在聽來都有些地方顯得力道重了點。 : 後來憶蓮再詮釋的版本自然功力又不同了~ 怎麼我和大家的想法都不一樣^ ^ 我覺得國語版的 "破曉"中國古典味道才夠重說 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.230.32.230 ※ 編輯: billloung 來自: 61.230.32.230 (05/15 13:59)

05/15 20:13, , 1F
哈~我挺你~ 國語版真的中國味比較道地 XD
05/15 20:13, 1F
文章代碼(AID): #16IKls8H (Sandy)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 4 之 4 篇):
2
2
文章代碼(AID): #16IKls8H (Sandy)