Re: 破曉..
※ 引述《mactilde (偷懶終結日)》之銘言:
: ※ 引述《starting ()》之銘言:
: : 廣東版一票!
: 我也覺得廣東版更有味道。
: 個人猜想是因為Sandy當時詮釋國語版的方式比較傳統,咬字帶有英氣。
: 廣東版的則有更多令人遐想的溫柔。
: 不管是廣東版或是國語版,現在聽來都有些地方顯得力道重了點。
: 後來憶蓮再詮釋的版本自然功力又不同了~
怎麼我和大家的想法都不一樣^ ^
我覺得國語版的 "破曉"中國古典味道才夠重說
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.32.230
※ 編輯: billloung 來自: 61.230.32.230 (05/15 13:59)
推
05/15 20:13, , 1F
05/15 20:13, 1F
討論串 (同標題文章)