Re: [履歷] 新鮮人英文自傳求批(科技業)

看板Salary作者 (朗尼)時間6年前 (2018/05/26 18:12), 6年前編輯推噓19(1908)
留言27則, 22人參與, 5年前最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《qazwsx3659 (我好高)》之銘言: 大家好我是朗尼,剛剛吃飯滑到一半就看到這篇了, 沒什麼事情做來回一下 我也不敢說我改的絕對更好,但就是給個建議 前幾段太多Quotation mark了,建議你用顏色標記, 指強調最重要的科目一科即可 不然讀的人會不知道你要強掉的是哪個科目,什麼內容 這邊先幫你去掉,然後上色 : 個人學經歷背景:國立大學理工碩士 : 欲應徵之職務:製程工程師 : 自傳履歷內容: : I graduated from XXX University with a bachelor’s degree in : chemical engineering. 這邊建議你可以加入in什麼年, 看的人可以馬上反應出你畢業多久、 應該具備哪些能力、應該有什麼工作經驗等等 :I have a good command of Transport Phenomena” 幫你補個大寫 : and Chemical Engineering Laboratory. Transport Phenomena reveals the : foundations of fluid mechanics, heat and mass transfer. 三個以上選像前兩個用逗號吧 : On the other hand, : Chemical Engineering Laboratory focuses on the interpretation of the : observed physical phenomena using the theorems we’ve learned in Transport : Phenomena. Whilst 正式書面語我們通常會用Whilst代替While : learning the two subjects, I was trained to link physical : scenarios to the corresponding scientific principles. : Whilst taking Introduction to semiconductor processes in grad school, I : realized that the manufacturing of semiconductors is highly relevant to the : field of chemical engineering. 這邊不用定冠詞 Coating, photolithography and etching : process contain details of diffusion, reaction kinetics, intrinsic properties : of the chemicals, etc. Delicate control of the process is important for : improving the yield. Therefore, I intend to apply my knowledge of chemical : engineering to the semiconductor industry in the role of process engineer. : I am equipped with logical thinking and problem solving skills owing to my : research experience. I joined the “Biomimetic Membrane Interfacial Phenomena : and Engineering Lab” in college and conducted a research project on the : supported lipid bilayers solely. I was able to plan experimental procedures : on my own, and to apply useful information in the literature to my : experiment. In my master’s thesis project, I theoretically investigate the 不是很明白這邊theoretically investigate 想要表達的意思, 是要表達1.你研究出載體理論上可以行得通 還是要表達2.你的想法可以讓載體行得通但沒有執行? 1.的話是 I investigated the adhesive dynamics of a drag vehicle to membrance surface in theory. 2.的話是 I am able to investigate the adhesive dynamics of a drag vehicle to membrance surface. : adhesive dynamics of a drag vehicle to membrane surface. Constructing my : simulation model requires solid bases of fluid mechanics and computer : programming skills. The ability to extract useful particulars from : comprehensive literature survey is also necessary to arrive at a solution to : a problem at logical steps. : Besides academic research, I also have 這邊不用定冠詞 experience of leading staff of : over 50 students as the vice co-ordinator of the orientation camp. Staff還滿指工作上的雇員,如果是新生活動的話,這邊建議用members : It : makes me realize that communication is the key to an efficient collaboration. : Disagreements are inevitable when working with other people as a team. I : assemble a daily meeting to sort out the discrepancies via timely : communication, and it is proven to effectively reduce the disputes. : I can confidently say that I am ready for the position. 真的真的真的很少看到有人用這麼自信的方式說明 我通常都是看到 I believe I am well ready for the position. I believe I will fit this position well. : The research : experiences concrete my ability to use good judgement and logic in solving a : problem. The teamwork experience allows me to improve my collaborative : skills. Along with these experiences, I look forward to developing myself and 我知道這很怪,通常to後面加的都是原形,但look forward to +Ving是少數例外 : keep pace to the rapid renewal of this industry. : _____________________________________________________________________________ : 因為英文文章的寫法跟中文不太一樣,所以沒有照著中文自傳翻譯 : 雖然檢查過很多次,中文自傳有提到的特質跟實例都盡可能寫進來了 : 但第一次寫英文自傳一定有很多地方需要改善 : 請各位前輩不吝指點,謝謝您的閱讀! 我是不知道你要應徵台灣的還是國外的公司 但是這個寫起來很像cover letter + curriculum vitae的格式 可能是其他部分沒有翻成英文 通篇讀完的感想是 好,我知道你在哪些學科有什麼應用 但我不知道你這個人的性格適不適合這個職位 沒看到文章內有說明團隊合作的能力, 只有看到領導能力 沒有看到你的抗壓性和對工作的熱誠 如果可以 1. 簡單的個性自我介紹 2. 簡單闡述為什麼想做這份工作 3. 舉例說明自己有問題解決能力 4. 簡單介紹自己工作規劃與能帶給公司什麼 會更好 希望你能參考參考 祝你求職順利 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.239.147.122 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Salary/M.1527329559.A.515.html ※ 編輯: philosh (125.239.147.122), 05/26/2018 18:16:11

05/26 18:39, 6年前 , 1F
05/26 18:39, 1F

05/26 19:21, 6年前 , 2F
好心 推
05/26 19:21, 2F

05/26 19:33, 6年前 , 3F
05/26 19:33, 3F

05/26 19:48, 6年前 , 4F
你直接po改好的英文就好了
05/26 19:48, 4F

05/26 20:09, 6年前 , 5F
05/26 20:09, 5F

05/26 20:23, 6年前 , 6F
你真是好心
05/26 20:23, 6F

05/26 20:23, 6年前 , 7F
05/26 20:23, 7F

05/26 20:37, 6年前 , 8F
大神受我一推
05/26 20:37, 8F

05/26 20:51, 6年前 , 9F
會輪班on call就行了 剩下"嗨賴"老師會教你
05/26 20:51, 9F

05/26 21:17, 6年前 , 10F
to ving 其實不少數阿...只是沒人太計較
05/26 21:17, 10F

05/26 21:35, 6年前 , 11F
太好心
05/26 21:35, 11F

05/26 21:45, 6年前 , 12F
05/26 21:45, 12F

05/26 22:43, 6年前 , 13F
05/26 22:43, 13F

05/26 22:44, 6年前 , 14F
你的英文不錯 找不出錯誤
05/26 22:44, 14F

05/27 00:04, 6年前 , 15F
I can confidently say其實可以說I am confident that...
05/27 00:04, 15F

05/27 00:05, 6年前 , 16F
05/27 00:05, 16F

05/27 00:06, 6年前 , 17F
簡單很重要,尤其是第一段和最後一段,面試官會先看
05/27 00:06, 17F

05/27 00:07, 6年前 , 18F
這兩段再看其他段,個人經驗
05/27 00:07, 18F

05/27 00:08, 6年前 , 19F
leading orientations那邊,重點改放在what you have
05/27 00:08, 19F

05/27 00:08, 6年前 , 20F
accomplished 而不是 what you are
05/27 00:08, 20F

05/27 00:09, 6年前 , 21F
While改不改成whilst其實沒差
05/27 00:09, 21F

05/27 16:42, 6年前 , 22F
你很厲害,我完全看不懂原po的文章
05/27 16:42, 22F

05/27 20:36, 6年前 , 23F
高手
05/27 20:36, 23F

05/27 20:44, 6年前 , 24F
強,給推
05/27 20:44, 24F

05/31 16:13, 6年前 , 25F
高手批自傳 推!
05/31 16:13, 25F

06/23 18:16, 5年前 , 26F
你人好好
06/23 18:16, 26F

11/26 21:06, 5年前 , 27F
好心推
11/26 21:06, 27F
文章代碼(AID): #1R2JCNKL (Salary)
文章代碼(AID): #1R2JCNKL (Salary)