Re: [櫻坂] 守屋麗奈1st寫真集 封底公開
※ 引述《limi123789 (ㄏㄨㄢ)》之銘言:
: 來源:
: https://twitter.com/renachoco_1st
: https://twitter.com/renachoco_1st/status/1549509017067995136
: 通常版封底
: https://imgur.com/ZlbLeh4.jpg
: 下圖為通常版封面
: https://imgur.com/qTgh1k0.jpg
: ----------
: https://twitter.com/renachoco_1st/status/1549532032992264196
: TSUTAYA封底
: https://imgur.com/vtL0maf.jpg
: 下圖為TSUTAYA版封面
: https://imgur.com/gXDusAp.jpg
: ----------
: 秋元康先生寫的書腰宣傳詞
: 「君がどんなに守屋麗奈のことを怒ろうと思ったって、笑顔を出されたら、絶対に勝て
: ない。守屋麗奈の笑顔は、究極の“後出しジャンケン”だ」
阿康這次的寄語難得有料
我這個日文N46的來超譯一下
有不好的地方再麻煩指正
「君がどんなに守屋麗奈のことを怒ろうと思ったって、笑顔を出されたら、絶対に勝て
ない。守屋麗奈の笑顔は、究極の“後出しジャンケン”だ」
「當蕾娜掛著笑容時就立於不敗之地,你絕對無法對她生氣。她的笑顏就像後出的剪刀石頭布,無敵的。」
註:蕾娜的寫真集標題就是「笑顏的剪刀石頭布」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.248.55.16 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/SakaTalk/M.1658476632.A.E7B.html
推
07/22 15:59,
1年前
, 1F
07/22 15:59, 1F
done
推
07/22 16:26,
1年前
, 2F
07/22 16:26, 2F
推
07/22 16:27,
1年前
, 3F
07/22 16:27, 3F
推
07/22 16:45,
1年前
, 4F
07/22 16:45, 4F
推
07/22 17:05,
1年前
, 5F
07/22 17:05, 5F
→
07/22 17:05,
1年前
, 6F
07/22 17:05, 6F
→
07/22 17:19,
1年前
, 7F
07/22 17:19, 7F
推
07/22 17:22,
1年前
, 8F
07/22 17:22, 8F
推
07/22 17:40,
1年前
, 9F
07/22 17:40, 9F
※ 編輯: coldeden (111.254.40.124 臺灣), 07/22/2022 19:00:35
討論串 (同標題文章)