Re: [歌詞] 時を超えて

看板SailorMoon作者 (Huiya)時間14年前 (2010/01/06 00:31), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
小說剛好寫到 要用到這首歌的時候了 拿了先前翻得很奇怪的部份去日文版問了一下 今天獻上潤飾後的翻譯歌詞 ※ 引述《kenryu (月影騎士)》之銘言: : 時を超えて : 作詞:関雅夫/作曲:増田泉/編曲:赤坂東児/ : 歌:古谷徹 : 今 二人は 出会い  : 時を 超えて 夢を見る… 此刻,兩人穿越時間,在夢裡相會 : 廃虚の中で 君を見つけた  在廢墟中發現了妳 : ふるえる肩は かたくなで… 顫抖著的肩膀瞬間僵住 : 世界は二度も 壊れてしまった 世界再度崩壞  : 選ばれた 二人だけが… 僅剩被選上的我倆 : 夜の 闇間の ざわめきに  : 怯える君を 抱きしめるよ 緊緊抱著因暗夜的騷亂 而害怕的你 : 横たわる 摩天楼 吹きぬける風に乗せて  : 口笛のレクイエムを… 口哨吹出鎮魂曲 隨著吹過倒塌的摩天大樓的風遠去 : いつの日か 再び 生まれ変わった時代は  : 安らいだ ユートピアさ… 有朝一日 若能重生於另一個時代 那定是個安穩的烏托邦 : とても不思議さ こんな気持ちは  : 昔(まえ)にどこかで 会ったよね… 多奇妙…這種心情 好像似曾相識一樣 : 記憶の糸を たぐり寄せたら  : 古えの森の都 身處在古老的森之都中 整理回憶的思緒 : 青い満月に 照らされて  : 二人は辛い 恋におちた 陷入艱辛戀情的兩人 被蒼藍的滿月照耀著 : 君を連れて逃げた夜は 切なく冷たく 帶你逃走的那個夜晚  無限的心酸與寒冷 : 流れ星 数えきれず 有著數不盡的流星 : いつの日か再び 生まれ変わってもきっと  : 君のこと 探すだろう 有朝一日若能重生 我也一定會找到你 : 横たわる 摩天楼 吹きぬける風に乗せて  : 口笛のレクイエムを… : いつの日か再び 生まれ変わった時代は… 勝下的我懶得翻了(逃) 糟糕我還是覺得「想擁抱你」好芭樂啊~有點不知道怎麼安排了 原本是想當作一個對我家女主有意思的男配角 間接告白的歌XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.137.153.244
文章代碼(AID): #1BGsbhNs (SailorMoon)
文章代碼(AID): #1BGsbhNs (SailorMoon)