[轉錄]天海聲優的訪問 (上)
看板SailorMoon作者AIRfreedom (\( ̄▽ ̄)/( \ ̄▽)/)時間18年前 (2006/07/04 14:55)推噓2(2推 0噓 0→)留言2則, 2人參與討論串1/2 (看更多)
最近板上越來越多人了 真是件好事啊 XD
應之前的預告將文章奉上啦....不知道大家對誰拉木的聲優有興趣嗎?
文章來源我也不知那本書的名稱??應該是像總集篇的東西吧?
書名就叫美少女戰士セ-ラ-ム-ンS I
---------------------------------文章開始-------------------------------------
【スタジオの中では﹑いろんなことが】ꄊ
--役が決まる前は「セ-ラ-ム-ン」という番組をご存じでしたか?
勝生:人氣番組のレギュラ-というふうに﹑お話をいただいたので﹑
それまでは見ていなかったんですが﹑みちるとしてスタジオ
に入る前に見始めました。ちょうど「R」がクライマックスに
近づいていて﹑ちびうさがブラック.レディになるところか
らでしたね。
緒方:わたしは﹑「R」でカ-ディアンやあやかしの四姊妹のペッツの
役をいただいてました。 そのペッツがいったん出番を終えて﹑
サフィ-ル絕命のところで再登場するすこし前に﹑役をいただ
いた形になります。
--ご自分のキャラクタ-の第一印象をおぼえていらっしゃいますか?
勝生:う~ん。なによりも﹑この二人の關係は﹑いったいなに?という
ところがいちばん氣になりましたね(笑)。
緒方:セ-ラ-戰士と聞いていたのに﹑男性のようで驚きました。それと﹑
やはり二人の關係は氣になりました。
勝生:アフレコのときには﹑夫婦のように﹑と指示されましたよ。
--一年間演じてきて﹑お氣に入りの話はありますか?
緒方:やはり﹑例の話でしょうか。
勝生:そうですね﹑百十話ㄅ(ウナヌスたちの死?タリスマン出現)です。
緒方:あの話は﹑はずせませんね。
--演じるにあたって﹑意識したところはどんなところでしょうか。
勝生:感情をおさえることです。叫ぶような演技があっても﹑極力﹑感
情を出さないように。もちろん﹑話によっては﹑多少感情を出す
ときもあります。
そこで﹑演出側からきょうは感情をあらわす日﹑きょうはおさえ
る日というふうに﹑つたえられていたんですよ。
緒方:そうですね。わたしも﹑ああいうキャラクタ-ですから﹑あまり感
情を出すわけにはいきませんね。もちろん﹑みちるを愛することは
重要です(笑)。
それと﹑わたしは高校時代に﹑はるかのような立場だったので﹑そ
のころのことを思い出して﹑演じました。女子校ではかならずいる
はずの﹑すこし男性っぽい先輩ですね。勝生さんは﹑みちるさんの
ような﹑おねえさまっぽい先輩だったと聞いてますよ。
勝生:え﹑まあ(笑)。
--女性の役としては少ない﹑必殺ワザを叫ぶシ-ンもありますよね。
勝生:ワザを叫ぶ演技では﹑ちょっと惱みました。聲のト-ンとか﹑そう
いったものが﹑これでいいのかどうか﹑どうも不安なんですよ。演
じるのがむずかしいとかいうのではないのですが﹑とにかくよくわ
からない。自分が子どものころに﹑そういった番組を見てきてはい
るんですけど﹑やはりやってみるとちがうような氣がしてしまうん
です。
緒方:わたしは﹑少年役をほかの番組でやっていて﹑ワザを叫ぶのはたい
けんずみではあったんですけど﹑變身やワザといったものは﹑や
はり不安ですよね。『メイクアップ』の〝プ〞でスティックを握
るようにあわせなきゃいけないし﹑のばすところがのびてないとお
かしいし。でも﹑やはりキメゼリフですから﹑しっかりキまらない
といけませんものね。
勝生:ほかの戰士のみなさんは﹑ト-ンなども慣れたかんじでしたね。
緒方:じつは﹑わたしたちがワザなどのキメゼリフを收錄したのは﹑アニ
メよりもゲ-ムが先だったんです(SFC「美少女戰士セ-ラ-ム-
ンSこんどはパズルでおしおきよ!」)。第一話の收錄は終わって
ましたが﹑あの回にはワザの名まえが出ていませんでしたから。
勝生:突然出てきて﹑敵をやっつけて﹑一言ふた言で去ってしまう。エ
ンディングクレジツトも﹑謎の戰士でした。
緒方:しかも﹑ゲ-ムでは二秒以內にセリフをおさめないといけないんで
す。“ウラヌス.プラネットパワ-”っていうのが﹑早口になると﹑
すごくいいづらいんですよね。
勝生:どんな演技をすればいいのか﹑よくわかりませんでした。幾原さん
がいたので﹑こういうふうにやってくれとか﹑指示を出していただ
きました。
--スタジオの中でも﹑お二人はとなりあってマイクに向かうんですか?
勝生:いいえ。スタジオにはマイクが三本あるんですが﹑セ-ラ-ム-
ンの琴乃ちゃんが中央のマイクを使っていますから﹑いつも左右
に別れ別れです。
緒方:ただ﹑百十話での二人の會話のシ-ンは﹑すこし中央のマイクを使
わせていただきました。勝生さんの息づかいなどが聞こえる位置
でやりたかったものですから。
勝生:でも﹑レギュラ-の多い番組ですから﹑マイクの爭奪戰は激しい
です。
(待續)
因為是用櫻花輸入所以一些漢字我打不出來.....
所以就用繁體中文代替了 不習慣的請多包含 orz
在下的日文實在不怎樣所以沒辦法給各位做翻譯
希望懂日文的大大們能幫忙 囧>
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.216.215.213
推
07/06 09:33, , 1F
07/06 09:33, 1F
推
07/06 20:10, , 2F
07/06 20:10, 2F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
轉錄
2
2