[想問] 射手女友的紅粉知己(認識兩年多的男生)
FB上、對話中她們都會有曖昧的對話
"我知道妳心裡面一定有我的位置"男說。
"對啦對啦"我女友這樣回。
"我今天上午要去XX跟XX,下午有時間陪妳出去走走"男又對我女友說。
"真的嗎?好開心喔"女友也不懂得因為有男友而迴避這樣的話,雖然她是說其實語氣
是在酸他。
"你要不要跟我們去唱歌?"我女友邀約他去跟同學的聚會。
"我沒有錢啦"男其實想去。
"好,你出300其他我出"我女友是學生,連自己的飯錢都快出不起了。
女友一直和她在補習班認識兩年多的男生朋友,進行這樣的對話和互動,雖然她一直
說這是她們的聊天方式,只會打嘴砲而已,都不是認真的,所以也不會改變,即使是
和我分手,她也不會放棄她的朋友...。
女友也說她們的對話和互動是她們的事,和我無關...,即使我是她男友...。
(丁立威和程又青的對話打到我了)
她們也會單獨出去,即使我極力反對,她和她朋友卻只覺得我心胸太狹窄了,雖然平
常相處她還是相當黏我的,卻總為了"他"的事情在吵架,我說如果我們會分手,最大
的原因就是因為"他",我女友仍不為所動,甚至會認為我們不適合,因為"他"...。
害我現在很討厭"大仁哥"。
以前的我應該會比較不喜歡"丁立威"的,現在卻覺得他可憐...。
真的是我管太多太愛吃醋了嗎?
還是我不懂現在年輕女生的想法?(我們差了六歲)
她是12/10射手女
我是10/04天秤男
可以給我點意見嗎?
或許更多第三者跟我說是我的問題,我能比較釋懷點...。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.160.233.204
推
12/05 20:11, , 1F
12/05 20:11, 1F
"讚"
※ 編輯: estrance 來自: 118.160.233.204 (12/05 20:15)
推
12/05 20:16, , 2F
12/05 20:16, 2F
→
12/05 20:16, , 3F
12/05 20:16, 3F
→
12/05 20:17, , 4F
12/05 20:17, 4F
推
12/05 20:19, , 5F
12/05 20:19, 5F
推
12/05 20:19, , 6F
12/05 20:19, 6F
→
12/05 20:19, , 7F
12/05 20:19, 7F
對於這點她是有說她不覺得她這樣是曖昧,可是我卻覺得是?
其他人的感覺呢?
→
12/05 20:20, , 8F
12/05 20:20, 8F
→
12/05 20:20, , 9F
12/05 20:20, 9F
→
12/05 20:21, , 10F
12/05 20:21, 10F
→
12/05 20:21, , 11F
12/05 20:21, 11F
可是...她們都是"單獨"出去? 這樣還能寬心嗎?
推
12/05 20:29, , 12F
12/05 20:29, 12F
嗯...所以射手真的都是這樣的? 不顧他人的想法和感覺?
推
12/05 20:31, , 13F
12/05 20:31, 13F
→
12/05 20:31, , 14F
12/05 20:31, 14F
→
12/05 20:32, , 15F
12/05 20:32, 15F
→
12/05 20:33, , 16F
12/05 20:33, 16F
有時候我不是不相信她,而且不相信對方,以及她們的對話給我的不安全感
※ 編輯: estrance 來自: 118.160.233.204 (12/05 20:35)
推
12/05 20:35, , 17F
12/05 20:35, 17F
推
12/05 20:35, , 18F
12/05 20:35, 18F
→
12/05 20:35, , 19F
12/05 20:35, 19F
→
12/05 20:35, , 20F
12/05 20:35, 20F
推
12/05 20:36, , 21F
12/05 20:36, 21F
我當然知道有,但希望她們的行為跟對話別這麼曖昧,而且既然出去為什麼不能和其他朋
友一起出去,非要單獨出去?
→
12/05 20:36, , 22F
12/05 20:36, 22F
嗯...我就是怕這樣
→
12/05 20:36, , 23F
12/05 20:36, 23F
→
12/05 20:37, , 24F
12/05 20:37, 24F
但對方是天蠍天秤男...我不確定他知不知道能不能越矩...
→
12/05 20:38, , 25F
12/05 20:38, 25F
→
12/05 20:39, , 26F
12/05 20:39, 26F
推
12/05 20:39, , 27F
12/05 20:39, 27F
→
12/05 20:40, , 28F
12/05 20:40, 28F
可是...為什麼不保持距離減少不必要的誤會就好?
→
12/05 20:40, , 29F
12/05 20:40, 29F
→
12/05 20:41, , 30F
12/05 20:41, 30F
推
12/05 20:41, , 31F
12/05 20:41, 31F
→
12/05 20:41, , 32F
12/05 20:41, 32F
哈哈...真的是會氣死人吧! 可能我看得比較細微,在意的事情在大剌剌的女友眼裡也不
算什麼吧
→
12/05 20:41, , 33F
12/05 20:41, 33F
對他我倒是還蠻能感同身受的...
→
12/05 20:41, , 34F
12/05 20:41, 34F
嗯...我知道...
→
12/05 20:42, , 35F
12/05 20:42, 35F
→
12/05 20:43, , 36F
12/05 20:43, 36F
我現在也只能這樣告訴自己...
推
12/05 21:01, , 37F
12/05 21:01, 37F
→
12/05 21:01, , 38F
12/05 21:01, 38F
→
12/05 21:02, , 39F
12/05 21:02, 39F
嗯...很中肯...這是我對自己最好的安慰了...
→
12/05 21:34, , 40F
12/05 21:34, 40F
哈哈哈XDDD
看來射手懂射手的直接
不過應該不是一般人會懂的
※ 編輯: estrance 來自: 118.160.233.204 (12/05 21:37)
→
12/05 21:51, , 41F
12/05 21:51, 41F
→
12/05 22:57, , 42F
12/05 22:57, 42F
→
12/05 22:57, , 43F
12/05 22:57, 43F
推
12/05 23:02, , 44F
12/05 23:02, 44F
→
12/06 00:18, , 45F
12/06 00:18, 45F
→
12/06 00:19, , 46F
12/06 00:19, 46F
→
12/06 00:19, , 47F
12/06 00:19, 47F
→
12/06 00:20, , 48F
12/06 00:20, 48F
推
12/06 01:14, , 49F
12/06 01:14, 49F
→
12/06 01:22, , 50F
12/06 01:22, 50F
→
12/06 01:23, , 51F
12/06 01:23, 51F
→
12/06 01:25, , 52F
12/06 01:25, 52F
→
12/06 01:25, , 53F
12/06 01:25, 53F
推
12/06 02:03, , 54F
12/06 02:03, 54F
→
12/06 02:04, , 55F
12/06 02:04, 55F
→
12/06 02:06, , 56F
12/06 02:06, 56F
→
12/06 02:09, , 57F
12/06 02:09, 57F
→
12/06 02:10, , 58F
12/06 02:10, 58F
→
12/06 02:11, , 59F
12/06 02:11, 59F
→
12/06 02:12, , 60F
12/06 02:12, 60F
推
12/06 12:53, , 61F
12/06 12:53, 61F
推
12/06 20:13, , 62F
12/06 20:13, 62F
→
12/06 20:14, , 63F
12/06 20:14, 63F
推
12/07 01:48, , 64F
12/07 01:48, 64F
→
12/07 01:48, , 65F
12/07 01:48, 65F
推
12/07 14:15, , 66F
12/07 14:15, 66F
→
12/07 14:16, , 67F
12/07 14:16, 67F
→
12/07 14:17, , 68F
12/07 14:17, 68F
→
12/07 14:18, , 69F
12/07 14:18, 69F
→
12/07 14:19, , 70F
12/07 14:19, 70F
→
12/07 14:21, , 71F
12/07 14:21, 71F
→
12/07 14:22, , 72F
12/07 14:22, 72F
→
12/07 14:24, , 73F
12/07 14:24, 73F
→
12/07 14:32, , 74F
12/07 14:32, 74F
推
12/07 23:26, , 75F
12/07 23:26, 75F
→
12/07 23:27, , 76F
12/07 23:27, 76F
→
12/07 23:28, , 77F
12/07 23:28, 77F
→
12/07 23:29, , 78F
12/07 23:29, 78F
→
12/07 23:31, , 79F
12/07 23:31, 79F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 1 之 4 篇):