[轉錄][火大] 我未來的工作竟然是
※ [本文轉錄自 Hate 看板]
作者: giepig (早餐吃完吃午餐) 看板: Hate
標題: [火大] 我未來的工作竟然是
時間: Sun Oct 16 22:11:01 2005
http://www.jobpredictor.com/
Your ideal job is a Alien investigator.
^^^^^ ^^^^^^^^^^^^
investigator
KK: []
DJ: []
n. (名詞 noun)[C]
1. 調查者,研究者;審查者
2. 私人偵探
alien
KK: []
DJ: []
a. (形容詞 adjective)
1. 外國的,外國人的;外國僑民的
幹 這是什麼鬼職業
我有同學測出來是不用工作的...囧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.134.246.213
→
10/16 22:12,
10/16 22:12
推
10/16 22:12,
10/16 22:12
→
10/16 22:12,
10/16 22:12
推
10/16 22:12,
10/16 22:12
推
10/16 22:12,
10/16 22:12
推
10/16 22:12,
10/16 22:12
推
10/16 22:13,
10/16 22:13
→
10/16 22:13,
10/16 22:13
推
10/16 22:13,
10/16 22:13
推
10/16 22:13,
10/16 22:13
→
10/16 22:14,
10/16 22:14
推
10/16 22:14,
10/16 22:14
→
10/16 22:14,
10/16 22:14
推
10/16 22:14,
10/16 22:14
→
10/16 22:14,
10/16 22:14
推
10/16 22:15,
10/16 22:15
推
10/16 22:15,
10/16 22:15
推
10/16 22:15,
10/16 22:15
推
10/16 22:15,
10/16 22:15
→
10/16 22:15,
10/16 22:15
→
10/16 22:15,
10/16 22:15
推
10/16 22:16,
10/16 22:16
推
10/16 22:16,
10/16 22:16
推
10/16 22:16,
10/16 22:16
→
10/16 22:16,
10/16 22:16
→
10/16 22:17,
10/16 22:17
推
10/16 22:17,
10/16 22:17
→
10/16 22:17,
10/16 22:17
→
10/16 22:18,
10/16 22:18
推
10/16 22:18,
10/16 22:18
→
10/16 22:19,
10/16 22:19
推
10/16 22:19,
10/16 22:19
推
10/16 22:20,
10/16 22:20
推
10/16 22:20,
10/16 22:20
推
10/16 22:21,
10/16 22:21
→
10/16 22:21,
10/16 22:21
→
10/16 22:21,
10/16 22:21
推
10/16 22:21,
10/16 22:21
推
10/16 22:22,
10/16 22:22
推
10/16 22:22,
10/16 22:22
推
10/16 22:23,
10/16 22:23
推
10/16 22:23,
10/16 22:23
推
10/16 22:23,
10/16 22:23
推
10/16 22:23,
10/16 22:23
推
10/16 22:24,
10/16 22:24
推
10/16 22:26,
10/16 22:26
推
10/16 22:26,
10/16 22:26
推
10/16 22:26,
10/16 22:26
推
10/16 22:28,
10/16 22:28
→
10/16 22:29,
10/16 22:29
噓
10/16 22:29,
10/16 22:29
推
10/16 22:28,
10/16 22:28
推
10/16 22:31,
10/16 22:31
推
10/16 22:31,
10/16 22:31
推
10/16 22:33,
10/16 22:33
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.113.93.57
→
10/16 22:37, , 1F
10/16 22:37, 1F
推
10/16 22:49, , 2F
10/16 22:49, 2F
推
10/16 23:04, , 3F
10/16 23:04, 3F
→
10/16 23:04, , 4F
10/16 23:04, 4F
→
10/16 23:05, , 5F
10/16 23:05, 5F
推
10/16 23:07, , 6F
10/16 23:07, 6F
推
10/16 23:56, , 7F
10/16 23:56, 7F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):