[閒聊] 日/韓 版 桌/掛 曆 開箱與內容解析XDD
這是很大手筆的作法啊
日/韓 桌/掛 全買一套
絕對不是因為太有錢
也不是因為日版標榜著會比韓版多一張不同的未公開照片
純粹只是....嗯......
日版的銷售網頁,比韓版桌/掛曆的販售銷息,還早出來將近一周
當時先看到,就先上網訂好了
沒想到,後來韓國也說要出,而且還是一樣的(我真是傻眼到)
在此將日/韓 桌/掛 曆的差異處整理一下跟大家分享
註:基本上,裡頭的照片和編頁是一樣的,有人開箱過了,就不再贅述
(1)贈品部份(明信片有不同)
日版:明信片二張/
桌/掛曆皆有贈,皆是贈相同的二張
有買就有送(會直接放在紙盒裡)
http://images.plurk.com/3546020_758d0d66bfd655cbe9fe0ee64085c5c9.jpg

它使用的二張分別是
1.掛曆封面照
2.由桌曆內的照片,Cut下大頭的部份,弄成九宮格
韓版:明信片二張(只有前15000購買者有)/口袋型小年曆一張(只有前1000名購買者有)
http://images.plurk.com/3546020_dca38bbb4446a2e2a909d8efb46c0f91.jpg

在明信片的部份,它使用的二張分別是 桌/掛 曆封面
http://images.plurk.com/3546020_dc2d1ce91df1440df9b8e5a583825a80.jpg


年曆的部份
它正面是使用桌曆封面
內頁使用的是桌或掛曆去Cut大頭的部份下來
結論:其實有拿到當然很好,但沒拿到也不用太難過
因為只是同一批照片湊一湊
只要你韓版桌 / 掛 曆都有買,其實這些照片,你都擁有了
(2)產品編號部份(竟然完全相同)
http://images.plurk.com/3546020_7231def8462996d831a4d749f9b7cbe0.jpg


桌曆編號
結論:竟然沒有什麼註記是日版或韓版耶
整個包裝跟編號都一樣
所以,只看包裝,你分不出是日/韓 的,要打開才會知道
(3)日版多的一頁照片
掛曆:
http://images.plurk.com/3546020_674591103ad70042f7979c76574e2681.jpg

在掛曆方面,多出來的是這張(放在12月後面)
等於日版明信片使用的那張
也等於是桌曆大頭CUT一CUT
是所謂的【偽未公開照片】是也
也就是說,你有買韓版桌曆的話,等於被裝肖維了一下XDDD
桌曆:
http://images.plurk.com/3546020_578b45470608ed9d8dc5dab6f15d975a.jpg


日版的12月背後是這個
仔細的翻閱了一下桌/掛曆 這還真的是 沒出現過的照片
雖然是穿同一套衣服,但絕不是CUT下大頭部份的【偽未公開】
是【真未公開】啊
結論:
日版的掛曆是裝肖維 / 日版的桌曆,若您想搜集照片,還蠻值得買的
因此桌/掛曆的買法,若韓/日版都要買
建議是買韓版掛曆(因為便宜)
日版桌曆(因為多一張照片,還有送明信片)XDDDD
(4)韓版的傻眼福利(錯誤補償品)
印年曆印到生日出包,還出包二個,真的很離譜
是不校稿的嗎
http://images.plurk.com/3546020_9e7b3a87b7563eafc154029e4325ddb1.jpg

修補用貼紙
除了西卡和Sunny的姓名貼供修補用外
還附加了可愛的小圖案,讓你貼在桌/掛曆上,以做心情或節日標記
(這是怎麼樣,拿到正確版的,就不用做心情或節日標記嗎?)
http://images.plurk.com/3546020_010871bf25c0bf68964429ac6818db6c.jpg

致命吸引力的資料夾(讓多少人希望自已拿到的是錯誤版啊
團體照部份使用的是桌曆封面照片
三人的小團體照使用的皆是掛曆內的照片
所以買了正確版的,沒拿到也不用太難過,因為並不會錯失掉什麼美照
但這份補償品實在是有點大了
以在Everysing賣的資料夾來講,一個是5000韓幣
四個等於是20000韓幣
桌/掛曆本身一份才賣15000韓幣啊
很有誠意,很大手筆的補償就是了
--
給我滿滿的。金孝淵
http://ppt.cc/qblq
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.168.202.40
推
01/15 17:14, , 1F
01/15 17:14, 1F
→
01/15 17:15, , 2F
01/15 17:15, 2F
→
01/15 17:18, , 3F
01/15 17:18, 3F
推
01/15 17:19, , 4F
01/15 17:19, 4F
→
01/15 17:19, , 5F
01/15 17:19, 5F
推
01/15 17:21, , 6F
01/15 17:21, 6F
推
01/15 17:26, , 7F
01/15 17:26, 7F
推
01/15 17:27, , 8F
01/15 17:27, 8F
推
01/15 17:33, , 9F
01/15 17:33, 9F
推
01/15 17:34, , 10F
01/15 17:34, 10F
→
01/15 17:36, , 11F
01/15 17:36, 11F
→
01/15 17:37, , 12F
01/15 17:37, 12F
→
01/15 17:37, , 13F
01/15 17:37, 13F
推
01/15 17:38, , 14F
01/15 17:38, 14F
→
01/15 17:39, , 15F
01/15 17:39, 15F
→
01/15 17:39, , 16F
01/15 17:39, 16F
推
01/15 17:44, , 17F
01/15 17:44, 17F
→
01/15 17:45, , 18F
01/15 17:45, 18F
推
01/15 17:48, , 19F
01/15 17:48, 19F
推
01/15 17:55, , 20F
01/15 17:55, 20F
推
01/15 18:15, , 21F
01/15 18:15, 21F
推
01/15 18:25, , 22F
01/15 18:25, 22F
推
01/15 18:53, , 23F
01/15 18:53, 23F
推
01/15 19:32, , 24F
01/15 19:32, 24F
推
01/15 22:18, , 25F
01/15 22:18, 25F
→
01/15 23:31, , 26F
01/15 23:31, 26F
推
01/16 00:51, , 27F
01/16 00:51, 27F
推
01/16 01:12, , 28F
01/16 01:12, 28F
推
01/16 01:20, , 29F
01/16 01:20, 29F
推
01/16 01:26, , 30F
01/16 01:26, 30F
推
01/16 01:51, , 31F
01/16 01:51, 31F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):