看板 [ SHIN ]
討論串今天回文好多喔,快問
共 5 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者nodo (Tina)時間21年前 (2005/05/04 22:39), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
^^^lia. 好像比較像耶..嘻嘻..^^. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 140.117.184.161.

推噓3(3推 0噓 3→)留言6則,0人參與, 最新作者rockslame (rock)時間21年前 (2005/04/21 21:23), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我來搞笑一下 我是用wm maker剪這一段拚命聽. 上面差不多了. 要記不如. 偶 搭 毛(台) 背 拿(台) 拉 米 理由. 茶(台) 歐斯 背 歐 key 米 拉 咧 喔 咧喔塔. 這一篇一定要m,我覺得像到不行了. (台)表示用台語. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆

推噓3(3推 0噓 2→)留言5則,0人參與, 最新作者winnercow (winner)時間21年前 (2005/04/21 21:06), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
O da mo be te la mi lio, de os be o ki mi la le wo lewota. 這是我之前不知道在那邊看到別人po的@@a. 不過是什麼意思我就完全不知道了= =. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 140.113.122.2

推噓2(2推 0噓 1→)留言3則,0人參與, 最新作者danceenix (重整)時間21年前 (2005/04/21 20:46), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
疑問: 那一段是阿信自己唱的嗎?@@ (我還沒聽過阿信現場唱千年之戀過. 之前好像有人說過那是義大利文還是什麼文的?我忘了. 有沒有人神得到翻譯的?m(_ _)m 感激不盡~. ----. 今天信版真的好熱鬧 哈. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 140.112

推噓4(4推 0噓 1→)留言5則,0人參與, 最新作者rockslame (rock)時間21年前 (2005/04/21 20:42), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
千年之戀的那段英文唱什麼. 我聽阿信唱是用聲樂的唱法?. 楊老師也是. 我的正版歌詞本裡面好像也沒有那段內容. 有人神得到或是知道嗎. 聽起來像什麼 ........理由. 那段後接海風一直.....大家應該知道我在表達什麼吧!哈哈哈,小弟國文爛爆. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁