[感想] 復古婚禮的第一百一十六集。XD
1.突然舉行復古婚禮的市議員大亂鬥線
「女人的面子都被妳丟光了!」
我覺得月霞應該先把這句話講給向瑞峰求婚的曼娟聽。
瑞峰一開始拒絕求婚的理由大意如下:1.害怕佳佳像傷害怡琇一樣,去傷害
曼娟。2.他在感情上曾受到「折磨」,沒有自信再愛人。
看到這裡,我的心情就像第九十六集的人鳳一樣,想給那傢伙一巴掌,
再怒吼:「不要拿你前妻當藉口!」
由於他親口說他沒愛過佳佳,那段婚姻也是他在糟蹋對方,因此我認為他指的
折磨是怡琇嫁別人。
所以我火氣又上來了。
早在第九十三集,他就已經用仙女棒和啤酒把和怡琇有關的記憶全沖到馬桶
裡了,在那之後就被曼娟倒貼得很開心,少在那邊給我裝的一副對怡琇有多難以
忘懷的樣子!=口=(翻桌)
我現在非常確定,他不只沒愛過佳佳,連和怡琇的那段情,他愛的人也只有
自己,把女方肚子搞大,然後十年音訊全無就不用提了,要是他像現在擔心曼娟
一樣,在乎過怡琇的死活,早就該帶著佳佳回美國了。
因為前十五集的峰琇戀太轟轟烈烈,所以我曾經很嫌棄展弘和怡琇的求婚戲,
覺得前面鋪得很無聊很沒FU,甚至認為怡琇答應得太快。我真不知道我那時在想
什麼,怡琇有什麼好猶豫的?和展弘結婚是她這一生最正確的決定!
再說到親手,瑤婷親手我會感動,是因為之前就有鋪梗,那動作代表兩人察覺
自己的心意的瞬間,也有撫平對方傷痛的意味,峰娟親手是做啥???
然後是復古風婚禮,差點以為在演戲說台灣,除了佳佳羞辱瑞峰和替身新娘
的部份,那一整段我完全當作喜劇在看,尤其是名偵探卉喬的部分,我笑的超開心,
這場婚禮怎麼看都是在整瑞峰和曼娟。
真心覺得今天的佳佳帥翻了, 她用來嗆瑞峰的話,每一句都充滿魄力!
順帶一提,我好愛今天的卉喬和展弘,請你們繼續保持距離。orz
2.殺子之仇不共戴天的討債母女&海頓線
佳佳運氣有好轉喔,竟然可以聽到這麼大條的秘密,我可以期待她利用
這件事威脅主席,或是和月霞聯手嗎?www
說真的,我覺得這部戲每個人都比建智適合當檢察官。
3.全台熱銷中的乎油去~的展裕賣藥線
怎麼那麼剛好,每個人都出現在酒店?
看Amy的反應,不只濟仁醫院知道瑤婷戀,連三智周刊都知道了。
原來藥沒經過檢驗,展弘會大義滅親嗎?
4.六個月之後再見~的瑤婷&濟仁醫院線
恭喜房醫師變成房院長~(誤)
思瑤和夫人離情依依的模樣真是讓人看了胸口一揪,她們經歷過那麼多次
災難,其中有好幾次是生離死別,現在好不容易可以過平靜的日子,換做別人,
一定會想把對方綁在身邊,但夫人卻是大力支持思瑤做她想做的事,夫人也好
成熟。www
愛X客哪時要賣佳佳鍋?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 175.182.40.231
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/SET/M.1399050983.A.FB7.html
※ 編輯: SIMSINPTT (175.182.40.231), 05/03/2014 01:19:02
→
05/03 01:20, , 1F
05/03 01:20, 1F
推
05/03 01:20, , 2F
05/03 01:20, 2F
推
05/03 01:21, , 3F
05/03 01:21, 3F
→
05/03 01:22, , 4F
05/03 01:22, 4F
→
05/03 01:22, , 5F
05/03 01:22, 5F
推
05/03 01:23, , 6F
05/03 01:23, 6F
推
05/03 01:23, , 7F
05/03 01:23, 7F
→
05/03 01:26, , 8F
05/03 01:26, 8F
推
05/03 01:30, , 9F
05/03 01:30, 9F
→
05/03 01:30, , 10F
05/03 01:30, 10F
推
05/03 01:31, , 11F
05/03 01:31, 11F
推
05/03 01:32, , 12F
05/03 01:32, 12F
→
05/03 01:33, , 13F
05/03 01:33, 13F
→
05/03 01:33, , 14F
05/03 01:33, 14F
推
05/03 01:38, , 15F
05/03 01:38, 15F
→
05/03 01:38, , 16F
05/03 01:38, 16F
推
05/03 01:38, , 17F
05/03 01:38, 17F
→
05/03 01:39, , 18F
05/03 01:39, 18F
推
05/03 01:41, , 19F
05/03 01:41, 19F
→
05/03 01:42, , 20F
05/03 01:42, 20F
→
05/03 01:42, , 21F
05/03 01:42, 21F
推
05/03 01:44, , 22F
05/03 01:44, 22F
→
05/03 01:44, , 23F
05/03 01:44, 23F
→
05/03 01:45, , 24F
05/03 01:45, 24F
推
05/03 01:45, , 25F
05/03 01:45, 25F
→
05/03 01:46, , 26F
05/03 01:46, 26F
→
05/03 01:46, , 27F
05/03 01:46, 27F
→
05/03 01:46, , 28F
05/03 01:46, 28F
推
05/03 01:46, , 29F
05/03 01:46, 29F
→
05/03 01:47, , 30F
05/03 01:47, 30F
→
05/03 01:47, , 31F
05/03 01:47, 31F
→
05/03 01:48, , 32F
05/03 01:48, 32F
→
05/03 01:48, , 33F
05/03 01:48, 33F
→
05/03 01:49, , 34F
05/03 01:49, 34F
→
05/03 01:50, , 35F
05/03 01:50, 35F
推
05/03 01:51, , 36F
05/03 01:51, 36F
→
05/03 01:51, , 37F
05/03 01:51, 37F
→
05/03 01:52, , 38F
05/03 01:52, 38F
※ 編輯: SIMSINPTT (175.182.40.231), 05/03/2014 01:53:06
還有 233 則推文
還有 1 段內文
→
05/03 03:45, , 272F
05/03 03:45, 272F
推
05/03 03:45, , 273F
05/03 03:45, 273F
→
05/03 03:45, , 274F
05/03 03:45, 274F
→
05/03 03:46, , 275F
05/03 03:46, 275F
→
05/03 03:46, , 276F
05/03 03:46, 276F
推
05/03 03:46, , 277F
05/03 03:46, 277F
推
05/03 03:47, , 278F
05/03 03:47, 278F
→
05/03 03:47, , 279F
05/03 03:47, 279F
推
05/03 03:47, , 280F
05/03 03:47, 280F
→
05/03 03:48, , 281F
05/03 03:48, 281F
推
05/03 03:49, , 282F
05/03 03:49, 282F
推
05/03 03:49, , 283F
05/03 03:49, 283F
→
05/03 03:49, , 284F
05/03 03:49, 284F
→
05/03 03:49, , 285F
05/03 03:49, 285F
→
05/03 03:49, , 286F
05/03 03:49, 286F
→
05/03 03:50, , 287F
05/03 03:50, 287F
→
05/03 03:51, , 288F
05/03 03:51, 288F
→
05/03 03:51, , 289F
05/03 03:51, 289F
→
05/03 03:52, , 290F
05/03 03:52, 290F
推
05/03 03:59, , 291F
05/03 03:59, 291F
推
05/03 04:09, , 292F
05/03 04:09, 292F
※ 編輯: SIMSINPTT (175.182.40.231), 05/03/2014 04:50:41
※ 編輯: SIMSINPTT (175.182.40.231), 05/03/2014 05:17:15
推
05/03 07:02, , 293F
05/03 07:02, 293F
→
05/03 07:02, , 294F
05/03 07:02, 294F
推
05/03 07:03, , 295F
05/03 07:03, 295F
→
05/03 07:03, , 296F
05/03 07:03, 296F
推
05/03 08:45, , 297F
05/03 08:45, 297F
→
05/03 08:46, , 298F
05/03 08:46, 298F
→
05/03 08:47, , 299F
05/03 08:47, 299F
→
05/03 08:48, , 300F
05/03 08:48, 300F
推
05/03 08:54, , 301F
05/03 08:54, 301F
推
05/03 10:11, , 302F
05/03 10:11, 302F
推
05/03 10:15, , 303F
05/03 10:15, 303F
推
05/03 16:38, , 304F
05/03 16:38, 304F
→
05/03 16:53, , 305F
05/03 16:53, 305F
→
05/03 16:53, , 306F
05/03 16:53, 306F
推
05/03 17:39, , 307F
05/03 17:39, 307F
→
05/03 17:54, , 308F
05/03 17:54, 308F
→
05/03 17:55, , 309F
05/03 17:55, 309F
→
05/04 09:25, , 310F
05/04 09:25, 310F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
感想
111
310