[問題] 有人被剛剛的預告嚇到的嗎?
如題
從今天晚上開始(或是更早?)
就一直在播鐘偉哲大報應(雖然剪的方式太直白 讓我數度大笑XDDDD)
混合剛剛的預告+無聲預告還有鐘偉哲大報應片段
劇情可能會走的走向有幾個
1. 鐘偉哲金庫被發現?
2. 思瑤遭偉哲報復
便當機率20%→思瑤怎麼可以死~~~~(沒有任何理由 純粹情緒說法XD)
3. 曉婷以為思瑤便當(或流產 或兩個都來!?)而傷心欲絕
4. 推教授下海(曉婷?子奇?意外?→拜託是意外,不然瑤婷線會虐死)
5. 結局:
教授便當
機率20%
(原因 沒教授壞人只剩展裕(還不夠壞) 垃圾峰(暫時只壞妞妞) 和加加(她算嗎?))
教授無便當→失憶洗白?地下教主?
機率80%
(理由承上)
大家覺得呢?
總覺得這禮拜隔壁台和泣台的觀眾都會很難熬。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.155.185.76
推
03/03 23:40, , 1F
03/03 23:40, 1F
推
03/03 23:41, , 2F
03/03 23:41, 2F
推
03/03 23:41, , 3F
03/03 23:41, 3F
推
03/03 23:41, , 4F
03/03 23:41, 4F
→
03/03 23:42, , 5F
03/03 23:42, 5F
所以大報應是躍升主角風向球嗎XDDDDDD
推
03/03 23:42, , 6F
03/03 23:42, 6F
※ 編輯: lvgecg123 來自: 124.155.185.76 (03/03 23:43)
推
03/03 23:43, , 7F
03/03 23:43, 7F
→
03/03 23:43, , 8F
03/03 23:43, 8F
推
03/03 23:43, , 9F
03/03 23:43, 9F
推
03/03 23:43, , 10F
03/03 23:43, 10F
推
03/03 23:43, , 11F
03/03 23:43, 11F
推
03/03 23:44, , 12F
03/03 23:44, 12F
→
03/03 23:44, , 13F
03/03 23:44, 13F
→
03/03 23:44, , 14F
03/03 23:44, 14F
夫人的表情好讓人心碎 雖然知道他們應該不會便當 但要看這段就覺得很心痛阿><
→
03/03 23:44, , 15F
03/03 23:44, 15F
※ 編輯: lvgecg123 來自: 124.155.185.76 (03/03 23:45)
推
03/03 23:45, , 16F
03/03 23:45, 16F
推
03/03 23:46, , 17F
03/03 23:46, 17F
→
03/03 23:46, , 18F
03/03 23:46, 18F
推
03/03 23:46, , 19F
03/03 23:46, 19F
推
03/03 23:46, , 20F
03/03 23:46, 20F
→
03/03 23:46, , 21F
03/03 23:46, 21F
推
03/03 23:47, , 22F
03/03 23:47, 22F
推
03/03 23:48, , 23F
03/03 23:48, 23F
推
03/03 23:49, , 24F
03/03 23:49, 24F
推
03/03 23:49, , 25F
03/03 23:49, 25F
推
03/03 23:49, , 26F
03/03 23:49, 26F
※ 編輯: lvgecg123 來自: 124.155.185.76 (03/03 23:51)
推
03/03 23:51, , 27F
03/03 23:51, 27F
推
03/03 23:51, , 28F
03/03 23:51, 28F
※ 編輯: lvgecg123 來自: 124.155.185.76 (03/03 23:52)
推
03/03 23:53, , 29F
03/03 23:53, 29F
推
03/03 23:53, , 30F
03/03 23:53, 30F
→
03/03 23:54, , 31F
03/03 23:54, 31F
推
03/03 23:55, , 32F
03/03 23:55, 32F
還有 177 則推文
還有 15 段內文
推
03/04 13:34, , 210F
03/04 13:34, 210F
→
03/04 13:34, , 211F
03/04 13:34, 211F
推
03/04 13:34, , 212F
03/04 13:34, 212F
→
03/04 13:35, , 213F
03/04 13:35, 213F
→
03/04 13:38, , 214F
03/04 13:38, 214F
→
03/04 13:39, , 215F
03/04 13:39, 215F
推
03/04 13:40, , 216F
03/04 13:40, 216F
推
03/04 13:40, , 217F
03/04 13:40, 217F
推
03/04 13:42, , 218F
03/04 13:42, 218F
推
03/04 13:43, , 219F
03/04 13:43, 219F
推
03/04 13:44, , 220F
03/04 13:44, 220F
推
03/04 13:45, , 221F
03/04 13:45, 221F
→
03/04 13:45, , 222F
03/04 13:45, 222F
真的好辛苦><
※ 編輯: lvgecg123 來自: 140.109.168.94 (03/04 14:17)
推
03/04 14:45, , 223F
03/04 14:45, 223F
推
03/04 14:57, , 224F
03/04 14:57, 224F
推
03/04 14:59, , 225F
03/04 14:59, 225F
→
03/04 14:59, , 226F
03/04 14:59, 226F
推
03/04 15:25, , 227F
03/04 15:25, 227F
推
03/04 15:27, , 228F
03/04 15:27, 228F
→
03/04 15:27, , 229F
03/04 15:27, 229F
→
03/04 15:28, , 230F
03/04 15:28, 230F
→
03/04 15:31, , 231F
03/04 15:31, 231F
推
03/04 15:32, , 232F
03/04 15:32, 232F
推
03/04 15:54, , 233F
03/04 15:54, 233F
→
03/04 15:54, , 234F
03/04 15:54, 234F
推
03/04 15:55, , 235F
03/04 15:55, 235F
→
03/04 15:55, , 236F
03/04 15:55, 236F
推
03/04 15:56, , 237F
03/04 15:56, 237F
→
03/04 15:56, , 238F
03/04 15:56, 238F
→
03/04 15:57, , 239F
03/04 15:57, 239F
推
03/04 15:57, , 240F
03/04 15:57, 240F
→
03/04 15:58, , 241F
03/04 15:58, 241F
→
03/04 15:58, , 242F
03/04 15:58, 242F
推
03/04 16:01, , 243F
03/04 16:01, 243F
推
03/04 16:14, , 244F
03/04 16:14, 244F
推
03/04 20:10, , 245F
03/04 20:10, 245F
推
03/04 21:05, , 246F
03/04 21:05, 246F
推
03/04 21:09, , 247F
03/04 21:09, 247F
→
03/04 21:22, , 248F
03/04 21:22, 248F
討論串 (同標題文章)