[感想] 我當然知道他們不是亂倫,至少目前不是
說在前頭:
一、本人立場目前為止就是沒辦法接受海菲劇情,如果你看了會不高興,就不要繼續看
二、同上,所以也請之前有推「尊重原PO」的人尊重我這個原PO,不要再下面推任何海菲
好棒,海菲好有FU,要尊重原PO就請尊重所有原PO,謝謝^^
三、我的確現在沒有在看,只看LIVE文,請不要對我放大絕說不爽不要看,也不用回我說
既然不爽就不要看還討論幹嘛?
留白留這麼多應該夠了吧
海菲到底有沒有亂倫,演到目前為止你知道我知道方小海知道,編劇也知道
方小海不是方小祖,他們怎麼會是亂倫?
不用去翻字典告訴我亂倫這個字是什麼意思,既然他們沒有親屬關係
亂倫這個詞並不適用於他們兩個
但是當事人其中之一方小菲小姐她不知道吧???
身為觀眾你可以說「因為海菲不是親兄妹(題外話,說不定哪天又鋪陳家寶其實是方黑龍
的兒子,然後再鋪方小菲其實是養女,哇喔,真是高潮迭起,演個一百集都可以,虐心萬
歲),就算海菲在一起也不是亂倫」
但認為海菲是亂倫的觀眾(對不起我擅自把自己的感想做為全體認為亂倫的人的想法,如
果有認為是亂倫的人不是這樣想歡迎提出意見)的著眼點在於
「(如果真的照支持海菲的人的想法繼續演下去)誰會愛上一個跟自己哥哥長一樣的同臉
人?這跟愛上自己哥哥有什麼差別?雖然不是亂倫但是好不舒服口牙(順便看向自己哥哥
、弟弟)」
有人規定不能愛上同臉人嗎?沒有啊
就像live文裡面某大(對不起,我沒有要針對你的意思)所提出三胞胎的問題
就連現實生活中也有雙胞胎姊妹愛上雙胞胎兄弟兩方結婚的情形
我覺得那個OK啊
但海菲的情況在我眼中根本不一樣,完全不是可以拿來比擬的情形
雙胞胎姊妹A愛上的雙胞胎兄弟X並不是A的親生哥哥吧????
所以亂不亂倫,雖然我都拿同臉人直接來說嘴,其實重點根本在於親生哥哥的同臉人
(小菲是不是養女暫且不表,根本沒演到她是養女)
今天三立就算要推冠燕(不要說我活在過去,這的確是很明確的一件事)也想用同臉人梗
我不介意啊,他今天演說小菲有個世交長得跟阿海一模一樣、小菲前男友長得跟阿海一模
一樣、方黑龍因為沒生兒子另外栽培一個童養婿長得跟阿海一模一樣、方黑龍其實是大好
人他撿到落海陳家寶還收留他栽培他等等等
反正三立國同臉人那麼多,隨便撈就一大把,你今天要陳冠霖爆肝一人飾五角
I don't care
但為什麼就是要用一個哥哥同臉人的梗?
就算這不是真亂倫我就是感到不舒服
也許有的婆婆媽媽覺得這一點也不亂倫,海菲劇情很有趣
我身邊所有的朋友都覺得超級不舒服,要是小菲最後還真的接受阿海根本就是神經病
(我沒有要攻擊任何演員、角色的意思)
講這麼多,兩邊從頭到尾的想法起點根本就不一樣,在意的點也不一樣
我只是無聊想來寫一下心得而已
我不是不知道亂倫的意思,我也不是亂用亂倫這個詞
而是這樣的非亂倫在我看來跟真亂倫給我的不舒服感根本就差不了多少
僅此而已。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 119.77.140.110
※ 編輯: koofox 來自: 119.77.140.110 (04/24 13:27)
推
04/24 13:54, , 1F
04/24 13:54, 1F
→
04/24 14:04, , 2F
04/24 14:04, 2F
→
04/24 14:05, , 3F
04/24 14:05, 3F
→
04/24 14:05, , 4F
04/24 14:05, 4F
推
04/24 14:05, , 5F
04/24 14:05, 5F
→
04/24 14:05, , 6F
04/24 14:05, 6F
→
04/24 14:06, , 7F
04/24 14:06, 7F
→
04/24 14:08, , 8F
04/24 14:08, 8F
→
04/24 14:08, , 9F
04/24 14:08, 9F
→
04/24 14:09, , 10F
04/24 14:09, 10F
→
04/24 14:09, , 11F
04/24 14:09, 11F
→
04/24 14:10, , 12F
04/24 14:10, 12F
推
04/24 14:10, , 13F
04/24 14:10, 13F
→
04/24 14:11, , 14F
04/24 14:11, 14F
→
04/24 14:11, , 15F
04/24 14:11, 15F
→
04/24 14:11, , 16F
04/24 14:11, 16F
→
04/24 14:12, , 17F
04/24 14:12, 17F
→
04/24 14:14, , 18F
04/24 14:14, 18F
→
04/24 14:14, , 19F
04/24 14:14, 19F
→
04/24 14:15, , 20F
04/24 14:15, 20F
→
04/24 14:15, , 21F
04/24 14:15, 21F
推
04/24 14:15, , 22F
04/24 14:15, 22F
→
04/24 14:15, , 23F
04/24 14:15, 23F
→
04/24 14:16, , 24F
04/24 14:16, 24F
→
04/24 14:16, , 25F
04/24 14:16, 25F
→
04/24 14:16, , 26F
04/24 14:16, 26F
→
04/24 14:16, , 27F
04/24 14:16, 27F
→
04/24 14:16, , 28F
04/24 14:16, 28F
→
04/24 14:17, , 29F
04/24 14:17, 29F
→
04/24 14:17, , 30F
04/24 14:17, 30F
→
04/24 14:17, , 31F
04/24 14:17, 31F
→
04/24 14:17, , 32F
04/24 14:17, 32F
→
04/24 14:17, , 33F
04/24 14:17, 33F
→
04/24 14:18, , 34F
04/24 14:18, 34F
→
04/24 14:19, , 35F
04/24 14:19, 35F
→
04/24 14:19, , 36F
04/24 14:19, 36F
→
04/24 14:20, , 37F
04/24 14:20, 37F
→
04/24 14:20, , 38F
04/24 14:20, 38F
推
04/24 14:21, , 39F
04/24 14:21, 39F
還有 365 則推文
還有 1 段內文
推
04/25 03:07, , 405F
04/25 03:07, 405F
推
04/25 05:38, , 406F
04/25 05:38, 406F
→
04/25 05:38, , 407F
04/25 05:38, 407F
推
04/25 08:03, , 408F
04/25 08:03, 408F
→
04/25 08:03, , 409F
04/25 08:03, 409F
→
04/25 08:03, , 410F
04/25 08:03, 410F
→
04/25 11:26, , 411F
04/25 11:26, 411F
→
04/25 11:26, , 412F
04/25 11:26, 412F
→
04/25 11:26, , 413F
04/25 11:26, 413F
推
04/25 11:29, , 414F
04/25 11:29, 414F
→
04/25 11:29, , 415F
04/25 11:29, 415F
→
04/25 11:29, , 416F
04/25 11:29, 416F
推
04/25 11:44, , 417F
04/25 11:44, 417F
→
04/25 11:44, , 418F
04/25 11:44, 418F
推
04/25 12:08, , 419F
04/25 12:08, 419F
推
04/25 13:04, , 420F
04/25 13:04, 420F
→
04/25 13:04, , 421F
04/25 13:04, 421F
推
04/25 13:46, , 422F
04/25 13:46, 422F
推
04/25 15:15, , 423F
04/25 15:15, 423F
推
04/25 17:27, , 424F
04/25 17:27, 424F
→
04/25 17:31, , 425F
04/25 17:31, 425F
推
04/25 20:20, , 426F
04/25 20:20, 426F
→
04/25 20:21, , 427F
04/25 20:21, 427F
推
04/25 20:29, , 428F
04/25 20:29, 428F
→
04/25 20:30, , 429F
04/25 20:30, 429F
→
04/25 20:30, , 430F
04/25 20:30, 430F
推
04/25 20:44, , 431F
04/25 20:44, 431F
→
04/25 20:45, , 432F
04/25 20:45, 432F
推
04/25 20:48, , 433F
04/25 20:48, 433F
→
04/25 20:48, , 434F
04/25 20:48, 434F
→
04/25 21:38, , 435F
04/25 21:38, 435F
→
04/25 21:38, , 436F
04/25 21:38, 436F
推
04/25 22:07, , 437F
04/25 22:07, 437F
→
04/25 22:21, , 438F
04/25 22:21, 438F
→
04/25 22:21, , 439F
04/25 22:21, 439F
→
04/26 00:59, , 440F
04/26 00:59, 440F
推
04/27 11:44, , 441F
04/27 11:44, 441F
推
04/27 22:51, , 442F
04/27 22:51, 442F
→
04/28 12:25, , 443F
04/28 12:25, 443F
→
08/17 14:06, , 444F
08/17 14:06, 444F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):
感想
117
444