[問題] 請問一題字彙

看板SENIORHIGH作者 (fragcity)時間3年前 (2021/01/07 15:42), 編輯推噓14(15139)
留言55則, 17人參與, 3年前最新討論串1/1
請問大家這題字彙,答案為D要怎麼解釋不可選A呢? If you want to borrow magazines,tapes, or CDs, you can visit the library. They are all ____ there. (A) sufficient (B)marvelous (C) impressive (D) available 是否同意文章被轉至ptt站外(y/n):NO -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 203.72.61.161 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/SENIORHIGH/M.1610005328.A.42C.html

01/07 15:53, 3年前 , 1F
如果選A應該要寫there are sufficient後面接東西吧
01/07 15:53, 1F

01/07 15:53, 3年前 , 2F
我記得沒有they are sufficient there這個寫法 不過
01/07 15:53, 2F

01/07 15:53, 3年前 , 3F
我英文也很菜 有錯誤的話請樓下糾正
01/07 15:53, 3F

01/07 15:57, 3年前 , 4F
語意句意的問題吧
01/07 15:57, 4F

01/07 15:58, 3年前 , 5F

01/07 15:59, 3年前 , 6F
sufficient 比較像你需要一定數量的某些物品的感覺
01/07 15:59, 6F

01/07 17:03, 3年前 , 7F
一般要借那些東西不會說他們很充足吧?
01/07 17:03, 7F

01/07 17:53, 3年前 , 8F
如果是buy還可能有存貨考量 借閱會比較強調有提供此類服
01/07 17:53, 8F

01/07 17:53, 3年前 , 9F
務、設施吧
01/07 17:53, 9F

01/07 17:57, 3年前 , 10F
就這題來說available比較好(可使用的
01/07 17:57, 10F

01/07 18:06, 3年前 , 11F

01/07 18:06, 3年前 , 12F
好幾本字典也有類似用法 我覺得兩個都可以
01/07 18:06, 12F

01/07 19:41, 3年前 , 13F
圖書館有東西可以讓你借 但不一定足夠啊
01/07 19:41, 13F

01/07 20:11, 3年前 , 14F
我認真的看完了D大貼的字典 但我覺得沒有一個用法類似耶
01/07 20:11, 14F

01/07 20:11, 3年前 , 15F
QQ
01/07 20:11, 15F

01/07 20:12, 3年前 , 16F
我個人的看法是在空格處用sufficient很中式英文
01/07 20:12, 16F

01/07 20:12, 3年前 , 17F
不過我英文很爛也不太確定是不是這樣QQ
01/07 20:12, 17F

01/07 20:18, 3年前 , 18F
直覺上就會覺得是D欸…
01/07 20:18, 18F

01/07 20:19, 3年前 , 19F
A充足的 感覺真的很怪
01/07 20:19, 19F

01/07 21:09, 3年前 , 20F
4樓的英文解釋就很好了 通常是有目的才會用這個字A suff
01/07 21:09, 20F

01/07 21:09, 3年前 , 21F
icient amount of something 11樓的例句我沒有全部看 但
01/07 21:09, 21F

01/07 21:09, 3年前 , 22F
是我看到的全部不能用available代換 就我所知這兩字的用
01/07 21:09, 22F

01/07 21:09, 3年前 , 23F
法也不一樣 仔細看11樓的例句會發現都有指出目的 即使有
01/07 21:09, 23F

01/07 21:09, 3年前 , 24F
時候可以省略但是也還是看得出目的 is this sufficient
01/07 21:09, 24F

01/07 21:09, 3年前 , 25F
(for your expense)? 也是有目的才有sufficient與否的問
01/07 21:09, 25F

01/07 21:09, 3年前 , 26F
題 sufficient一般也是形容數量不會形容物品 sufficient
01/07 21:09, 26F

01/07 21:09, 3年前 , 27F
amount of books不會說sufficient books. All sufficie
01/07 21:09, 27F

01/07 21:09, 3年前 , 28F
nt就更奇怪了 有能力的話還是建議用英語學習 因為很多這
01/07 21:09, 28F

01/07 21:09, 3年前 , 29F
種翻譯看不出來差別但是在另一個語言卻差很多的狀況 直
01/07 21:09, 29F

01/07 21:09, 3年前 , 30F
接看英文解釋比較好如果英漢字典有解釋的話我倒也不反對
01/07 21:09, 30F

01/07 21:09, 3年前 , 31F
可惜英漢字典只有翻譯 這容易產生問題
01/07 21:09, 31F

01/07 21:14, 3年前 , 32F
補充一下我個人的見解 sufficient+noun 通常是接不可數
01/07 21:14, 32F

01/07 21:14, 3年前 , 33F
名詞(至少就我現在能想到的) 因為這個單字本身語意的
01/07 21:14, 33F

01/07 21:14, 3年前 , 34F
關係 一般指數量 但是當形容抽象的名詞的時候 因為抽象
01/07 21:14, 34F

01/07 21:14, 3年前 , 35F
不可數 有點變成等級的感覺 sufficient knowledge suffi
01/07 21:14, 35F

01/07 21:14, 3年前 , 36F
cient evidence
01/07 21:14, 36F

01/07 21:15, 3年前 , 37F
當然如果名詞不是放在後面就沒什麼關係了The books we h
01/07 21:15, 37F

01/07 21:15, 3年前 , 38F
ave is not sufficient for… 一樣是有目的
01/07 21:15, 38F

01/07 22:20, 3年前 , 39F
紅明顯一下,不知道你知不知道充分條件和必要條件
01/07 22:20, 39F

01/07 22:21, 3年前 , 40F
充分條件就是sufficient,必要條件就是essential
01/07 22:21, 40F

01/07 22:22, 3年前 , 41F
都要有想達成的某個目的才會用,這題並沒有
01/07 22:22, 41F

01/07 22:23, 3年前 , 42F
這題只要那個東西存在且可以取得,所以是available
01/07 22:23, 42F

01/07 22:24, 3年前 , 43F
基本上跟充分條件和必要條件都無關的很少用那兩個字
01/07 22:24, 43F

01/08 00:42, 3年前 , 44F
我比較好奇為什麼會想選A
01/08 00:42, 44F

01/08 23:03, 3年前 , 45F
認真回,靠直覺。語言這種東西很多時候靠感覺
01/08 23:03, 45F

01/10 04:15, 3年前 , 46F
答案是字義用法的問題。sufficient強調滿、完足。要借
01/10 04:15, 46F

01/10 04:15, 3年前 , 47F
是每一項每一單件都可以借。與滿不滿無關。
01/10 04:15, 47F

01/10 15:30, 3年前 , 48F
前文說你可以在圖書館取得它們 選D
01/10 15:30, 48F

01/10 15:31, 3年前 , 49F
至於它們是不是足夠的 那是另一回事
01/10 15:31, 49F

01/12 00:35, 3年前 , 50F
A是標準的中式英文吧xD
01/12 00:35, 50F

01/12 23:02, 3年前 , 51F
if it’s available, then it’s sufficient. but whe
01/12 23:02, 51F

01/12 23:02, 3年前 , 52F
n you say it’s sufficient, that doesn’t mean it
01/12 23:02, 52F

01/12 23:02, 3年前 , 53F
’s available. You may not be able to borrow even
01/12 23:02, 53F

01/12 23:02, 3年前 , 54F
though there’s enough stuff there. Simply said, (
01/12 23:02, 54F

01/12 23:02, 3年前 , 55F
A) is not rigorous.
01/12 23:02, 55F
文章代碼(AID): #1VzhjGGi (SENIORHIGH)