[請問] 請問自學俄文

看板Russian作者 (康安)時間15年前 (2008/11/11 17:00), 編輯推噓12(12018)
留言30則, 8人參與, 最新討論串1/1
大家好 我對語文還滿有興趣的我有個目標就是學五國語言 目前我有學日文 然後學校有選修西班牙文 我不是外文系的學生,我本科是國貿 我對語文還滿感興趣的 我另外兩個目標是俄文跟印度文 我想請問一下,高雄有哪些資源可以學的到俄文嗎? 或是一些網站可以交人發音的 感謝^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.173.156.82

11/11 18:36, , 1F
印度文耶 跟我有點像 遇到同好了!!
11/11 18:36, 1F

11/11 18:53, , 2F
我還滿想把這兩種語言學好說
11/11 18:53, 2F

11/11 21:17, , 3F
個人建議還是先把一個語文打定好基礎再繼續學新的語文
11/11 21:17, 3F

11/11 21:17, , 4F
因為這種問題常常毀在語言版上看到(個人也是目前在學俄
11/11 21:17, 4F

11/11 21:17, , 5F
11/11 21:17, 5F

11/11 21:18, , 6F
文,但已經有了日文檢定跟德文打定基礎後才決定開始修
11/11 21:18, 6F

11/11 21:19, , 7F
俄文,不然除非有強烈的意志否則很難堅持下去,以上純
11/11 21:19, 7F

11/11 21:19, , 8F
為個人學習到現在的心得:)
11/11 21:19, 8F

11/11 23:57, , 9F
不要同時初學太多 會沒有效率 錯開並學到一定基礎在開下個
11/11 23:57, 9F

11/12 00:05, , 10F
我倒覺得不會 在台灣俄語與印地語學習資源極度不對等
11/12 00:05, 10F

11/12 00:06, , 11F
的情況下 俄語會進步得比較快 印地語會原地踏步.....
11/12 00:06, 11F

11/12 00:08, , 12F
就以個人想法,當你對一個外語有了基礎後在學新的外語
11/12 00:08, 12F

11/12 00:08, , 13F
一來會發現彼此的不同跟相同處然後比較以及記住。但如
11/12 00:08, 13F

11/12 00:09, , 14F
果同時學,一開始可能還好,但接下來隨著單字一多就很
11/12 00:09, 14F

11/12 00:10, , 15F
容易搞混甚至是感到疲憊,接著就會萌生一股想要放棄的
11/12 00:10, 15F

11/12 00:10, , 16F
念頭(可能是因為個人的學校很多人都有學2種以上的外語
11/12 00:10, 16F

11/12 00:11, , 17F
經驗,和他們分享過的感想。當然如果大大堅持也是可以~
11/12 00:11, 17F

11/12 00:12, , 18F
當然這些都要親自體驗過才會知道那種感受...
11/12 00:12, 18F

11/12 00:45, , 19F
緣分比較有關係 有些語言不管怎樣就是學得七零八落的XD
11/12 00:45, 19F

11/12 01:03, , 20F
或許吧,不過個人相信俄文不會是如此XDDD因為像學俄文
11/12 01:03, 20F

11/12 01:04, , 21F
如果不介意簡體字輔助資源就非常多~
11/12 01:04, 21F

11/12 01:32, , 22F
一次初學五個 都學得精是想太多... 不如先精一兩種比較有用
11/12 01:32, 22F

11/12 16:31, , 23F
恩日文已經有一定的程度了 西文是學校選修的
11/12 16:31, 23F

11/12 18:39, , 24F
我也想學印地話 和 馬來(印尼)文...阿拉伯文..不過 好冷門
11/12 18:39, 24F

11/12 23:28, , 25F
請問哪裡可以學印度文阿 感恩
11/12 23:28, 25F

11/12 23:50, , 26F
給XX9馬來文跟阿拉伯文政大公企中心應該有(如果您住台
11/12 23:50, 26F

11/12 23:51, , 27F
北的話
11/12 23:51, 27F

11/14 19:13, , 28F
翻翻簡體教材吧 台灣俄語教材真的少的可憐
11/14 19:13, 28F

11/14 19:19, , 29F
其實在台灣有簡體已經不錯了 其他更冷門的只能拜師了
11/14 19:19, 29F

11/18 10:11, , 30F
政大公企中心好像有這些語言的課程,可以參考看看^^
11/18 10:11, 30F
文章代碼(AID): #196KcSqV (Russian)