Re: [討論] 曼迪....

看板RumikoTWorld作者 (TYUI)時間19年前 (2005/05/02 22:20), 編輯推噓2(202)
留言4則, 2人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
中配問題不能問曼迪 應該要問該負責的公司(是哪間配的啊??) 台灣中配環境一直提不起來 就如同巴哈那篇關於KERORO中配一文所指出一個很簡單的問題: "如果觀眾都對每部動畫中配那麼滿意,那中配的問題還會被大家批這麼久嗎?" (此篇PTT KERORO版也有放) 犬夜叉的中配 看的出來,大家的確算是蠻用心去配了 究算配的不如妳意 但也不能一概去否認中配配音員所付出的努力 而台灣中配動畫配的好的例子也不能說是沒有 只是犬夜叉這部是最大家所熟知 而且大家對此部的標準都不免會嚴苛的一些 (愛之深,責之切嗎???XD) 而且說一句實在話 這部日配的配音員功力實在太強了 中配實在很難去超越 如果妳真的不爽中配,那就轉副聲道或按MUTE模式 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.64.167.99

220.142.77.36 05/02, , 1F
真可惜我家沒有orz你說的也對.他們也用心了
220.142.77.36 05/02, 1F

220.142.77.36 05/02, , 2F
這讓我好佩服日本人的用心阿
220.142.77.36 05/02, 2F

218.167.86.208 05/03, , 3F
其實不完全是因為配音的關係,除了感情融入外,重要
218.167.86.208 05/03, 3F

218.167.86.208 05/03, , 4F
的是,翻譯的正確性著實不足,這就是問題了。
218.167.86.208 05/03, 4F
文章代碼(AID): #12TZSVW6 (RumikoTWorld)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #12TZSVW6 (RumikoTWorld)