▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄█▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄
作者: dsfm (it's me) 看板: Romances
標題: [進板] 進板畫面投稿
時間: Fri May 17 03:40:03 2013
這是需要保持一點距離的畫面^^"
希望大家看得出來右半部XDD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.34.109.62
※ 編輯: dsfm 來自: 114.34.109.62 (05/17 03:42)
※ 編輯: dsfm 來自: 114.34.109.62 (05/17 03:52)
推
05/17 08:51, , 1F
05/17 08:51, 1F
→
05/17 08:52, , 2F
05/17 08:52, 2F
推
05/17 09:47, , 3F
05/17 09:47, 3F
推
05/17 10:22, , 4F
05/17 10:22, 4F
推
05/17 12:13, , 5F
05/17 12:13, 5F
推
05/17 12:42, , 6F
05/17 12:42, 6F
推
05/17 13:27, , 7F
05/17 13:27, 7F
→
05/17 13:30, , 8F
05/17 13:30, 8F
→
05/17 13:40, , 9F
05/17 13:40, 9F
推
05/17 14:03, , 10F
05/17 14:03, 10F
推
05/17 15:37, , 11F
05/17 15:37, 11F
推
05/17 18:20, , 12F
05/17 18:20, 12F
推
05/17 18:41, , 13F
05/17 18:41, 13F
推
05/17 18:56, , 14F
05/17 18:56, 14F
推
05/17 19:01, , 15F
05/17 19:01, 15F
推
05/17 19:02, , 16F
05/17 19:02, 16F
推
05/17 19:04, , 17F
05/17 19:04, 17F
推
05/17 20:28, , 18F
05/17 20:28, 18F
推
05/17 20:49, , 19F
05/17 20:49, 19F
推
05/17 21:11, , 20F
05/17 21:11, 20F
推
05/17 21:26, , 21F
05/17 21:26, 21F
推
05/17 21:33, , 22F
05/17 21:33, 22F
推
05/17 22:37, , 23F
05/17 22:37, 23F
推
05/17 22:45, , 24F
05/17 22:45, 24F
→
05/17 22:58, , 25F
05/17 22:58, 25F
剛剛忽然覺得這句話好像有在批評典心的意思>"<(囧 不是阿~~~)
其實我的意思是畫得不夠可愛的鯨魚Q_Q
→
05/17 22:59, , 26F
05/17 22:59, 26F
→
05/17 23:01, , 27F
05/17 23:01, 27F
推
05/17 23:14, , 28F
05/17 23:14, 28F
推
05/18 00:03, , 29F
05/18 00:03, 29F
推
05/18 01:01, , 30F
05/18 01:01, 30F
→
05/18 13:51, , 31F
05/18 13:51, 31F
推
05/19 01:36, , 32F
05/19 01:36, 32F
推
05/19 01:37, , 33F
05/19 01:37, 33F
感謝大家特地拿掉眼鏡:) 可菲實在需要一點腦補畫面阿XD
沒有近視的話,就像g版友說的,離螢幕遠一點也會有一樣的效果喔^^
※ 編輯: dsfm 來自: 114.34.109.62 (05/19 22:22)
推
05/20 09:53, , 34F
05/20 09:53, 34F
討論串 (同標題文章)