[閒聊] 重金屬村莊

看板RockMetal作者 (黑暗系掰露)時間13年前 (2011/05/20 12:40), 編輯推噓27(27012)
留言39則, 26人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
http://www.youtube.com/watch?v=dWuSWF9xJoo
已經在日本上映過的片 這是Nuclear Blast在自家鎮上拍的紀錄片 上映期間搭配該社四組樂團的MV播放 = = 哪四組我寫在片尾了...請見黃色小字XDDDD (這片一般版是已經可以在網站買了) ※ 編輯: cielu 來自: 114.43.129.1 (05/20 12:51)

05/20 12:59, , 1F
屌爆了
05/20 12:59, 1F

05/20 13:59, , 2F
太威了~要去哪抓這片啊
05/20 13:59, 2F

05/20 14:24, , 3F
XDDD 金屬樂變成可以對抗癌症的良藥
05/20 14:24, 3F

05/20 14:56, , 4F
我們牛舍也是整天播著重金屬阿!! 唄唄~
05/20 14:56, 4F

05/20 15:38, , 5F
樓上讓我想到克勞薩大人XD
05/20 15:38, 5F

05/20 16:03, , 6F
太威啦!!
05/20 16:03, 6F

05/20 17:01, , 7F
克勞薩在歐洲開分部了XDDD
05/20 17:01, 7F

05/20 20:06, , 8F
黑v妹透李....
05/20 20:06, 8F

05/20 20:10, , 9F
為啥是Hell's Highway?
05/20 20:10, 9F

05/20 20:11, , 10F
電影院看mv 好爽的感覺!!
05/20 20:11, 10F

05/20 20:12, , 11F
嗚啊啊啊啊啊啊好想看好想看好想看~
05/20 20:12, 11F

05/20 21:28, , 12F
Hell's HighwayXD 應該是從外文直接翻翻錯 不夠專業XD
05/20 21:28, 12F
德語聽不出這邊的名稱, 所以我直接看日文字幕 日文字幕寫"地獄的Highway" XDDDDD 然後google看到Hell's highway我就抄下去了 是有Hell's highway這東西啦,不過他是張DVD套組 剛剛跟德語人士請教了一下 這段完全是用方言在講, 勉強聽出應該是在講Highway to Hell這首歌 所以被日文字幕表了LOL 馬上來去修正XDDD

05/20 22:31, , 13F
哪裡有賣啊!!!!!!
05/20 22:31, 13F

05/20 22:32, , 14F
日本AMAZON或直接上Nuclear Blast網站都有~
05/20 22:32, 14F
※ 編輯: cielu 來自: 58.115.133.155 (05/20 22:38)

05/20 22:52, , 15F
日本人的字幕果然不可信 xd
05/20 22:52, 15F

05/20 22:59, , 16F
也是要感謝一下...不然從原來的德文聽我一個字都不懂XDDD
05/20 22:59, 16F

05/20 22:59, , 17F
連德語人士都說那段是該邦的方言口音很重不容易聽懂
05/20 22:59, 17F

05/20 23:02, , 18F
好棒的介紹,很讚的翻譯~原PO辛苦了~~
05/20 23:02, 18F

05/20 23:16, , 19F
好想搬去那裏住~~QQ
05/20 23:16, 19F

05/21 00:10, , 20F
給牛聽metal是哪招XDDD
05/21 00:10, 20F

05/21 00:18, , 21F
唄~唄唄~~唄~唄唄~~
05/21 00:18, 21F

05/21 01:35, , 22F
感覺產出的牛奶...lol都做成嬰兒奶粉賣到芬蘭去嗎XD?
05/21 01:35, 22F

05/21 01:41, , 23F
嗯...NB還懂得在片中置入一下Primal Fear就是了??XD
05/21 01:41, 23F

05/21 02:05, , 24F
Metal is forever!!!
05/21 02:05, 24F

05/21 10:26, , 25F
「地獄的Highway」是Highway to hell的日本版title。
05/21 10:26, 25F

05/21 10:28, , 26F
有時候日本的唱片公司會給這些歐美版專輯或歌曲取名
05/21 10:28, 26F

05/21 10:31, , 27F
「邦題」 = 日文版本的TITLE,像是Deep Purple的專輯
05/21 10:31, 27F

05/21 10:33, , 28F
都是「紫之XXX」,Rainbow的「Man on the silver
05/21 10:33, 28F

05/21 10:37, , 29F
Mountain」 = 「銀嶺之霸者」,這邦題令人印象深刻orz
05/21 10:37, 29F

05/21 11:45, , 30F
接力:再不然就是原版title之後追加"~OOXX~"邦題
05/21 11:45, 30F
看到上面這兩樓我才想到的確在KTV唱歌很多歌都這樣XD

05/22 01:06, , 31F
Deep Purple的歌名很多都有翻日文XD
05/22 01:06, 31F

05/22 02:17, , 32F
這讓我想到擊墬王の孤高
05/22 02:17, 32F

05/22 08:57, , 33F
不過看到日文字幕裡有AC/DC就聯想到應該是Highway to Hell了
05/22 08:57, 33F
但是翻譯不能只靠聯想 orz ※ 編輯: cielu 來自: 58.115.133.155 (05/22 14:19)

05/23 00:44, , 34F
當然,但可以是進一步去確認的方向。 orz
05/23 00:44, 34F

05/23 10:09, , 35F
推一下~
05/23 10:09, 35F

05/23 10:36, , 36F
我也跟張老師一樣,看到AC/DC再加上地獄就想到應該是那首歌
05/23 10:36, 36F

05/23 10:38, , 37F
翻譯當然需要靠線索來聯想啊!團名就是好線索,再確認就對了
05/23 10:38, 37F

05/24 00:58, , 38F
太酷啦~~~
05/24 00:58, 38F

08/15 09:55, , 39F
XDDD 金屬樂變成可 https://muxiv.com
08/15 09:55, 39F
文章代碼(AID): #1DrV2lG1 (RockMetal)
文章代碼(AID): #1DrV2lG1 (RockMetal)