[翻譯] Amon Amarth - The Pursuit Of Vikings

看板RockMetal作者 (drain)時間15年前 (2009/05/24 22:08), 編輯推噓11(1108)
留言19則, 14人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
Amon Amarth - Pursuit of Vikings 維京戰神 - 維京的反擊 http://www.youtube.com/watch?v=ZPRt6Tt6RyM
The warming sun returns again 溫暖的太陽再度升起 And melts away the snow 地上的雪不再溶化 The sea is freed from icy chains 冰鍊釋放出海水 Winter is letting go 寒冬會過去 Standing on the ocean side 佇立在海洋之上 We can hear the waves 耳聽海息 Calling us out with tide 以潮汐之名召喚我們 To sail into our fate 航行進未知的命運 Oden! Guide our ships 奧丁之神(註1)!帶領我們吧 Our axes, spears and swords 成為我們的領導者,右手持奧丁之火,左手持永恆之槍 Guide us through storms that whip 帶領我們贏得這場戰爭(註2) and in brutal war 在那殘忍的戰爭中 Our ships await us by the shore 我們的船在海岸邊等著我們! Time has come to leave 時間不多了 Our country, family and homes 我們的國家阿,我們的家庭阿 For riches in the east 那些東方的有錢人(?) Some of us won't return 有些人將一去不復返 But that won't bring us down 但這些都打不倒我們 Our fate is written in the web woven by the Norns 我們的命運早已被諾倫三女神(註3)編織成網 A ram is sacrificed 公羊將被犧牲 Across the longship's bow 越過長船的槳 (longship是中古時期北歐的一種單帆多槳的長船) And as we set our sails 並綁上我們的帆布 象徵我們的勝利 A strong breeze starts to blow 強風開始吹起 It carries us out to sea 他將我們帶離這片海洋 With hope of fame and pride 帶著成名和榮耀的希望 And glorious all will be 所有的光榮將跟隨的我們 That with sword in hand will die 握在手中的刀劍不用再殺戮 Oden! Guide our ships 奧丁之神!帶領我們吧 Our Axes, spears and swords 右手持奧丁之火,左手持永恆之槍 Guide us through storms that whip 帶領我們贏得這場戰爭 And in brutal war 在那殘忍的戰爭裡 註1: Oden (奧丁意為「狂暴者」),亦翻作歐丁,北歐神話中的戰神、戰爭之神。 所以戰爭也被稱作「奧丁的憤怒」、「暴風雨」,劍則被稱為「奧丁之火」。 右手持「奧丁之火」和左手持「永恆之槍」的奧丁,也是「風暴之神」、「矛主」。 日耳曼人相信,奧丁會領著亡靈在天風飛翔,所以暴風就是奧丁帶來的死亡之風。 而當奧丁揮舞手中的槍時,在人們眼裡看到的就是閃電。 P.S. 其實應該是Odin 註2: 這裡storms是參考註1的解釋,所以戰爭也被稱作「奧丁的憤怒」、「暴風雨」。 故不翻作暴風,上句的swords和spears亦然 註3: Norns (諾倫三女神) 是是北歐神話中的命運女神 諾倫三女神是智慧巨人密米爾的三個女兒,另一說是巨人諾爾維(時間)的女兒。 其中大女兒兀兒德(Urd)司掌「過去」,二女兒薇兒丹蒂(Verdandi)司掌「現在」, 小女兒詩寇(Skuld)掌未來。三姊妹不僅掌握了人類的命運,甚至也能預告諸神的命運, 她們的出現被視為諸神黃金時代的結束。她們同時也是司掌法律的女神。 在《新埃達》中, 兀兒德被稱作「高貴之人」, 薇兒丹蒂被稱作「同樣高貴的人」, 詩寇蒂被稱為「第三高貴的人」, 同時也稱她們作「支配命運的姊妹」(weird sisters),weird是日耳曼語中「命運(wyrd)」的字源。 另外她們也被稱作「記述的女神」(dieschreiberinnen)用木片雕刻如尼文字。 她們的主要任務織造命運之網、以及從兀兒德之泉中汲水澆灌世界之樹。 至於Norns跟Oden之間的關係 奧丁是知識的神,他對追求知識有很強的慾望。 相傳,他曾經倒吊在世界之樹上九天九夜, 《賢者之歌》中記到:「九夜吊在狂風飄搖的樹上,身受長矛刺傷; 我被當作奧丁的祭品,自己獻祭給自己,在無人知曉的大樹上! 沒有麵包充饑,沒有滴水解渴。我往下看,拾取盧恩文字,邊拾邊喊,由樹上掉落。」 於是,奧丁取得盧恩(Runes)的智慧。盧恩(Runes)是一種咒文, 只要將它刻在木、石、金屬甚或任何材料上,就能得到無窮的威力。 奧丁取得了盧恩文字的奧秘, 由諾倫三女神(Norns)把這種文字記載的命運,刻在黃金寶盾上。 《以上參考維基百科》 譯者小記: 最近團裡開這首歌,聽一聽覺得不錯 又看最近翻譯很夯,所以就試著翻看看囉 Norns和Oden本來是看不太懂,不過想說這團既然是北歐團 就從北歐神話下手,果然找到資料了,也長了不少知識 XDD 小弟野人獻曝 亂翻一通 大家看看就好囉.. 別鞭我.. 最後感謝有看到這段的人..謝謝你們看到最後 (whip讓我想到棒球 spears讓我想到Edge .. XDD) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.123.81.22

05/24 22:16, , 1F
賢者之歌看成賢知之歌
05/24 22:16, 1F

05/24 22:21, , 2F
用心推,北歐的神也不比道教的少
05/24 22:21, 2F

05/24 22:26, , 3F
北歐的比道教多喔..XD
05/24 22:26, 3F
北歐神話:http://0rz.tw/7938A BTW:RO是以北歐神話為題材哦 XDD ※ 編輯: miabcd199 來自: 122.123.81.22 (05/24 22:38)

05/24 22:38, , 4F
奧丁應該是Odan的這個說法是在哪看到的阿?
05/24 22:38, 4F

05/24 22:39, , 5F
推用心,但是你的P.S.反而打錯了Orz...奧丁是Odin~
05/24 22:39, 5F

05/24 22:39, , 6F
維京味MD爽團我推
05/24 22:39, 6F

05/24 22:42, , 7F
XD Odan打錯剛有發現了 已更正 大家眼睛真利@@
05/24 22:42, 7F

05/24 23:25, , 8F
登登 登登 登 登
05/24 23:25, 8F

05/24 23:38, , 9F
控制碼還可以轉換大小寫,偉哉!(誤)
05/24 23:38, 9F

05/24 23:43, , 10F
XD 樓上我終於看懂
05/24 23:43, 10F

05/24 23:44, , 11F
Rune=ルーン 在歷代FF遊戲裡都譯作古文或密咒的樣子
05/24 23:44, 11F

05/24 23:50, , 12F
是阿 所以前面不是有說 RUNE是一種符咒
05/24 23:50, 12F

05/24 23:50, , 13F
只要將它刻在木、石、金屬甚或任何材料上,就能得到無窮
05/24 23:50, 13F

05/24 23:50, , 14F
的威力
05/24 23:50, 14F

05/25 01:49, , 15F
推~霸氣爽感十足
05/25 01:49, 15F

05/25 11:56, , 16F
這一首超熱血的
05/25 11:56, 16F

05/25 13:02, , 17F
登 登 登登登 登
05/25 13:02, 17F

05/25 17:54, , 18F
團員都長的像維京古戰士,還是其實他們就是維京人?
05/25 17:54, 18F

05/31 19:14, , 19F
補10推!首作和第一張EP都很讚喔喔~
05/31 19:14, 19F
文章代碼(AID): #1A6LJxQK (RockMetal)
文章代碼(AID): #1A6LJxQK (RockMetal)