Re: [閒聊] 新版紅樓夢3~7集觀後感
※ 引述《ironictri (cx)》之銘言:
: 目前看到13集黛玉葬花, 非常同意原PO這句
: 配樂活像是鬼哭(黛玉還沒死啊!!), 黛玉唸個葬花詞還有鬼在旁邊回音 @@
我倒是很喜愛葬花詞那一段,它的音樂很棒,
連西洋聲樂都跑出來了(我很好這一口),如果可以的話,我要把音樂截取出來單獨聽
當然,一定有人會罵這東西不中不西,簡直亂來
我覺得導演對這一段的處理,有點像在拍MV,音樂是主,歌詞是副
然後再加上唯美畫面,導演要的是氣氛,而這個氣氛真的出來了
紅樓夢書中那麼多詩詞你要怎麼處理?
要人家直接對著鏡頭唸嗎? 然後臉上有各種表情來傳達心情?
一大段詩詞可以無聲的閱讀而過,但是真要一大段唸出來,
聽起來乾癟癟的,很無趣,效果未必會好
所以古人有專門的吟誦方法,會把句子拉長,高高低低的吟頌
吟頌還嫌不夠的話,就會唱起來,就像唱戲一樣,唱整段整段的詩
正是所謂,如果言語表達還不足的話,音樂就該上場了
如果這齣紅樓夢是戲曲,就可以把詩文的地方用戲曲唱出來,效果也好
但這部電視劇不是音樂劇也不是戲曲,它只能用配樂,把氣氛烘托出來
真的要用傳統吟頌的方式,咿咿呀呀的唸,電視機前的觀眾全轉台了
話說回來,葬花詞在本片中的確變成次要地位,
看完了只記得有唯美的畫面,有好聽的音樂,詞本身倒是不記得,這是很難避免的事
就像看林志玲講話,只記得她巧笑倩兮,聲音甜美,她說啥倒忘記了
或是看王世堅講話,只記得他張牙舞爪,齜牙裂嘴,倒是忘了他揭弊爆料的內容
: 或者寶玉對甜甜軟軟的女孩子的古今第一意淫人樣
: 以往的成年演員版本總是很彆扭
: 題外話一: 看會真記那段從什麼時候變成黛玉看書, 寶玉看黛玉了?
這個版本我邊看邊笑寶玉是小色鬼,導演這樣的處理還原了寶玉淫人的特質
書中寫寶玉「情色的注目」比較低調,說他看獃了如何如何,
但是在這裡導演把寶玉的眼光引進來,讓人重點觀察到女性的肉體美
那些柔美的打光,慢動作,特寫皮膚的細膩、頭髮的光澤
觀眾的讚嘆就是寶玉的讚歎,觀眾的意淫就是寶玉的意淫
黛玉看書, 寶玉看黛玉,是否忠於原著不論,但這在現實中是很可能的 (ㄎㄎ~~)
: 題外話三: 寶釵的配音好嬌嫩, 黛玉的配音好清冷, 是不是該換過來啊
據說是演員本人的聲音,如果是的話,千萬別配音了
這個年代不流行造假
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 119.166.173.10
→
07/02 11:40, , 1F
07/02 11:40, 1F
→
07/04 18:05, , 2F
07/04 18:05, 2F
討論串 (同標題文章)