[心得] 華視紅樓雜感

看板Redology作者 ((._.?))時間15年前 (2009/04/06 23:45), 編輯推噓4(405)
留言9則, 6人參與, 最新討論串1/3 (看更多)
用990入手華視紅樓夢之後 本來想重新寫一下對黛玉的想法 但是想總該先述述對華視紅樓的雜感當前言 誰知一寫起這前言就不小心寫了一千多字... (真是滿紙荒唐言哪...) 今兒把這篇貼上來大家笑笑 總之是一己之見 而且是才看到十幾集時的一己之見 無聊就看看吧各位XD 隨興自言自語版以下開始~ ---------------------------------------------------------------   小時候看不知道甚麼,只是傻傻得覺得華視紅樓是帶我進入紅樓世界的原點,現在略 微長了見識,重新看這個版本的紅樓夢,才發現它真正是好。主要角色到位不說,每每讓 我邊看心中邊驚嘆:這就是個寶玉的模樣!這就是個鳳哥兒!襲人就是個襲人,這眉目! 這神情!這聲口!一點點都不走漏。   再說情節的編排。一開始會覺得編劇把原著裡的段子當拼接積木一樣東拉西湊得接起 來。原本書裡甲乙丙丁的次序情節,被弄成了丙乙丁甲,大不像個樣子,讓我一開始隱隱 替這部紅樓夢擔心。可是看到後來卻發現編劇對於紅樓夢,甚至是我所理想中曹公對紅樓 夢人物、內容的見解,都有很深刻又確切的領略。常常在看了那樣亂掉次序的某些情節之 後,發現這樣的編排反而使得人物的個性更加活潑生動;並不是不懂裝懂膽敢存心褻瀆紅 樓的。   還有語言的增刪和改動。紅樓夢裡有許多所謂「四五門子」的話,老實說我忝顏看了 十幾年紅樓,但是要有人單著拿書裡的這些文句問起我到底是怎麼接合上的子丑寅卯,我 也只能支吾其詞。但是華視紅樓把它們改得讓我一清二楚,以前看得恍惚的段落,如今都 接上線了。還有像是書中需要加註解的地方,編劇會自然而然的讓書中角色說出來,不顯 突兀而讓沒有紅學根基的人也可以看懂。最厲害的我覺得是它加了很多書裡沒有細寫或是 虛筆帶過的情節對話,讓我在看這個電視劇時,常常瞬間有對很多我本來如墜霧中的地方 靈光一現的有了體解。雖然如今紅學是百家爭鳴,這體解不能不說是編劇一己之見,但有 些見識總好過沒有任何知曉吧?更別提這樣的視角是於情於理極可令人信服接納的。   好比晴雯不給黛玉開門那段,書裡單寫著是「恰巧晴雯和秋紋拌嘴,所以氣在頭上」 。但是戲中卻演出一了大段遠遠兜到小紅倒茶水、晴雯性情志氣之陳言、怡紅院的人際關 係等的細節來。詳細演出秋紋是如何看不上小紅近到寶玉身邊,還有晴雯的仗義執言引致 的吵嘴。我本想這些書中都沒有,回頭一尋思才覺得這樣晴雯的性情卻更可以應到她判詞 中所謂「心比天高」的樣子了。當然曹公本寫的內容沒這樣細寫或許是要給後人一個有退 路的想像空間。讓我們去想到底「心比天高」,單就他書上寫著的,到底是要如何詮釋。 好壞褒貶都那麼灰暗模糊。而華視紅樓加上了這個,雖然不能不是把意義說死了,可是提 供了另一個有血有肉又是情理之中的故事填補原來的虛筆,提供了另一個解釋角度,仍然 極可稱道。   這也只是一例。劇中還有很多是用這樣的方法來搬演書裡原只是一句話兩句話的情節 。要說主觀也可以,但是我真的覺得很棒。啟發了我的新一層理解。原本根本看不懂想不 到的,現在卻有許多可以玩味處。我很喜歡這樣。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.192.203.233

04/06 23:57, , 1F
最值得稱許的是結尾不全照高鶚走,而是半參照半自編
04/06 23:57, 1F

04/06 23:58, , 2F
我很喜歡賈母發現鴛鴦偷東西推測出賈家快不行,還告訴鴛鴦
04/06 23:58, 2F

04/07 00:00, , 3F
作戲作全套那裡,小時候看這幕長大對照文本很驚嘆篇劇的安
04/07 00:00, 3F

04/07 00:01, , 4F
排,補充文本不明顯的賈母精明之處
04/07 00:01, 4F

04/07 00:39, , 5F
我們家也很愛看華視版耶...看到最後連我媽也中紅毒..呵..
04/07 00:39, 5F

04/07 13:25, , 6F
華視版真的讚 演得超有感覺
04/07 13:25, 6F

04/10 02:31, , 7F
國小都熬夜和媽媽一起看華視版:P
04/10 02:31, 7F

04/10 16:20, , 8F
推,華視版的編劇真的很棒,是真懂紅樓夢所做的改編
04/10 16:20, 8F
※ 編輯: oookkla 來自: 123.192.203.233 (04/10 19:05)

12/12 01:44, , 9F
可是我在第一集林黛玉叫賈母奶奶時就囧到了...
12/12 01:44, 9F
文章代碼(AID): #19sYE3GE (Redology)
文章代碼(AID): #19sYE3GE (Redology)