Re: [問題] 究竟是男不讀....?

看板Redology作者 (...)時間15年前 (2008/11/20 22:22), 編輯推噓15(15011)
留言26則, 20人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
說到吳淡如的紅樓夢 那天我隨手翻了一下 發現他似乎有寫錯的地方 還是其實是我自己沒念熟@@ 他說到薛寶釵身上的金麒麟 可是麒麟不是湘雲的嗎? 薛的應該是金鎖片是吧???? 我一直想問,可是又怕是自己誤解 所以究竟是??? ※ 引述《LoveExpert (阿紫(‵▽′)ψ)》之銘言: : 小弟看的版本是吳淡如紅樓夢 : 在16回中黛玉偶然遇見寶玉在看西廂 : 後來文中有提到『男不讀《水滸》,女不讀《西湘》』 : 非常好奇其來源典故 : 用一般搜尋引擎查到許多說法 感覺比較正確的說法為 : 少不讀水滸、老不讀三國、男不讀紅樓、女不讀西廂。 : 少不讀水滸 怕少年血氣方剛 學習水滸書中人物作為 : 老不讀三國 怕勾起鉤心鬥角的意念 難頤養天年 : 男不讀紅樓 怕學寶玉糾纏於情愛之中 不肯專心向學 : 女不讀西廂 怕成為崔鶯鶯第二 把私情當成浪漫 : 不知道是否為正確說法? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.105.45.242

11/20 22:40, , 1F
麒麟是湘雲的吧 >"<
11/20 22:40, 1F

11/20 22:53, , 2F
她寫錯
11/20 22:53, 2F

11/20 23:29, , 3F
吳淡如呀...
11/20 23:29, 3F

11/21 02:39, , 4F
這麼誇張的錯誤怎麼沒有校對到?還是台灣現在出書都不
11/21 02:39, 4F

11/21 02:39, , 5F
校對了?
11/21 02:39, 5F

11/21 10:00, , 6F
覺得吳淡如的書當娛樂消遣吧,好像錯誤頗多?
11/21 10:00, 6F

11/21 13:48, , 7F
吳淡如阿 科科
11/21 13:48, 7F

11/21 19:21, , 8F
吳淡如的東西 看看就好
11/21 19:21, 8F

11/21 21:09, , 9F
淡如的東西 看看就好
11/21 21:09, 9F

11/22 07:12, , 10F
淡如的東西 看看就好
11/22 07:12, 10F

11/22 11:02, , 11F
不要看比較好 / \a
11/22 11:02, 11F

11/22 11:41, , 12F
吳淡如的東西 不看最好
11/22 11:41, 12F

11/22 21:21, , 13F
樓上真知灼見
11/22 21:21, 13F

11/22 21:22, , 14F
在紅樓版提到吳淡如真的不太適當 對本版也不太尊重吧
11/22 21:22, 14F

11/23 18:37, , 15F
以前叫同學別看吳版的紅樓,被說很臭屁咧~
11/23 18:37, 15F

11/23 18:54, , 16F
其實可以當入門書啦 因為很容易讀
11/23 18:54, 16F

11/24 01:08, , 17F
但我印象中那本某些部份渲染得太過了,如金釧兒的死
11/24 01:08, 17F

11/24 15:53, , 18F
原版也不難讀呀 何必花時間還要被誤導^^"
11/24 15:53, 18F

11/25 10:36, , 19F
狂推樓上 叫同學看吳版紅樓會被同學打吧
11/25 10:36, 19F

11/25 10:36, , 20F
怎麼可以這樣看不起人家!!
11/25 10:36, 20F

11/25 16:38, , 21F
吳淡如又亂寫了.......看原版吧 她改的一蹋糊塗 亂來!!
11/25 16:38, 21F

11/28 16:51, , 22F
推樓上
11/28 16:51, 22F

11/30 00:41, , 23F
那本我看的作者+封面 就默默的放回架上了XDDDD
11/30 00:41, 23F

11/30 02:29, , 24F
吳小姐能把紅樓夢改寫成比原作還難懂 也算是一絕吧= =
11/30 02:29, 24F

12/07 03:29, , 25F
吳淡如的東西 不看最好
12/07 03:29, 25F

12/09 07:03, , 26F
吳小姐的我看過~~~有的有錯誤所以讀小說吧~~~~
12/09 07:03, 26F
文章代碼(AID): #199NACU8 (Redology)
文章代碼(AID): #199NACU8 (Redology)