Re: [問題] 林黛玉的名字?

看板Redology作者 (blue)時間16年前 (2008/05/18 16:07), 編輯推噓12(12012)
留言24則, 13人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
高中參考書上的,請參考。 黛玉的由來: 《紅樓夢》中的林黛玉,據說在最初的《石頭記》裡不叫這個名字,而是曹雪芹後來改的 。 相傳曹雪芹的家原來住在城裡,搬到西郊時,家裡已經很窮了。為了寫書,他省吃儉用, 可有時還是買不起紙墨。一天,他正寫著書,墨用光了,這下他可犯了難。正在這時,好 友鄂比先生來訪,便對他說,在櫻桃溝裡有一種黑色的石頭,叫黛石,當地的女人們常用 它描眉,所以也叫畫眉石,自己曾試著用它畫過畫,何不找來試一試?曹雪芹聽他這麼一 說,當天下午就去了櫻桃溝,果然找到一些黑色的石頭。拿回家一試,還真能寫字,只是 顏色淺了點兒。於是找來一些碎墨兌在一起,再一試,字跡清晰,接著便用它寫起書來。 因黛石給他寫書提供了方便,為了記住它,便在修改初稿時,把女主人公的名字改成了「 黛玉」。在《紅樓夢》第三回中,就有關於黛石的描寫。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.173.111.128

05/18 16:27, , 1F
這說法我還是第一次聽到說,那能知道原本女主角的名字嗎?
05/18 16:27, 1F

05/18 17:45, , 2F
這個說法我也有在"紅樓夢的傳說"一書中看過
05/18 17:45, 2F

05/18 19:10, , 3F
嗯,我也有聽過這個說法
05/18 19:10, 3F

05/20 05:06, , 4F
請問有人知道女主角原來的名字嗎? ^^
05/20 05:06, 4F

05/20 11:04, , 5F
比較早期的脂本都寫作「代玉」,所以也有人認為「黛玉」是
05/20 11:04, 5F

05/20 11:04, , 6F
傳抄筆誤
05/20 11:04, 6F

05/20 21:28, , 7F
有一本比紅樓夢早的才子佳人戀愛小說,書名平山冷燕,裏頭
05/20 21:28, 7F

05/20 21:30, , 8F
兩位大戶人家女主角分別叫做山黛與冷絳雪..不知為何當時
05/20 21:30, 8F

05/20 21:32, , 9F
一看見這兩個名字就讓我直接想起黛玉跟薛寶釵= ="
05/20 21:32, 9F

05/20 21:34, , 10F
故事兩名女子也善於詩詞,不知會否有些關聯?
05/20 21:34, 10F

05/20 21:38, , 11F
以上完全是亂猜,還請多包含 Orz
05/20 21:38, 11F

05/22 20:56, , 12F
內容呢?男主角愛誰~~@@
05/22 20:56, 12F

05/22 21:57, , 13F
平山冷燕好像是兩個男主角
05/22 21:57, 13F

05/23 00:15, , 14F
平 山 冷 燕 好像是四個人的名字
05/23 00:15, 14F

05/26 00:46, , 15F
平如衡 山黛 冷絳雪 燕白頷 我覺得算典型的才子佳人故事...
05/26 00:46, 15F

05/26 15:28, , 16F
平如衡 冷絳雪 多美的名字~( ̄▽ ̄)~(_△_)~
05/26 15:28, 16F

06/01 02:21, , 17F
冷絳雪 有點故意的名字,文意似乎不通,紅色的雪....
06/01 02:21, 17F

06/01 15:20, , 18F
染血的雪...@@"
06/01 15:20, 18F

06/02 01:05, , 19F
我想的冷絳雪 倒是像瓏翠庵一樣 霜寒花落 紅梅似雪
06/02 01:05, 19F

06/02 01:05, , 20F
這意境好美(轉圈) 看來平山冷燕 感覺很有關聯(笑)
06/02 01:05, 20F

06/02 01:07, , 21F
又想到判詞"玉帶林中掛 金釵雪中埋" 和兩人名字一比對
06/02 01:07, 21F

06/02 01:07, , 22F
感覺此說 還真有3分根據呢 山林 冷雪(笑)
06/02 01:07, 22F

06/02 19:50, , 23F
呵呵 我當時就是想到這兩句判詞^^ 不過這兩個名字真好聽
06/02 19:50, 23F

06/04 09:56, , 24F
絳雪讓我想到雪中的大紅斗篷, 很亮麗顯眼的感覺
06/04 09:56, 24F
文章代碼(AID): #18B-F4AV (Redology)
文章代碼(AID): #18B-F4AV (Redology)