Re: [閒聊] 寶姑娘對黛玉的觀感?
※ 引述《psy (psy)》之銘言:
: ※ 引述《lavenderbeth (lavenderbeth)》之銘言:
恕刪
: 這也是我的紅樓夢第一po, :) 書不在身邊, 憑記憶寫.
: 紅樓夢看了幾次, 其實一向最留心的就是寶釵對黛玉的態度.
: 林黛玉的刀子嘴我不喜歡, 但是欣賞她遣詞造句的能力, 薛寶釵則是讓我覺得
: 心地不好( 喜歡寶釵的對不起了)
: 正因為她表面對黛玉還不錯, 有一次她不慎偷聽人家說話, 竟藉詞嫁禍到黛玉身上
: 當下的反應最直接, 她不選別人竟選黛玉, 證明她的心裡可一點對黛玉都沒放鬆
: 所以表面上的那一切, 描寫越親厚反讓我越覺得是惡毒.
: 書不在身邊囉, 有說錯請指教
這一段我知道,正好之前報告的時候我就是講這回
關於「嫁禍」之說
我是參考台大中文歐麗娟教授的《紅樓夢人物立體論》中的論點
其實寶釵這麼做並不足以構成所謂的「嫁禍」
要說是嫁禍的話,被嫁禍的對象就必須要因為這次的嫁禍而受到什麼傷害
(不管是名譽還是實質上的傷害)
但是在小說中,小紅雖然擔心被林黛玉聽到了不知道會怎麼樣
可是一直到結局(雖說後四十回不是曹雪芹寫的)
都沒看到林黛玉有因為這件事情而有什麼傷害
這是嫁禍之說不成立的理由之一
另外,為什麼薛寶釵不講別人而講林黛玉,也是有原因的
在那回中,薛寶釵本來是要去瀟湘館找林黛玉
只是看到賈寶玉進去了,為了避嫌就轉頭離開
然後到了滴翠亭,撲蝶之後才聽到小紅和墜兒的對話
那個時候她應該只是單純想避嫌才直覺想出來的脫身方法
而為什麼偏偏挑上黛玉,歐麗娟教授提出來了幾個原因
寶釵在這件事情發生之前本來就是要去找黛玉,也因此她腦海裡要講出來的人名
應該最直覺就會聯想到她
比較園中眾人
寶玉:因為長輩們口中的金玉良緣,賈寶玉素來是寶釵避嫌的對象
在這裡自然不會用寶玉,來當作陪她玩耍的對象
更何況以寶釵的行事作風,和寶玉玩在一起更不可能
迎春:綽號二木頭,對於人際關係幾乎是能躲則躲,也不可能
惜春:一天到晚跟小尼姑玩在一起,老說著要出家,也不太可能跟寶釵一起玩
(而且感覺這兩人很不熟--這是我自己的感覺)
李紈:寡婦...這點就不用說了吧
探春:庶出的小姐,心思敏感,也不太適合在這種場合聽到丫鬟之間的曖昧情事
鳳姐:管事的,要是小紅知道是給鳳姐聽到了更不得了吧
鶯兒、香菱:他們也都是丫鬟階級的,和小紅墜兒相同,更容易遭到猜忌
其實比較下來,論個性、感情什麼的,史湘雲是最適合的人選
只是好死不死的這個時候史湘雲並不在園子裡
唯一能挑的也就只剩下林黛玉了
而且除了寶釵之外,小說中還有很多時候黛玉也同樣被拿出來當擋箭牌用
一次是四十六回邢夫人為賈赦討鴛鴦,去找鳳姐商量的時候
鳳姐知道此事不可行,為了避開邢夫人的莽撞出醜,便先要平兒去別處逛逛
以免邢夫人惱羞成怒殃及無辜
沒想到平兒在園中又剛好碰到襲人和鴛鴦
鴛鴦又和嫂嫂起了口角,導致鴛鴦之嫂向邢夫人回話時反道牽扯出平兒
這時鳳姐要豐兒去叫平兒來,豐兒的回話就是
「林姑娘打發了人下請字請了三四次,他才去了。
奶奶一進門我就叫他去的。林姑娘說:『告訴你奶奶,我煩他有事呢。』」
鳳姐兒聽了方罷,故意的還說:「天天煩他,有些什麼事!」
由此段可知鳳姐和豐兒是套好的故意這麼說的,就是用黛玉來當個藉口
(應該也不算是先套好,而是主僕常年下來的默契)
另一次就是在五十八回,撥入黛玉房裡的藕官燒紙祭拜藥官
被一個婆子撞見了,便告上去;還好碰到寶玉承攬下來
婆子也只能自認看錯了說
「我如今回奶奶們去,就說是爺祭神,我看錯了。」
寶玉道:「你也不許再回去了,我便不說。」
婆子道:「我已經回了,叫我來帶他,我怎好不回去的。也罷,就說我已經叫到
了他,林姑娘叫了去了。」寶玉想一想,方才點頭應允。那婆子只得去了。
在這邊,黛玉又被抓出來當了一次擋箭牌
而且這次還是寶玉「想一想,方才點頭應允」的
也就是經由寶玉思慮過,黛玉並不是被抓來頂罪的可憐蟲
反而更證明了黛玉在賈府中的優越地位
黛玉以親戚客居之尊與賈母寵溺之貴所塑造的身分
透過「核心/邊緣」和「寵兒/孤兒」兼具的微妙處境
不但有優越地位和豁免權,更可以提供免於賈府內部人際糾葛的雙重免疫力
也因此,黛玉才會一而再、再而三被當成擋箭牌
也能夠達到那些人想要的效果而又不會給自己帶來任何麻煩
書中寫的大致上就是這樣,好像寫得太多了
能夠看完的實在是辛苦各位的眼睛了><
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.74.11.111
推
04/27 00:43, , 1F
04/27 00:43, 1F
推
04/27 01:06, , 2F
04/27 01:06, 2F
推
04/27 01:48, , 3F
04/27 01:48, 3F
→
04/27 01:49, , 4F
04/27 01:49, 4F
→
04/27 01:52, , 5F
04/27 01:52, 5F
→
04/27 01:53, , 6F
04/27 01:53, 6F
→
04/27 01:55, , 7F
04/27 01:55, 7F
→
04/27 01:57, , 8F
04/27 01:57, 8F
推
04/27 07:49, , 9F
04/27 07:49, 9F
→
04/27 10:12, , 10F
04/27 10:12, 10F
→
04/27 10:13, , 11F
04/27 10:13, 11F
→
04/27 10:14, , 12F
04/27 10:14, 12F
→
04/27 10:14, , 13F
04/27 10:14, 13F
→
04/27 10:15, , 14F
04/27 10:15, 14F
→
04/27 10:19, , 15F
04/27 10:19, 15F
→
04/27 10:19, , 16F
04/27 10:19, 16F
推
04/27 11:11, , 17F
04/27 11:11, 17F
→
04/27 11:12, , 18F
04/27 11:12, 18F
→
04/27 11:13, , 19F
04/27 11:13, 19F
→
04/27 11:14, , 20F
04/27 11:14, 20F
→
04/27 11:15, , 21F
04/27 11:15, 21F
推
04/27 16:24, , 22F
04/27 16:24, 22F
→
04/27 16:25, , 23F
04/27 16:25, 23F
→
04/27 16:26, , 24F
04/27 16:26, 24F
→
04/27 16:29, , 25F
04/27 16:29, 25F
→
04/27 16:32, , 26F
04/27 16:32, 26F
推
04/27 20:15, , 27F
04/27 20:15, 27F
推
04/28 02:38, , 28F
04/28 02:38, 28F
→
05/05 23:38, , 29F
05/05 23:38, 29F
→
05/05 23:39, , 30F
05/05 23:39, 30F
→
05/05 23:40, , 31F
05/05 23:40, 31F
→
05/05 23:40, , 32F
05/05 23:40, 32F
→
05/05 23:44, , 33F
05/05 23:44, 33F
→
05/05 23:45, , 34F
05/05 23:45, 34F
→
05/05 23:46, , 35F
05/05 23:46, 35F
→
05/07 02:49, , 36F
05/07 02:49, 36F
→
05/07 02:50, , 37F
05/07 02:50, 37F
討論串 (同標題文章)