[討論] Free Agent Profile: Hanley Ramirez

看板RedSox作者 (sadnessflower)時間11年前 (2014/11/24 09:30), 編輯推噓8(805)
留言13則, 10人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
http://www.mlbtraderumors.com/2014/11/free-agent-profile-hanley-ramirez.html The Manny Ramirez era in Los Angeles is long over, but Hanleywood has given the Dodgers plenty of lasting memories in recent years. Hanley Ramirez is now hitting the free agent market and whether he winds up back with the Dodgers or with someone else, he’s all but certain to get paid big bucks. Manny在洛杉磯的時代已經結束很久了 這幾年由Hanley取而代之 無論Hanley明年會續留道奇還是去其他球隊 肯定的是他會拿到一筆肥約 Strengths/Pros 優勢 Offensively, Ramirez rates as one of the highest-impact free agents available. Last season, Ramirez slashed .283/.369/.448 with 13 homers in 128 games for the Dodgers. His career track record is even stronger with a batting line of .300/.373/.500. There aren’t many shortstops who offer the kind of pop that Ramirez can, either. He has yet to hit less than ten homers in a campaign and that low point comes from a partial season of play (2011). Over the last nine years, Ramirez has averaged 21 homers per season. 攻擊面而言 他是最具影響力的FA之一 上季出賽128場打出.283/.369/.448 13支全壘打 他生涯的成績比這還亮眼 打擊三圍 .300/.373/.500 這在游擊手中非常少見 他單季全壘打數從未低於10支 那年他只出賽了92場 過去九年 他平均每季有21發全壘打 Ramirez has never played in a particularly homer-friendly environment, but he still boasts strong career numbers. With the Dodgers, Ramirez posted a .299/.368/.506 line in his two-and-a-half seasons, numbers that are eerily similar to his career slash line. When stacking his 2014 wRC+ against this winter’s other free agents (I modified the free agent leaderboard constructed by Steve Adams to exclude players with options that were exercised, like Ben Zobrist and Denard Span), he rates third among qualified hitters with a 135 rating. That puts him ahead of guys like Melky Cabrera and just a hair behind the big bat of Nelson Cruz. 他從未在對打者友善的球場打球 但他仍然打出非常強勢的打擊數據 過去2.5個球季 他在道奇打出.299/.368/.506 與他生涯平均非常接近 他135的wRC+ 在今年所有FA打者中排第三 只略輸Nelson Cruz這類巨砲 Ramirez turned in a 3.4 WAR this past season and a particularly strong 5.0 WAR in 2013. He was a massive offensive weapon for the Dodgers in 2013 with a wOBA of .446. His closer-to-mortal .362 wOBA in 2014 is still quite strong, also good for No. 3 on the aforementioned free agent leaderboard. For his career, he has offered better-than-average strikeout and walk rates (16.6% and 9.6%) and his walk rate of 10.9% this past season was actually a step up from his total body of work. Both UBR and BsR scored him as an above-average baserunner this past season and are fond his career body of work on the bases. 他是道奇陣中的一門重炮手 上季WAR 3.4 13年則是5.0 他在有些衰退的14年賽季中 仍然打出相當強勁的.362 wOBA 在FA中排第三 生涯的三振率(16.6%)與保送率(9.6%)都高於平均 上季保送率更高到10.9% 兩項跑壘數據也顯示他是高於平均的跑壘者 A three-time All-Star, he shines especially bright when compared to the rest of the crop at the shortstop position. After Ramirez, the next best options are Stephen Drew, Jed Lowrie, and Asdrubal Cabrera. While all three are starter material, Ramirez clearly is of a different caliber and figures to out-earn all of them significantly in terms of average annual value and contract length. 三屆全明星 當他與其他游擊手相比 更顯現出他在打擊表現上的不凡 今年在Hanley之後 FA游擊手就剩下 Drew, Lowrie, Asdrubal Cabrera等人 而他們顯然跟Hanley是完全不同等級的球員 當然要簽下他們的代價也完全不同 Of course, Ramirez’s future might not be at shortstop. He also has 98 games of experience at third base to his credit, the bulk of which came in 2012 with the Marlins. The top of the third base market is healthier than at short, with options like Pablo Sandoval and Chase Headley, but Ramirez offers the most offensive potential of the three. A team could sign Ramirez to play shortstop, for now, and shift him over to third base down the line depending on the needs and opportunities that come up. 當然Hanley未來不見得仍然會待在游擊 他生涯也守過98場三壘 主要是12年還在馬林魚的時候 FA三壘手的市場比游擊健康一些 還有Sandoval跟Headley等替代人選 不過Hanley在三個人中的打擊能力還是最好的 球隊可以簽下Hanley讓他暫時待在游擊 視情況再把他移到三壘 Weaknesses/Cons 弱點 Ramirez’s health has been an issue for years now. He’s phenomenal when he’ s on the field, but it’s hard to count on getting a full season out of him given his track record. We first saw the injury bug strike in 2011 where he played in just 92 games, and in 2013, Ramirez took the field in just 86 games, his lowest output since becoming a full-time player. 他的健康在這幾年都出現問題 當他健康時 他在場上是個頂尖球員 但是這幾年越來越難期待他打滿整季 11年他只出賽92場 13年則只出賽86場 這是他站穩大聯盟後的最低出場數 Ramirez first started having shoulder trouble in 2010 and it only got worse in 2011 when he injured himself trying to make a diving catch in August of that year, causing him to miss the remainder of the season. In 2013, he tore a ligament in his thumb and missed a month after undergoing surgery. When he got back on the field, his hamstring cost him significant time. This past season, Ramirez was held back by several injuries, including a strained oblique. 他在10年開始出現肩傷 而在11年因一次撲接讓他的肩傷惡化 錯過了剩下的賽季 13年手指韌帶拉傷 手術讓他錯過一個月的球季 回到球場後 又因為大腿拉傷 而休養了一段時間 上個賽季也因為幾次受傷進了DL 包括一次斜紋肌拉傷 While there are tons of great things to say about Ramirez’s bat, his fielding is not at all on the same level. Ramirez’s -15.6 UZR/150 rating from this past season is atrocious and his -8.8 career mark is pretty ugly as well. Defensive runs saved tells the same story – he cost the Dodgers nine runs in 2014 and has a -77 tally for his career. 守備是他的致命傷 上賽季UZR只有非常糟的-15.6 生涯的-8.8也不好看 他上季讓道奇多丟了9分 生涯則讓他的球隊多丟了77分 I mentioned the possibility of a shift from shortstop to third base as a positive in the previous section, but here’s the other (and, maybe, more realistic take): a club signing Ramirez to a multi-year pact will likely have to put him at third base at some point to try and cover up his defensive shortcomings. When you look at his history of poor defense and injuries and consider that he’s on the wrong side of 30 (he’ll be 31 by Opening Day), there’s little reason to believe it’ll get better. 即便把他移到三壘 他身邊還是需要人幫他cover 而且他下季將滿31歲 守備問題可能隨著衰退變得更嚴重 Ramirez will most definitely turn down the Dodgers’ qualifying offer, meaning that any other club signing him will forfeit its top unprotected pick. 他拒絕了道奇提出的QO 簽下他要賠第一輪(紅襪賠第二輪) Personal 個人特質 Ramirez was born and raised in the Dominican Republic and attended Adbentista High School. Ramirez is married with three children – two sons and a daughter. In the summer of 2013, his youngest son showed everyone that he has a gorgeous swing, just like his father (Vine link). 13年的夏天 他兒子展現了非常漂亮的揮棒 就跟爸爸一樣 Market 市場狀況 The Dodgers and Ramirez were discussing an extension in the early part of the season, but the two sides agreed to table talks when they could not bridge a sizable gap. A return is not out of the question, but rival evaluators told ESPN.com’s Buster Olney in September that they were sensing that the Dodgers would offer Ramirez the QO with the expectation that he would decline, sign elsewhere, and net them draft compensation. Of course, the new regime in L.A. headed by Andrew Friedman might feel differently. 季初道奇曾與他討論延長合約 最終因為雙方差距過大破局 同區FO認為道奇將會放他離隊 拿回選秀權 當然Andrew Friedman上任後 想法或許會不一樣 More recently, Ramirez has reportedly told teams that he’s willing to play a position other than shortstop, which should make clubs with third base needs and possibly corner outfield needs more open to adding him. However, some clubs might have reservations about signing him and simply dropping him into the outfield. After all, he’s never played a single game there in his pro career. 最近Hanley曾公開表示他願意換守位 這讓有三壘或角落外野需求的球隊進場競標 然而他生涯沒守過半場外野 可能會讓一些球隊對此產生疑慮 The Yankees might be the most obvious fit for Ramirez, but reports this week indicated that they weren’t likely to pursue many of the big-name free agents on the market. Of course, as Steve pointed out in the linked piece, that report mentioned many top free agents by name, but Ramirez’s name was absent. If the Yankees are willing to pay market price for Ramirez, they can slot him in at shortstop in the short-term and transition him over to third or a corner outfield spot later on in the contract. 洋基是Hanley最適合的去處 然而他們表示這季末可能不會追求任何大牌球星 如果洋基簽下他 可以暫時頂住游擊 等合約末期再把他移去外野 The Mariners and Giants could enter the mix as well, with San Francisco looking at him as a third base or left field option. The Tigers might make sense from a need standpoint, but they have so many large contracts on the books looking forward that adding a significant deal for Ramirez might be tough. A reunion with the Red Sox might be possible since he is willing to play third, and they’ve reportedly already reached out to him. The White Sox have money to spend, few significant long-term contracts on the books and lack a clear long-term option at third base. The A’s are in need of a shortstop and with a lefty-heavy offense, Ramirez’s big right-handed bat would be a welcome addition, though it’s hard to see his salary fitting into the budget. The Mets also probably won’t spend the money necessary to sign Ramirez, but the need is there. 水手缺SS 巨人則缺3B跟LF 老虎也缺左半邊內野 不過他們已經綁了太多大約 重回紅襪也是可能性之一 據傳他們已經向Hanley接觸過了 白襪有錢可撒 很少長約負擔 又缺長期的三壘手 運動家缺SS跟右打炮 不過Hanley應該超出他們的預算 最後是大都會 可能不願出錢 但游擊的洞就擺在那裡 Expected Contract 預期合約 Ramirez was reportedly asking for over $130MM in the spring give up a chance at testing the open market, presumably on a five- or six-year pact. Given the lucrative deals signed by Jacoby Ellsbury ($153MM) and Shin-Soo Choo ($130MM) last winter, an AAV of $20MM or more seems feasible for Ramirez, who offers major offensive production at a premium position. 據傳Hanley想要一份130M 五到六年的大約 對照去年Ellsbury的七年153M跟秋信守的七年130M Hanley拿到年薪20M是有可能的 畢竟他在游擊這個位置有傑出的攻擊輸出 Even when considering Ramirez’s spotty health record and weak glove, it’s hard to envision a scenario where he doesn’t comes away as the highest paid positional player of the winter. Last winter, Ellsbury got a $153MM, seven-year pact, despite his own checkered injury history. I think Ramirez will approach that AAV with one less year, netting a six-year, $132MM deal. 即便考慮他的健康風險跟破手套 也很難想像他不是今年最貴的打者 去年Ellsbury在偶有傷病下 還是拿到七年153M 我認為Hanley能夠拿到一樣的年薪 年數則少一年 也就是六年132M的大約 --- 今天突然出現紅襪打算一次簽下Sandoval跟Hanley的消息 這篇簡單把他的強項跟弱點介紹了一下 打擊上他無疑是主炮級的 不過不管游擊還是三壘的守備都很難看 如果真的簽他 想必同時會出現拿Cespedes或XB去換前段輪值的交易 明年的陣容可能會有很大的改變 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.243.99.73 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/RedSox/M.1416792645.A.8FC.html

11/24 10:10, , 1F
以前很喜歡他...不過現在已屆30且有點痛,不看好
11/24 10:10, 1F

11/24 10:52, , 2F
非常痛 簽了丟XB一定會後悔
11/24 10:52, 2F

11/24 10:58, , 3F
我覺得簽他守LF 丟Cespedes比較合理
11/24 10:58, 3F

11/24 10:59, , 4F
等老爹或Napoli約滿 直接移到1B或DH就好
11/24 10:59, 4F

11/24 10:59, , 5F
這樣應該有助於他的健康問題
11/24 10:59, 5F

11/24 11:00, , 6F
簽LOWRIE吧
11/24 11:00, 6F

11/24 12:01, , 7F
XB守SS 小亨利守3B的話左半邊也是蠻抖的
11/24 12:01, 7F

11/24 12:09, , 8F
11/24 12:09, 8F

11/24 12:20, , 9F
簽熊貓/外野丟別的+打包跟水手換岩畏/再花大錢簽回抗癌
11/24 12:20, 9F

11/24 12:20, , 10F
哪有這好啦(/‵Д′)/~ ╧╧
11/24 12:20, 10F

11/24 12:28, , 11F
拜托不要丟XB啊&一定會後悔的
11/24 12:28, 11F

11/24 12:48, , 12F
我也不太懂簽他的這個目的何在,有接觸OK
11/24 12:48, 12F

11/24 14:02, , 13F
借轉臉書,會註明出處跟原PO ID謝謝
11/24 14:02, 13F
文章代碼(AID): #1KSef5Zy (RedSox)
文章代碼(AID): #1KSef5Zy (RedSox)