[轉錄]Re: Schill: Lack of player discipline not on Tito

看板RedSox作者 (沒真愛的人生是屁)時間12年前 (2011/10/01 17:44), 編輯推噓30(30014)
留言44則, 36人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 MLB 看板 #1EXjX4jr ] 作者: hpttme (no..) 看板: MLB 標題: Re: Schill: Lack of player discipline not on Tito 時間: Sat Oct 1 17:07:14 2011 ※ 引述《abc12812 ()》之銘言: : http://espn.go.com/blog/boston/red-sox/post/_/id/14744/schill-lack-of-player-discipline-not-on-tito : ESPN Boston baseball analyst Curt Schilling was on ESPN Boston Radio with : Adam Jones on Friday afternoon (listen to the interview HERE) and, in no : uncertain terms, said he thought it was a shame that the failure of the : players ultimately cost Terry Francona his job. : “You can’t make these players do what they need to do if they’re not going : to do it themselves,” Schilling said. "He put the names on the lineup card, : but it’s up to the players to execute.” : Schilling and Francona go way back. Not only was Schilling on Francona’s Red : Sox teams from 2004-07, he was also on the Phillies team that got Francona : fired in 1999. : "It was very personal, a very distressing thing for me to be a part of when : you are part of a team that costs someone his job, especially if it's someone : you respect and love and like and is a close friend,” Schilling said. "It's : a horrible feeling. But there are a lot of players that don't care, and, in : that (Red Sox) clubhouse, based on everything that those guys have said, : there's probably a couple of guys in that clubhouse, which is pathetic and : sad in and of itself." Curt Schilling星期五在電台上明確表示 因球員的失敗而使Terry Francona丟了工作是丟臉的 "球員不想做你也沒辦法逼他們做" "他排好先發,接下來就全看球員表現了" Schilling 和 Francona曾在04~07的紅襪 以及1999年的費城共事過 "對我來說,因球隊表現不佳而使某人丟了工作" "尤其那人是你尊敬,且親密的好友" "是讓人覺得非常痛苦的" "但有些球員根本不在乎" "就一些球員的發言來看" "隊上可能有一票這種球員" "這是很可悲的事情" : Schilling discussed reports that have surfaced recently about the bad : chemistry and lack of discipline that were present in this Red Sox clubhouse, : saying those were more a reflection of a lack of leadership among the players : than any fault of Francona. : "In past years, you always had a personality in that clubhouse who would make : it very clear whose fault it was. It doesn't generally get to this stage when : you've got players in the clubhouse that can handle this stuff themselves,” : Schilling said. "(Francona) was always a guy who had a team comprised of : players that ran the spectrum, but he always had personalities to help him : manage the clubhouse. Every manager has to. : “The days of the manager running through the clubhouse and turning stuff : over and fearing guys into performing is gone in baseball. It's been gone for : a long time. The smarter managers understood it before a lot of the other : managers did: You need players that will police themselves and police each : other. We always had that here. : “It's very clear, when you look around this team, you've got some guys -- : the Pedroias, the Ellsburys, the Papelbons, the Variteks -- they're not guys : who are going to stand up in the clubhouse. That's not their makeup. That's : the big piece. You can't have a guy be that because he's your best player. : You have to have a guy, multiple guys in the clubhouse who do that, : regardless of what their batting average or ERA is. That's the challenge. Schilling針對近日一些關於隊上化學效應不好以及紀律鬆散的報導 做出討論 "這些報導反映出的應該是球員間缺乏領導" "而非教練的錯" "過去幾年,球隊內總有人帶領團結大家" "這種情況不是總是會自動形成的" "Francona以往帶的球隊都是這種情況" "但通常會有幾個球員幫他一起達成" "每個教練都需要" "教練最大,威嚴不可挑戰的時代已經過了" "聰明的教練知道,球隊需要的" "是自律以及合群的球員" "看現在這個球隊" "你看到隊上有Pedroias, Ellsburys, Papelbons, Variteks" "這些球員不是那種會出來當老大的球員" "因為他們的個性就不是如此" "但他們是球隊最重要的基石" "不能因為誰的球技最好就把他當成最重要的基石之一" "而是要找些合群的球員,打擊率和era不是一切" : "Doug Mirabelli was a tremendous clubhouse presence. He wasn't an everyday : player, but Doug Mirabelli was not afraid to talk to anyone based on their : status on the team. Orlando Cabrera's first week in this clubhouse, he : marched back to Manny Ramirez's locker and, literally, they almost got into a : fight because Manny asked himself out of the lineup. Orlando said, 'Listen, : no, you're playing.' Mike Lowell, another one. Those guys, I don't know that : they have those guys." : The Red Sox might as well start from scratch, says Schill, because they’re : be losing the one guy with the makeup to handle that clubhouse. : “I would argue that with this group of players, with this group of players : in this market, that Terry Francona is one of the few guys that can manage : this team,” Schilling said. “If you’re going to get rid of him I think you : have to blow it all up." "Doug Mirabelli對球隊非常重要" "他並非先發球員但他正直敢言,不怕大牌球員" "Orlando Cabrera到紅襪的第一個星期" "差點跟Manny Ramirez打起來" "因為Manny表示不想出賽" "Orlando Cabrera說:不,聽著,上去打" "還有Mike Lowell也是一個這樣的人" "我在現在的紅襪隊找不到像他們三個一樣的人" "紅襪不如來個大改造" "因為對上沒有一個核心人物" "可以凝聚大家的核心人物" "Terry Francona是現在唯一一個帶的動這支球隊的人" "如果要fire他,那球隊就必須重建了" : Schilling also called Adrian Gonzalez’s comments blaming injuries, schedule : and “God’s plan” for the team’s collapse “embarrassing” and an example : of the type of excuse-making that he doesn’t think is tolerated by Sox fans. : “God’s plan was to put a test in front of him that they did not pass, in my : mind,” Schilling said. “Don’t embarrass yourself and disrespect the game, : the organization and the fans by making excuses. : “These are smart fans. The last thing they want to hear is something other : than ‘I failed’. There are guys on the team that just don’t get that. : These (fans) are smart people. When you throw six innings and give up five : runs and you sit in front of the media and say ‘I felt good, I thought I : threw the ball well,.’ (the fans) roll their eyes and laugh. They know the : game.” Schilling認為Adrian Gonzalez將球隊的崩潰歸咎於傷兵,賽程,天意 是可恥的 而紅襪球迷是無法忍受這種"理由伯"的 我的印象中天意是上帝考驗人 不要編這種讓自己丟臉 同時也不尊種比賽,球隊,球迷的理由 球迷是聰明的 他想聽一些"我搞砸了"之外的事 有一些球員還搞不清楚狀況 當你投六局掉五分 然後記者會時說"我感覺不錯","我覺得投得不錯" 球迷只會翻白眼及嘲笑 他們是聰明的,他們懂比賽 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.36.59.10

10/01 17:10,
血襪開砲挺嚼嚼
10/01 17:10

10/01 17:10,
推用心翻譯
10/01 17:10

10/01 17:10,
簡單來說就缺一哥老大 反正現在NBA要停擺了 可以找科比呀
10/01 17:10

10/01 17:11,
戰意濃厚
10/01 17:11

10/01 17:12,
過幾天會不會有人跳出來反擊咧
10/01 17:12

10/01 17:17,
Manny 那一段整個翻錯...
10/01 17:17

10/01 17:18,
[新聞] 粉科南黯然下台 席林是繼任人選?
10/01 17:18

10/01 17:18,
Variteks不是隊長嗎??
10/01 17:18

10/01 17:19,
要改造球隊氣氛可以考慮簽一下Mike "hugging everyone" S
10/01 17:19

10/01 17:20,
weeney
10/01 17:20

10/01 17:22,
Manny那段好像不是那個意思,應該是他不想上場?
10/01 17:22
感謝指正~

10/01 17:24,
看起來有點像這幾年的活塞....個個老球皮 教練帶不動
10/01 17:24

10/01 17:25,
Cabrera勸他要上場
10/01 17:25
※ 編輯: hpttme 來自: 114.36.59.10 (10/01 17:27)

10/01 17:26,
波士頓有個最佳帶心教練人選阿 反正現在封館XD
10/01 17:26

10/01 17:27,
"Manny asked himself out of the lineup" 翻的意思錯了..
10/01 17:27

10/01 17:28,
哈哈 原PO有改了
10/01 17:28

10/01 17:37,
為啥全部加s XD?
10/01 17:37

10/01 17:40,
對啊 那四個人名為何全加S
10/01 17:40

10/01 17:43,
對耶~我照打根本沒發現.....
10/01 17:43

10/01 17:43,
借轉紅襪版
10/01 17:43

10/01 17:44,
快把A-GON交易吧 跟水手換菲姬是不錯的選擇 打擊率不重要
10/01 17:44
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.116.94.249

10/01 17:50, , 1F
感覺問題真的不小...唉...
10/01 17:50, 1F

10/01 17:53, , 2F
球迷是聰明的那句不是在說球迷只想聽球員承認失敗而不是一堆
10/01 17:53, 2F

10/01 17:53, , 3F
有的沒的嗎?
10/01 17:53, 3F

10/01 17:58, , 4F
席琳說的真好,有(領袖)氣質的球員就是這麼重要
10/01 17:58, 4F

10/01 18:08, , 5F
忠言逆耳 中肯推 翻譯推
10/01 18:08, 5F

10/01 18:08, , 6F
球隊現在的問題怎麼感覺愈來愈大了
10/01 18:08, 6F

10/01 18:10, , 7F
老大有想要回來執教嗎
10/01 18:10, 7F

10/01 18:13, , 8F
簽了兩隻大垃圾才是這季爛成這樣的原因吧
10/01 18:13, 8F

10/01 18:14, , 9F
推老大~
10/01 18:14, 9F

10/01 18:15, , 10F
No, cause Dougy is going DEEP tonight!!!!!!!!!!!!!!
10/01 18:15, 10F

10/01 18:25, , 11F
老襪裡面沒有核心人物帶大家往前...
10/01 18:25, 11F

10/01 18:26, , 12F
然後還有兩隻拖油瓶...紅襪明年...= =|||
10/01 18:26, 12F

10/01 18:31, , 13F
老大點出A-Gon @@
10/01 18:31, 13F

10/01 18:59, , 14F
A-gon 可惜了 打的好 批評一下都不行
10/01 18:59, 14F

10/01 19:03, , 15F
A-GON身為明星球員是該擔一些責任....但問題真的不在他
10/01 19:03, 15F

10/01 19:04, , 16F
樓樓上理解能力有問題?
10/01 19:04, 16F

10/01 19:04, , 17F
樓上很兇
10/01 19:04, 17F

10/01 19:12, , 18F
其實大姐說這種話不太意外,記得之前他去看賽爾蒂克對湖
10/01 19:12, 18F

10/01 19:13, , 19F
人的比賽就大概可以知道他的想法。以球員個人來說表現可
10/01 19:13, 19F

10/01 19:13, , 20F
能沒有問題,但是在團隊裡面有沒有辦法引發化學反應或許
10/01 19:13, 20F

10/01 19:13, , 21F
更為重要吧...
10/01 19:13, 21F

10/01 19:41, , 22F
我不知道發球ㄐ是不是垃圾 但是CC這種個性對clubhouse
10/01 19:41, 22F

10/01 19:41, , 23F
而言有好有壞.....
10/01 19:41, 23F

10/01 19:59, , 24F
強烈建議簽K.Millar為休息室隊長兼專打基基打教
10/01 19:59, 24F

10/01 19:59, , 25F
請他走就是已經傷重血流不止了還自己去撞牆
10/01 19:59, 25F

10/01 20:33, , 26F
需要leader
10/01 20:33, 26F

10/01 20:45, , 27F
我認為是A-Gon在球隊休息室地位不夠格直接講出來 只好用這
10/01 20:45, 27F

10/01 20:45, , 28F
敷衍過去
10/01 20:45, 28F

10/01 22:05, , 29F
賣肉真的重要 QQ 明年席林來帶領紅襪!!!
10/01 22:05, 29F

10/01 22:08, , 30F
我非紅襪迷,但是好奇Varitek不算是當老大的人阿?
10/01 22:08, 30F

10/01 22:23, , 31F
怎麼越來越嚴重啊 冏..
10/01 22:23, 31F

10/01 23:06, , 32F
很擔心這句-Terry Francona是現在唯一一個帶的動這支球隊的
10/01 23:06, 32F

10/01 23:07, , 33F
跟我早上推文的想法差不多
10/01 23:07, 33F

10/01 23:47, , 34F
K.Millar XDDDD
10/01 23:47, 34F

10/02 00:50, , 35F
隊長花在看數據的心力應該比看隊友還多吧
10/02 00:50, 35F

10/02 01:36, , 36F
請Shaq算了ㄎ
10/02 01:36, 36F

10/02 01:59, , 37F
隊長在休息室說不定都是在忙著寫/看筆記~XD
10/02 01:59, 37F

10/02 06:54, , 38F
看到"理由伯"我洨了~ 最後還偷酸了發球機XD
10/02 06:54, 38F

10/02 08:55, , 39F
這兩年看紅襪比賽缺"戰"到最後的氣勢,跟04 07 差太多.
10/02 08:55, 39F

10/02 11:46, , 40F
席琳姐火力四射啊
10/02 11:46, 40F

10/02 12:09, , 41F
這樣看起來 粉科男留下 跟開始砍球員 兩個比較好?
10/02 12:09, 41F

10/02 16:04, , 42F
他想聽一些"我搞砸了"之外的事, 這跟原文的意思似乎相反.
10/02 16:04, 42F

10/02 17:51, , 43F
應該是球迷不想聽到"我錯了"以外的理由
10/02 17:51, 43F

10/03 02:34, , 44F
論"正直敢言",席林乾脆來執教好了XD 火力滿點
10/03 02:34, 44F
文章代碼(AID): #1EXk3mSy (RedSox)