Re: [轉播] 06/23 @ PIT
噓
06/25 09:34,
06/25 09:34
恩
有人在問這問題
我們來看看各種經典用語本季最早出現時間點
如果有更早出現各位也可以提出來
推 xxxxxx:繼續霸凌天使!!! 04/23 13:26
推
06/13 13:21,
06/13 13:21
→ -----------:這局至少拿兩分 基本功 06/11 07:48
推
06/25 09:31,
06/25 09:31
從巴0這詞在4/23首次出現以後
綠續又在一些文中出現
分別是5/21, 6/11, 6/12, 6/18, 6/21
王朝一詞是出現於6/13 我把合併記入巴0用詞內
這邊都是po文日期
不一定比賽日期
4/27 L(連L2)
5/22 L(L1)
6/15 L(6/13王朝出現,L1)
6/19 L(L1)
6/22 L(連L3)
恩...我想應該不用跑相關係數吧
這個r值應該會等於1.0...
既然這樣
那再來看看這四場比賽基本打擊數據
4/27
R H RBI BB SO BA OPS
SOX 1 6 1 2 7 .182 .465
BAL 4 12 4 3 6 .364 .809
5/22
CHC 9 9 6 6 7 .257 .767
SOX 3 9 3 4 2 .257 .693
6/15
SOX 0 5 0 3 5 .172 .422
TBR 4 7 3 5 2 .241 .785
6/22
SDP 5 7 5 8 5 .212 .684
SOX 4 13 4 5 11 .351 .888
ㄎㄎ
其實對打擊沒多大影響
但就是會輸球
我只能說 人在做 天在看阿
自己爽爽和在別人頭上爽是不一樣的
舉個範例
推 xxxxxxxxx:我們還是要繼續霸凌酒鬼唷!!! 06/18 09:58
像這就是會讓人看起來不舒服的發言
其實很多老板友也推過father0
所以我想也就不一一點名
也沒有啥新舊板友差別
總之
我不會因為這樣讓人入水桶
但是
有鑑於相關性那麼高
如果今天有人爽到不行推啥father0, up fly
或站在馬漢旁邊那位的姓名之類的言語
然後害SOX下一場輸球
我也會讓你嚐嚐被水桶father0的滋味
以上
------------------------------
本來還想跑個迴歸看看結果
後來還是算了-___-
統計學應該都還給老師了T^T
------------------------------
--
「寫下這些日記的人,在重新踏上阿根廷的土地時,就已經死去。我,已經不再是我。」
---Che Guevara---
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 180.218.119.150
※ 編輯: majohn 來自: 180.218.119.150 (06/25 14:52)
推
06/25 14:54, , 1F
06/25 14:54, 1F
推
06/25 15:26, , 2F
06/25 15:26, 2F
推
06/25 15:34, , 3F
06/25 15:34, 3F
→
06/25 16:14, , 4F
06/25 16:14, 4F
推
06/25 17:07, , 5F
06/25 17:07, 5F
推
06/25 17:31, , 6F
06/25 17:31, 6F
→
06/25 17:32, , 7F
06/25 17:32, 7F
→
06/25 17:32, , 8F
06/25 17:32, 8F
→
06/25 17:33, , 9F
06/25 17:33, 9F
→
06/25 17:33, , 10F
06/25 17:33, 10F
推
06/25 17:44, , 11F
06/25 17:44, 11F
→
06/25 17:50, , 12F
06/25 17:50, 12F
→
06/25 17:53, , 13F
06/25 17:53, 13F
→
06/25 17:54, , 14F
06/25 17:54, 14F
推
06/25 17:56, , 15F
06/25 17:56, 15F
→
06/25 17:58, , 16F
06/25 17:58, 16F
推
06/25 18:26, , 17F
06/25 18:26, 17F
→
06/25 18:27, , 18F
06/25 18:27, 18F
→
06/25 18:27, , 19F
06/25 18:27, 19F
推
06/25 19:10, , 20F
06/25 19:10, 20F
→
06/25 19:10, , 21F
06/25 19:10, 21F
→
06/25 19:14, , 22F
06/25 19:14, 22F
→
06/25 19:14, , 23F
06/25 19:14, 23F
→
06/25 19:15, , 24F
06/25 19:15, 24F
噓
06/25 19:35, , 25F
06/25 19:35, 25F
推
06/25 19:45, , 26F
06/25 19:45, 26F
推
06/25 19:47, , 27F
06/25 19:47, 27F
推
06/25 20:15, , 28F
06/25 20:15, 28F
推
06/25 20:25, , 29F
06/25 20:25, 29F
推
06/25 20:31, , 30F
06/25 20:31, 30F
→
06/25 20:32, , 31F
06/25 20:32, 31F
推
06/25 20:45, , 32F
06/25 20:45, 32F
推
06/25 21:57, , 33F
06/25 21:57, 33F
→
06/25 21:58, , 34F
06/25 21:58, 34F
→
06/25 21:59, , 35F
06/25 21:59, 35F
→
06/25 22:01, , 36F
06/25 22:01, 36F
→
06/25 22:02, , 37F
06/25 22:02, 37F
→
06/25 22:04, , 38F
06/25 22:04, 38F
→
06/25 22:04, , 39F
06/25 22:04, 39F
推
06/25 22:20, , 40F
06/25 22:20, 40F
討論串 (同標題文章)