Re: [討論] 明年幾個投手不錯,可以搶

看板RedSox作者 (台灣精神)時間16年前 (2007/12/02 14:56), 編輯推噓30(3009)
留言39則, 33人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
※ 引述《allwin (不完美的一季)》之銘言: : 回文跟原文小無關 : 整理一下神之子的交易後果 : 我們換到的話 : 北極 王 : 神之子 大帝 ^^^^^^ ^^^^ : 牛肉 vs 呷霸 ^^^^ : 老大 Ian 甘乃迪 : 蝴蝶 Moose : 巴扣子or Lester剩一個 Pavano, Wright, ....next 我要表達一下建議了..... 有些網友對於球員名字會使用不同的音譯 甚至自己取小名 往往造成閱讀時的障礙 只要一天不看版 根本不知道這些名字代表誰? 這和之前大家反對ㄅㄆㄇ注音文有什麼不一樣? 一樣是看不懂阿!! 要不就用姓氏來稱呼 Wang, Pavano 要不就用老美習慣的稱呼 Moose, D-Train (有些還不容易一下就看懂) 有沒有拼字錯誤到不重要 我可以猜 Pevano 可能是 Pavano , Wong 可能是 Wang 但是我要怎麼猜 神之子 是哪位選手阿? 大帝又是哪位阿? Lebron James? 可怕的是同一位選手每周換一次中譯名!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.169.155.253

12/02 14:59, , 1F
Lebron James +1........
12/02 14:59, 1F

12/02 15:03, , 2F
我並不是表達憤怒 只是希望再閱讀時能更便捷
12/02 15:03, 2F

12/02 15:03, , 3F
不需要東猜西猜.... >"<a
12/02 15:03, 3F

12/02 15:39, , 4F
推~贊成~猜來猜去的閱讀不方便
12/02 15:39, 4F

12/02 15:59, , 5F
沒錯,而且真要講的話也是大弟而不是大帝
12/02 15:59, 5F

12/02 16:07, , 6F
大弟 大帝~~ @@" 我還是搞不清楚是哪位阿~~ MO?
12/02 16:07, 6F

12/02 16:31, , 7F
誰是大帝? 大帝是誰?
12/02 16:31, 7F

12/02 16:38, , 8F
大地就是大地阿 熊貓3兄弟的大哥
12/02 16:38, 8F

12/02 16:43, , 9F
樓上可以解答一下雄貓三兄弟的排行分別是怎樣嗎?XDDDDDD
12/02 16:43, 9F

12/02 16:52, , 10F
大地是魔動王主角 座機是火動王(グランゾート) 家中排行老ꐠ
12/02 16:52, 10F

12/02 16:53, , 11F
大 父-大樹、母-美恵、弟-大空、祖父-大河
12/02 16:53, 11F

12/02 16:57, , 12F
..............
12/02 16:57, 12F

12/02 17:04, , 13F
.................
12/02 17:04, 13F

12/02 17:36, , 14F
...............
12/02 17:36, 14F

12/02 17:55, , 15F
..............
12/02 17:55, 15F

12/02 18:50, , 16F
推ㄧ下
12/02 18:50, 16F

12/02 18:50, , 17F
推一下 好玩是好玩 但這東西的確有礙閱讀
12/02 18:50, 17F

12/02 20:05, , 18F
怎麼吾郎還沒上大聯盟 大河就已經在樓上當爺爺了
12/02 20:05, 18F

12/02 20:40, , 19F
12/02 20:40, 19F

12/02 20:50, , 20F
有種奇怪的翻譯 :羅曼尼這種 看了才會吐血吧
12/02 20:50, 20F

12/02 20:51, , 21F
請問大弟(帝)是Hughes嗎? = =
12/02 20:51, 21F

12/02 20:55, , 22F
其實這兩個稱號常逛棒球相關版的應該都知道吧............
12/02 20:55, 22F

12/02 21:47, , 23F
雖然都看得懂 不過直接打球員名字看起來比較統一吧
12/02 21:47, 23F

12/02 22:13, , 24F
大陸翻譯才是怪
12/02 22:13, 24F

12/02 22:13, , 25F
Lampard可以翻成"林伯得". (我當然直接叫懶趴)
12/02 22:13, 25F

12/02 22:14, , 26F
大地是張角XD
12/02 22:14, 26F

12/02 22:18, , 27F
暴風的哥哥
12/02 22:18, 27F

12/02 22:50, , 28F
火焰的哥哥
12/02 22:50, 28F

12/03 00:39, , 29F
林伯特是香港發音吧...
12/03 00:39, 29F

12/03 01:50, , 30F
其實是魔蠍大帝The Rock
12/03 01:50, 30F

12/03 02:03, , 31F
大地就是安安 另外他開的是地動王 不是火動王
12/03 02:03, 31F

12/03 02:06, , 32F
水動王是紅音
12/03 02:06, 32F

12/03 04:29, , 33F
同意 就用DICE K PEDRO JOBA 之類的就OK啦
12/03 04:29, 33F

12/03 04:38, , 34F
台版是翻成魔動火王 而實際上原名的グランゾート是同時擁有
12/03 04:38, 34F

12/03 04:39, , 35F
火跟地能力的 XD .... 離題真遠
12/03 04:39, 35F

12/03 10:01, , 36F
推水動王是紅音 大哥內行唷~~~~~~~~~~~~~~
12/03 10:01, 36F

12/03 15:00, , 37F
who is 大帝?怎麼會有這句話XD
12/03 15:00, 37F

12/04 15:45, , 38F
贊成+1
12/04 15:45, 38F

12/05 00:10, , 39F
搶LBJ好了
12/05 00:10, 39F
文章代碼(AID): #17KbSZP6 (RedSox)
文章代碼(AID): #17KbSZP6 (RedSox)