[英文] Free Agent of Relieved Pitcher
Free-agent relievers
Mike Timlin aside, the Red Sox bullpen was a disaster in 2005.
It ranked last in the American League in ERA (5.19) and
12th in strikeouts per nine innings (6.21).
Obviously, they'll need to rebuild.
What follows are some of the top free agents on the market this offseason.
除了Timlin來說,紅襪的後援今年是一團糟,後援在美聯防禦率是12th,
三振率也是12th,明顯的,這個陣容需要重造
Billy Wagner
If the Sox do trade Foulke, they'll likely be in the market for a closer.
Billy Wagner is the cream of this crop,
having registered a 1.51 ERA and 38 saves in 41 attempts this season.
The lefty will be 35 next year, but he’s still throwing in the high 90s.
The Phillies have made signing Wagner a priority,
but he wants a guaranteed three years and the team is reluctant.
His price tag will be high.
如果紅襪要交易Foulke,那可能對象也會是closer.
Wagner是今年RP自由市場的最大魚,今年救援41次成功38次和1.51的防禦率
雖然明年將是35歲,但是仍可以飆出95Mph以上的速球
雖然費城人仍有意續約
但是Wagner希望有三年以上且球隊也要同意,明顯的,價碼將會非常高
B.J. Ryan
B.J. Ryan is the best thing in the Orioles' bullpen,
and they won't let him go without a fight.
However, the lefthander has vowed to test the waters of
free agency after his first season as a closer established
him as one of the best in the game.
The 34-year-old boasted a 2.43 ERA with 36 saves in 41 attempts
with 100 strikeouts in 70 1/3 innings
Ryan今年成為金鶯最可靠的救援投手
而今年成為FA的Ryan,仍希望投身市場尋求高價
34歲的他今年在70 1/3局投出100K和2.43的防禦率
41次救援成功守住36次
Bob Wickman
Cleveland righty Bob Wickman is yet another closer
going on the market this offseason.
Despite his age (he'll be 37 next year),
he made an excellent case for himself with a 2.47 ERA
and 45 saves in 50 opportunities in 2005.
印地安人的終結者Wickman今年也將投身FA市場
雖然明年將為37歲
但是今年仍交出2.47的防禦率和45次救援成功
Todd Jones
Todd Jones revitalized his career in 2005.
The 38-year-old righthander posted a 2.10 ERA this
with 40 saves in 45 opportunities with the Marlins.
He has 226 career saves thanks to the five years (1997-2001)
he spent in Detroit as their closer.
He pitched for the Red Sox in 2003.
38歲的Todd Jones今年在馬林魚重生,交出40次救援成功和2.10的防禦率
97-01年交出226次救援的他,03年也待過紅襪
Scott Eyre
Middle-reliever Scott Eyre of the Giants is one of
the best setup men in the game.
The lefthander held down a 2.63 ERA this season in San Francisco.
中繼投手巨人隊的Scott Eyre今年也交出不錯的成績
這位左投交出2.63的防禦率
Trevor Hoffman
Padres closer Trevor Hoffman had one of the most impressive save percentages
in baseball this past season, going 43 for 46. He also posted a 2.97 ERA.
Hoffman will be 38 next season, and is expected to stay in San Diego,
where he's pitched since 1993.
教士的終結者Hoffman今年也交出很好的成績
46次救援成功43次,2.97的防禦率
然而38歲的他傾向留在他當初開始大聯盟的教士
Mike Timlin
The leader of the Red Sox bullpen, don't expect Boston to let Timlin walk away.
He will be 40 years old when the 2006 season starts,
but he clearly hasn't lost it.
Timlin posted the second-lowest ERA of his career (2.24) in 2005.
紅襪牛棚的隊長,當然球團不會讓他離開
雖然明年年齡來到40大關
但是今年2.24的防禦率卻是生涯第二低
Tom Gordon
After a career as a starter and then as a closer,
Tom Gordon has positioned himself as one of the leading setup men in baseball.
This season the veteran managed a 2.57 ERA in more than 80 innings pitched.
Gordon will be 38 next season. His best season came in 1998 in Boston,
where he was 46 for 47 in save chances.
生涯一開始為先發後來轉為後援的Tom Gordon
明年成為38歲的他,仍然是一名很好的setup man
今年80+局的投球交出2.57的防禦率
98年在紅襪的他,交出生涯最佳的46次救援成功
Eddie Guardado
Mariners closer Eddie Guardado may or may not be on the market this offseason.
The Mariners have a team option for 2006 for $6.25 million.
If they decline it, Guardado can elect to return at $4.25 million
plus incentives. Guardado, in whom Boston had interest at the trade deadline,
had 36 saves and a 2.72 ERA this season. He is 35 years old.
水手的終結者Guardado今年可能會成為自由球員
但前提是水手有06年6.25M的選擇權,若水手放棄,Guardado的薪資為4.25M和額外的獎金
今年731交易大限前紅襪對他相當有興趣
而Guardado今年也交出2.72的防禦率和36次救援成功
Ugueth Urbina
Urbina was stellar for the Tigers earlier this season,
but struggled a bit after being traded to the Phillies.
In total, he posted a 3.62 ERA with 97 strikeouts in 79 innings.
With 237 career saves, he has plenty of late-game experience.
Urbina, who pitched for the Red Sox in 2001 and 2002, will be 32 next year
Urbina今年季初被老虎相當倚重
但是到了費城人後卻有走下坡趨勢
但今年仍交出3.62的防禦率和97K在79局的投球內容
生涯有237次救援的他,對於後援相當內行
明年將轉32歲的他,01,02年曾待過紅襪
Kyle Farnsworth
Kyle Farnsworth started off the season strong in Detroit,
where he registered a 2.32 ERA and six saves in eight opportunities,
but turned up the heat even more after being traded to Atlanta.
With the Braves, Fransworth had a 1.98 ERA and was a
perfect 10 for 10 in save opportunities.
For the season, he had a 2.19 ERA with 87 strikeouts in 70 innings.
05年也是從老虎出發的火球男Farnsworth
在老虎留下2.32防禦率和6次救援成功後改效力勇士
而在勇士也交出1.98防禦率和沒失手過的10次救援成功
今年統計70局投球交出87K和2.19的防禦率
Julian Tavarez
Joining Matt Morris at the bargaining table this offseason
will be Cardinals setup man Julian Tavarez.
The righthander put down a 3.43 ERA in his 13th season in the majors.
Tavarez will be 33 next season.
今年紅雀投手群中兩位晉升FA市場的兩個球員
先發Matt Morris和後援Julian Tavarez
而生涯第13年大聯盟資歷的Tavarez
今年交出3.43的防禦率,而他明年將是33歲
Mike Myers
Lefthanded hitters hit just .158 against Red Sox
specialist Mike Myers this season.
Will it earn him a spot in the 2006 Sox 'pen?
今年面對左打者打擊率只有.158的Mike Myers
明年會不會仍留在紅襪的牛棚呢?
Joey Eischen
Nationals lefthander Joey Eischen had a respectable season
with a 3.21 ERA in 36 innings (57 appearances). He is 35 years old.
前紅人投手Eischen今年效力於國民
57場投36局和3.21的防禦率
而他明年也是35歲
Chris Hammond
Trevor Hoffman's setup man -- Chris Hammond --
will be looking for a new contract as well.
Hammond made it through last season with a 3.81 ERA, and will be 40 next year.
今年幫Trevor Hoffman守前一道的Chris Hammond
今年也將成為FA,明年將會是40歲的他,今年也有3.81的防禦率
Bob Howry
Bob Howry had impressive numbers in 2005,
posting a 2.47 ERA and 48 strikeouts in 73 innings.
If you remember, though, Howry was a part of Boston's botched
bullpen by committee experiment a few years back.
Howry will be 32 at the start of next season.
以前也在紅襪待過的Bob Howry
今年在印地安人也重生,2.47的防禦率和48K和吃了73局的投球
明年他將是32歲的後援投手
Matt Mantei
Matt Mantei has battled elbow and shoulder problems throughout his career,
and this season was a disaster for him in Boston.
He had an ERA above 6 when he went down with a season-ending ankle injury.
The Red Sox have said they'd like to bring him back. Is he worth the risk?
Matt Mantei他的生涯一直因為手腕和肩膀問題而困擾
今年在紅襪也是相當糟糕
防禦率超過6而且提前結束球季
但是紅襪球團仍希望06年他能夠回來,這個風險值得去試嗎?
Jose Mesa
In 19 years in the majors, Jose Mesa has shown that he can get the job done.
But with only 27 saves in 34 opportunities and a 4.79 ERA this season
in Pittsburgh, the 39-year-old righty appears to be on a downward slide.
19年的資歷,Jose Mesa證明他也是個稱職的終結者
但39歲的他今年只有27次救援成功和4.79的防禦率
明顯的是在走下坡
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 130.126.71.65
推
10/17 16:45, , 1F
10/17 16:45, 1F
推
10/17 18:12, , 2F
10/17 18:12, 2F
推
10/17 22:32, , 3F
10/17 22:32, 3F
→
10/17 22:32, , 4F
10/17 22:32, 4F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):