Re: [PR. ] Project Runway 909
剛剛去官網逛了一下,
看到這三個影片:
Judge's take:
http://tinyurl.com/647kn83
原址:
http://www.mylifetime.com/shows/project-runway/video/judges-video-blogs/
season-9/episode-9/judges-video-blog-episode-9
Nina顯然很喜歡小橄欖,
她覺得小橄欖的設計符合當代潮流,縫紉技術也很優秀,
小橄欖在比賽中較差的作品,Nina認為是時間問題,並不是小橄欖沒創意或沒技術.
她其實很希望留小橄欖到finale.
Michael也很欣賞小橄欖,不過他認為小橄欖的東西太安全,趨於平淡,
加上他的設計理念太單一,Michael擔心小橄欖的靈活度可能不足以讓他在業界立足.
Olivier defends himself:
http://tinyurl.com/3g83p97
原址:
http://www.mylifetime.com/shows/project-runway/video/designer-video-blogs/
season-9/episode-9/olivier-defends-himself
小橄欖強調他在學校所受的訓練並不是男裝設計,
他是因為對男性服飾有興趣所以自修的.
他做男裝的實作經驗短於一年,而且他並不是參賽者中"唯一"有製作男裝經驗的人,
Viktor跟櫃姊Josh都有比他豐富的男裝實作經驗,只是這兩人沒有特別強調這點.
所以小橄欖認為他當初不該說自己是男裝設計師,
因為他這樣說,所以在這個挑戰才會被特別挑剔,也才導致他回家.
Kim loves Tim :
http://tinyurl.com/3pspxqs
原址:
http://www.mylifetime.com/shows/project-runway/video/designer-video-blogs/
season-9/episode-9/kim-loves-tim?cmpid=Social_Facebook_ProjectRunway_09252011_1
這主要是Kim在說她有多喜歡Tim,
還有她覺得她自己應該是Tim在本季最寵愛的參賽者,
不過有點耐人尋味的是Kim提到Tim在送小橄欖去收拾東西後,
Tim當著所有人的面對Kim說如果是Kim被啾啾,
那他要"Throw myself across the doors of Parsons"
意思就是Tim會衝過重重的門到走秀場地去抗議.
這也許是因為Tim對Kim的偏愛,跟小橄欖無關,
但是在這個片段再次看到Tim跟小橄欖的擁抱,
我發現不僅是Tim隨便抱抱小橄欖而已,
連小橄欖也只是稍微擺個樣子,不是真的想抱Tim....
看來Tim跟小橄欖之間大概磁場不合吧.....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 24.142.153.18
推
09/26 11:24, , 1F
09/26 11:24, 1F
→
09/26 11:25, , 2F
09/26 11:25, 2F
→
09/26 11:26, , 3F
09/26 11:26, 3F
→
09/26 14:53, , 4F
09/26 14:53, 4F
→
09/26 14:56, , 5F
09/26 14:56, 5F
→
09/26 15:00, , 6F
09/26 15:00, 6F
我在美國有認識像小橄欖這樣很恬淡的台灣人,
就靜靜的,不管講話還是動作都是不疾不徐,
大家也都知道他不喜歡太熱情的表達方式,勾肩搭背/摟摟抱抱不是他的style.
可是他美國朋友跟台灣朋友都很多,人緣超好的....
所以我想"不喜歡太熱情"應該不是小橄欖人緣普普的主因,
我猜有可能是小橄欖不太愛關心別人吧!
就是他只專注在自己的事上,不太注意別人在幹嘛.
因為我那朋友雖然淡淡的,但他還是有辦法讓你覺得他是關心你的,
但這個特質我就沒在小橄欖身上看到.
不過實境秀都是重重剪輯過的,
要靠實境秀認清一個人是不可能的.
況且小橄欖人緣應該是有比普普好一點,
Bert就超愛他的,Viktor感覺起來也滿喜歡他,
Laura在小影片裡面講到他,也是很像姊姊擔心弟弟跌倒那樣的口吻.
只是他跟Tim大概真的沒有很合拍.....
※ 編輯: ShiningRuby 來自: 24.142.153.18 (09/26 15:39)
推
09/26 16:12, , 7F
09/26 16:12, 7F
→
09/26 17:47, , 8F
09/26 17:47, 8F
→
09/26 17:47, , 9F
09/26 17:47, 9F
→
09/26 17:55, , 10F
09/26 17:55, 10F
→
09/26 17:57, , 11F
09/26 17:57, 11F
→
09/26 20:08, , 12F
09/26 20:08, 12F
→
09/26 20:10, , 13F
09/26 20:10, 13F
→
09/26 20:13, , 14F
09/26 20:13, 14F
推
09/26 23:14, , 15F
09/26 23:14, 15F
推
09/26 23:33, , 16F
09/26 23:33, 16F
→
09/26 23:33, , 17F
09/26 23:33, 17F
推
09/27 01:24, , 18F
09/27 01:24, 18F
→
09/27 01:25, , 19F
09/27 01:25, 19F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 5 之 7 篇):