Re: [Sur.] 1803
※ 引述《aa88650233 (等待飛魚)》之銘言:
: 是因為我倆性格不合XDDDDDDDDDDDD
: 第三集一開始,Timbira在TC結束後
: Erinn開始說一些有的沒的,使得族人開始對她有些反感了,有危險!
: 黑馬妹Sierra說到Erinn似乎沒發現族人要投Candace
: Jalapao隔天一大早,開始學著抓魚
: 因為漁網很大,所以需要很多人幫忙
: RC的比賽是6人矇眼 然後又倆倆一組穿越迷宮(看到後面才知道,還以為是6個人綁在一起)
: 找桶子裝水,回原點倒水,當旗子升起來之後,再裝玉米粒
: Timbira是由Debbie指揮,Jalapao是Joe
: Debbie指揮的有點.... 被矇眼的隊員也是 有人中途還左右不分...
: 到後面Sierra還大聲跟Debbie說 : [還要三桶水?]
: 兩隊距離越差越遠,所以Jalapao又贏了
: Coach大吼!(讓我想到China的Chicken XD)
我真是覺得很莫名 比賽結束後coach回到營地
說我們不該怪任何人 然後他馬上私底下跟Tyson責怪Sierra和Erinn
這是......?
: EI方面 又是Brendan跟Taj去
: 這次兩人又互相分享線索
: 而且還組了一個地下四人小團體
: Brendan選了預料中的黑馬妹Sierra
: Taj則是選Stephen
: 講好之後,Taj的笑聲好像巫婆qq
: IC的比賽是倆倆推大木頭箱
: 之後排成有隊名的木梯
: 本來Timbira領先,後來又被追上
: Jalapao再次得勝!
: 回到營區之後
: Jerry的不舒服 讓族人開始對他有一些想法
: 大家在河邊討論
: 之後Coach教頭跟Tyson兩人開始討論剛剛Erinn在河邊的表現
: 雖然我覺得Coach教頭有點太自大,想當這個隊的leader
: 但是他模仿Erinn冷笑的表情,還滿好笑的
: Erinn看準了不舒服的Jerry要準備走人
: 表現的那樣沾沾自喜,也讓人看了不快樂
這一集讓我越看越莫名
Erinn只是開心她今天不會走 然後coach說
"我無法忍受這麼evil的人"
well...tyson對鏡頭說喜歡看人的夢想破滅 coach私底下一直說Erinn的壞話
然後evil的人是Erinn?????
: 另外Brendan也找到了項鍊! 還真好找
: TC上
: Erinn說了在IC時,當她有答案時,大家都不聽她的
: 後來才知道是真的,但為時以晚,讓她有點失望
: 然後Jerry說這個隊應該要有一個leader
: 並說Brendan適合當這個隊的leader
: Coach教頭站出來說話說他比較適合當leader
: Erinn也跳出來
: 並跟Coach教頭在辯leader的問題
: Erinn認為Brendan適合當這個隊的leader
: 旁觀者Brendan笑的很開心
: 投完票後
: 身體不舒服的Jerry Say bye by
Jerry這幾集看下來的確沒什麼功用 早點走也好
看完這集對coach和Tyson越來越反感 本來還蠻支持Tyson的 囧
Debbie也是....
Sierra說我們三桶都需要裝水嗎?
她竟然說............."我不知道 我看不到"
wtf....? 讓我好囧
最後 雖然Erinn沒有很討喜...
因為我討厭coach 我要開始支持她了
另一族在這集都是路人...除了大媽Taj
great plan...不過我不覺得他和Steve有那麼close欸...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.67.96.209
推
02/28 21:07, , 1F
02/28 21:07, 1F
推
02/28 21:19, , 2F
02/28 21:19, 2F
推
02/28 21:37, , 3F
02/28 21:37, 3F
推
02/28 23:09, , 4F
02/28 23:09, 4F
推
02/28 23:22, , 5F
02/28 23:22, 5F
推
03/01 10:36, , 6F
03/01 10:36, 6F
推
03/02 13:35, , 7F
03/02 13:35, 7F
→
03/02 13:36, , 8F
03/02 13:36, 8F
→
03/02 13:36, , 9F
03/02 13:36, 9F
→
03/02 13:50, , 10F
03/02 13:50, 10F
推
03/02 14:12, , 11F
03/02 14:12, 11F
推
03/02 14:17, , 12F
03/02 14:17, 12F
推
03/02 15:30, , 13F
03/02 15:30, 13F
推
03/02 18:44, , 14F
03/02 18:44, 14F
推
03/02 18:51, , 15F
03/02 18:51, 15F
→
03/02 20:17, , 16F
03/02 20:17, 16F
推
03/02 20:17, , 17F
03/02 20:17, 17F
→
03/02 20:17, , 18F
03/02 20:17, 18F
→
03/02 20:18, , 19F
03/02 20:18, 19F
推
03/02 20:19, , 20F
03/02 20:19, 20F
推
03/02 22:15, , 21F
03/02 22:15, 21F
推
03/02 22:21, , 22F
03/02 22:21, 22F
推
03/08 23:58, , 23F
03/08 23:58, 23F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 5 之 7 篇):
19
37