討論串[閒聊] 關於新烏日站的命名緣由
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓57(57推 0噓 122→)留言179則,0人參與, 3年前最新作者bbeer5011 (RiverThames)時間3年前 (2021/03/14 23:15), 編輯資訊
1
1
0
內容預覽:
發文前請詳閱板規與置底公告. 我一直有件事很好奇,台鐵有兩個跟高鐵共站的車站,一個叫做[新]左營,一個叫做[新]烏日。為什麼當初蓋好的時候,會用新這個字來取名反而不是用[烏日南站]或[高鐵台中站]之類的?. 我在觀察中發現,在日本與新幹線共構或共站的車站,例如:新大阪、新神戶、新橫濱... 會不會[
(還有114個字)

推噓47(47推 0噓 70→)留言117則,0人參與, 3年前最新作者yukiss (被縫108針的小球~~~)時間3年前 (2021/03/17 07:04), 編輯資訊
0
1
0
內容預覽:
新烏日站跟新左營站在2006.12落成時. 都是叫烏日新站(Wurihsin)、左營新站(Zuoyingsin). 外語譯名是以當時內政部規範的通用拼音. 但不久之後 高雄市議員在議會質詢左營新站. 的外語譯名sin有罪惡之意 是要鼓勵市民犯罪嗎?. 台鐵不堪其擾因此將兩地站名改為新烏日跟新左營.
(還有121個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁