[閒聊]好友來函要求更換隊長
http://ppt.cc/8lvc
為保護當事人,把遊戲ID遮起來了
這位玩家是今天收到邀請才將他納入好友清單中的
在這之後,我收到一則訊息
相信這位仁兄的措辭應該是無意的,但憑這幾個字就要指定別人掛特定隊長,讓人覺得
十分不快= =+
這位玩家,若您剛好有看到這篇文章請切記
在不是面對面交談的情況下,僅用文字傳達訊息是非常非常容易失真的
即使是應付一下加點禮貌性的措辭也好,觀感上也不至於那麼差
Ma Der 看到訊息的當下真的有想要刪好友的衝動...
本來只是想問問版友們的遇到這種狀況都怎麼處裡結果變成抱怨文了 哈哈
若發文有違板規,請不吝提醒
謝謝
--
▄▄▄▄▄▄ ◢ ◣ ◢ ◣ ◢. ∴◣ ▄▄▄▄▄▄▄
學學人家! ◢ ╯ ╰ ◣ ◢ ‵ ′ ◣ ◢: :..:∴◣ 幹你媽的
你看那顆蛋 ▆▁▇▁ ▆▂▆▂ :◥◤◥◤: ◢拎杯奇異果!!
多有禮貌!!◣ ▁ ≡∴∵∴∵≡ ▄▄▄▄▄▄▄
▄▄▄▄▄▄ ◣ (︻ ◣ ≡∴||||∵≡
◥◣ ◤ ◥◣ ◤ ◥∵∴∴◤ ψbelleaya
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 36.230.62.77
※ 編輯: Austin00 來自: 36.230.62.77 (02/13 20:12)
推
02/13 20:12, , 1F
02/13 20:12, 1F
推
02/13 20:12, , 2F
02/13 20:12, 2F
→
02/13 20:13, , 3F
02/13 20:13, 3F
→
02/13 20:13, , 4F
02/13 20:13, 4F
推
02/13 20:13, , 5F
02/13 20:13, 5F
推
02/13 20:13, , 6F
02/13 20:13, 6F
→
02/13 20:14, , 7F
02/13 20:14, 7F
推
02/13 20:14, , 8F
02/13 20:14, 8F
推
02/13 20:14, , 9F
02/13 20:14, 9F
→
02/13 20:14, , 10F
02/13 20:14, 10F
→
02/13 20:14, , 11F
02/13 20:14, 11F
推
02/13 20:15, , 12F
02/13 20:15, 12F
推
02/13 20:15, , 13F
02/13 20:15, 13F
推
02/13 20:15, , 14F
02/13 20:15, 14F
→
02/13 20:15, , 15F
02/13 20:15, 15F
推
02/13 20:15, , 16F
02/13 20:15, 16F
→
02/13 20:15, , 17F
02/13 20:15, 17F
→
02/13 20:15, , 18F
02/13 20:15, 18F
推
02/13 20:16, , 19F
02/13 20:16, 19F
推
02/13 20:16, , 20F
02/13 20:16, 20F
→
02/13 20:16, , 21F
02/13 20:16, 21F
推
02/13 20:16, , 22F
02/13 20:16, 22F
→
02/13 20:17, , 23F
02/13 20:17, 23F
推
02/13 20:17, , 24F
02/13 20:17, 24F
→
02/13 20:17, , 25F
02/13 20:17, 25F
推
02/13 20:17, , 26F
02/13 20:17, 26F
→
02/13 20:17, , 27F
02/13 20:17, 27F
這真的超賤XDDDD
推
02/13 20:17, , 28F
02/13 20:17, 28F
→
02/13 20:17, , 29F
02/13 20:17, 29F
推
02/13 20:18, , 30F
02/13 20:18, 30F
→
02/13 20:18, , 31F
02/13 20:18, 31F
噓
02/13 20:19, , 32F
02/13 20:19, 32F
推
02/13 20:19, , 33F
02/13 20:19, 33F
→
02/13 20:20, , 34F
02/13 20:20, 34F
→
02/13 20:21, , 35F
02/13 20:21, 35F
→
02/13 20:22, , 36F
02/13 20:22, 36F
推
02/13 20:22, , 37F
02/13 20:22, 37F
推
02/13 20:23, , 38F
02/13 20:23, 38F
還有 33 則推文
還有 6 段內文
推
02/13 21:08, , 72F
02/13 21:08, 72F
推
02/13 21:11, , 73F
02/13 21:11, 73F
推
02/13 21:11, , 74F
02/13 21:11, 74F
推
02/13 21:14, , 75F
02/13 21:14, 75F
推
02/13 21:20, , 76F
02/13 21:20, 76F
→
02/13 21:25, , 77F
02/13 21:25, 77F
推
02/13 21:27, , 78F
02/13 21:27, 78F
※ 編輯: Austin00 來自: 36.230.62.77 (02/13 21:29)
推
02/13 21:30, , 79F
02/13 21:30, 79F
→
02/13 21:30, , 80F
02/13 21:30, 80F
推
02/13 21:30, , 81F
02/13 21:30, 81F
→
02/13 21:31, , 82F
02/13 21:31, 82F
推
02/13 21:41, , 83F
02/13 21:41, 83F
→
02/13 21:46, , 84F
02/13 21:46, 84F
→
02/13 21:46, , 85F
02/13 21:46, 85F
推
02/13 21:50, , 86F
02/13 21:50, 86F
推
02/13 21:51, , 87F
02/13 21:51, 87F
→
02/13 21:52, , 88F
02/13 21:52, 88F
推
02/13 22:09, , 89F
02/13 22:09, 89F
推
02/13 22:18, , 90F
02/13 22:18, 90F
推
02/13 22:29, , 91F
02/13 22:29, 91F
推
02/13 22:49, , 92F
02/13 22:49, 92F
推
02/13 23:23, , 93F
02/13 23:23, 93F
推
02/13 23:25, , 94F
02/13 23:25, 94F
推
02/13 23:36, , 95F
02/13 23:36, 95F
推
02/14 00:54, , 96F
02/14 00:54, 96F
推
02/14 01:34, , 97F
02/14 01:34, 97F
推
02/14 03:48, , 98F
02/14 03:48, 98F
推
02/14 06:45, , 99F
02/14 06:45, 99F
→
02/14 06:46, , 100F
02/14 06:46, 100F
→
02/14 06:46, , 101F
02/14 06:46, 101F
內容整個莫名其妙阿XDD
推
02/14 09:44, , 102F
02/14 09:44, 102F
→
02/14 09:45, , 103F
02/14 09:45, 103F
推
02/14 10:43, , 104F
02/14 10:43, 104F
※ 編輯: Austin00 來自: 36.230.62.77 (02/14 10:56)
推
02/14 12:21, , 105F
02/14 12:21, 105F
推
02/14 18:39, , 106F
02/14 18:39, 106F
推
02/14 23:59, , 107F
02/14 23:59, 107F