[文化] ======選前longstay、選後攏係they======

看板PttHistory作者 (龍泰軒)時間14年前 (2009/08/16 11:36), 編輯推噓-1(121317)
留言42則, 27人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板] 作者: longtail (龍泰軒) 看板: Gossiping 標題: Re: [新聞]民眾不禁要問:到底動員了什麼 是馬政府 … 時間: Sun Aug 16 00:42:06 2009

08/15 22:11,
借問一下they的梗
08/15 22:11
一開始是英國媒體質疑:「是不是台灣防災作的不夠」?馬總統居然 回答:「是災民自己不肯撤離」。 文章代碼(AID): #1AX27_cG (Gossiping) [ptt.cc] 作者 f1234518456 (ここ曲かる~) 看板 Gossiping 標題 [新聞] 英媒質疑救災 馬總統:災民不肯撤 時間 Thu Aug 13 22:23:54 2009 ─────────────────────────────────────── 英媒質疑救災 馬總統:災民不肯撤 TVBS 更新日期:2009/08/13 18:45 林佳璇 美國有線新聞網CNN記者深入災區,今天持續將台灣災情傳送全世界,不過日本媒體針對 台灣的救災,提出不同的觀點,讀賣新聞指出,台灣政府掌握情報,速度居然比電視台慢 ,朝日新聞報導認為,馬政府在防災方面,內部自亂陣腳,而馬總統面對英國電視台的質 疑「是不是台灣防災作的不夠」?馬總統回答居然是:「是災民自己不肯撤離」。 台灣遭受半世紀以來最大水災,CNN台裔記者邱曼怡,今天繼續深入災區連線。CNN記者邱 曼怡:「這架救難直升機,已經在風雨中來回穿梭多次,現在我們要走進學校大廳,這裡 有著許多被救出來的倖存者,正在休息吃東西。」 特寫災後倖存者,CNN也同步關注,在死亡人數破百的情況下,台灣政府的救災動作。CNN 記者邱曼怡:「這是舉行葬禮的地方,輓聯上寫的是『莫拉克風災罹難者悼念追思會』。 」 日本媒體NHK,引用TVBS新聞 報導台灣救災,日本讀賣新聞的報導,引述監察院報告,認 為台灣政府對訊息情報的掌握,居然比電視台還要慢,導致民怨排山倒海而來;朝日新聞 更報導,台灣中央政府和氣象局互槓,顯然馬政府內部已經自亂陣腳。 國際紅十字會代表,和CNN電話連線時表示這次的搶救工作困難重重。國際紅十字會代表 :「大雨仍然一直下,所以救難隊員要進入受災區域,真的非常非常困難。」 而總統馬英九在災區接受英國電視台採訪時,面對救災緩慢的質疑,馬總統向國際媒體坦 承,這次不能算是做好充足準備,因為受災居民選擇留在原地,沒有更早撤離。 http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/090813/8/1ozl2.html -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.116.201.47 後來媒體報導:                                由於馬總統在短短的一段回答裡,使用多達6次的「they」,讓網友 普遍觀感不佳,諷刺「『他們』跟你完全沒關係就是了?」 文章代碼(AID): #1AX28zGL (Gossiping) [ptt.cc] 作者 allison110 (La-la la-la la-la la-la) 看板 Gossiping 標題 [新聞] 馬在外媒前卸責? 網友諷:「他們」跟你沒關係? 時間 Thu Aug 13 22:24:59 2009 ─────────────────────────────────────── http://www.nownews.com/2009/08/13/301-2491622.htm 政治中心/綜合報導 繼劉揆的「我覺得救災速度比921快」後,總統馬英九13日更是對英國獨立電視台(ITV)的 記者表示,「就是因為災民沒有了解這次風災的嚴重性,才會沒有撤離。」由於馬總統在 短短的一段回答裡,使用多達6次的「they」,讓網友普遍觀感不佳,諷刺「『他們』跟 你完全沒關係就是了?」 台灣八八水災情況慘烈,就連國際媒體也不忍,CNN就特地派遣記者、製作專題,並以「 台灣的卡崔娜」來形容莫拉克颱風在台灣造成的驚人災情。英國獨立電視台(ITV)的記者 也深入災區,在高雄縣旗山國中進行採訪,恰巧遇上勘災正要離去的總統馬英九,於是他 也跟著災民、台灣記者一同擠向前想要問問題。 大概是曾在國外念書的關係,在眾人的推擠下,馬英九竟然注意到該位記者的提問,特地 停下腳步,以英文回答。面對記者「台灣是不是沒有對這次的風災多做準備?」的提問, 馬英九表示,「由於這是這個地區多年來第一次遇到這麼大的災情,所以他們才沒有完善 的準備,也因為他們沒有了解到這次風災的嚴重性,才沒有及早做撤離的準備,反而是死 守家園。」 由於馬總統回答問題時使用的是they而不是we,讓許多網友聽在耳裡覺得「不舒服」,認 為短短一個回答就使用6次「they」,好像在撇清什麼。而一開始把瞭解說成「learn」, 後又改口「realize」,或者是轉語詞「but you see」,聽在有心人的耳中,每每都像是 在指責他人的不是。 從8月7日總統馬英九沒有坐鎮防災中心,反而跑去喝詩人詹澈的喜酒,馬政府就開始被以 放大鏡檢視,偏偏這些官員的言行每每都讓人民大失所望。先是救災都還沒進行就互踢皮 球,再來是劉揆認為「救災速度比921快」;故宮院長周功鑫更被媒體捕捉到,正當他人 都涉水發便當時,她卻迫不急待擦腳。 如今馬英九在接受國際媒體採訪時,言下之意似乎暗指災民搞不清楚狀況不撤離,才會造 成如此嚴重的災情。也難怪災民會對媒體怒吼「我們不需要總統」,網友如今更以「喜酒 馬」來顯示他們的失望,諷刺「除了喝喜酒,什麼都不會,那一人一信支持他演《喜宴2 》好了!」 底下為外媒採訪馬對答全文: ITV: Should Taiwan not have been more prepared for this weather of coming? Ma: No, this area, this is the first time in many years. That is why, they are, there were not fully prepared. If they were, they should have been evacuated much earlier. Just because they stay in where they live and, but you see, they didn't learn, they didn't realize how serious this disaster was. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.138.44.64 結果在這篇文章下面出現這樣的推文:

08/13 22:34,
we在喝喜酒 they死守家園.不甘I的事
08/13 22:34

08/13 22:35,
we在喝喜酒 they死守家園.不甘I的事-->經典!
08/13 22:35

08/13 22:39,
推 Steven13:we在喝喜酒 they死守家園.不甘I的事
08/13 22:39

08/13 22:40,
推 Steven13:we在喝喜酒 they死守家園.不甘I的事
08/13 22:40

08/13 22:41,
推 Steven13:we在喝喜酒 they死守家園.不甘I的事
08/13 22:41

08/13 22:41,
Steven13:we在喝喜酒 they死守家園.不甘I的事
08/13 22:41

08/13 22:42,
Steven13:we在喝喜酒 they死守家園.不甘I的事
08/13 22:42

08/13 22:42,
they什麼阿ˋˊ生氣
08/13 22:42

08/13 22:43,
推 Steven13:we在喝喜酒 they死守家園.不甘I的事
08/13 22:43

08/13 22:44,
Steven13:we在喝喜酒 they死守家園.不甘I的事
08/13 22:44

08/13 22:44,
推 Steven13:we在喝喜酒 they死守家園.不甘I的事
08/13 22:44

08/13 22:44,
推 Steven13:we在喝喜酒 they死守家園.不甘I的事
08/13 22:44

08/13 22:44,
推 Steven13:we在喝喜酒 they死守家園.不甘I的事
08/13 22:44

08/13 22:45,
Steven13:we在喝喜酒 they死守家園.不甘I的事
08/13 22:45

08/13 22:45,
推 Steven13:we在喝喜酒 they死守家園.不甘I的事
08/13 22:45

08/13 22:45,
Steven13:we在喝喜酒 they死守家園.不甘I的事
08/13 22:45

08/13 22:45,
推 Steven13:we在喝喜酒 they死守家園.不甘I的事
08/13 22:45

08/13 22:45,
Steven13:we在喝喜酒 they死守家園.不甘I的事
08/13 22:45

08/13 22:46,
推 Steven13:we在喝喜酒 they死守家園.不甘I的事
08/13 22:46

08/13 22:46,
推 Steven13:we在喝喜酒 they死守家園.不甘I的事
08/13 22:46

08/13 22:46,
推!! Steven13:we在喝喜酒 they死守家園.不甘I的事
08/13 22:46

08/13 22:47,
推 Steven13:we在喝喜酒 they死守家園.不甘I的事
08/13 22:47

08/13 22:47,
推 Steven13:we在喝喜酒 they死守家園.不甘I的事
08/13 22:47

08/13 22:48,
推 Steven13:we在喝喜酒 they死守家園.不甘I的事
08/13 22:48

08/13 22:48,
推 Steven13:we在喝喜酒 they死守家園.不甘I的事
08/13 22:48

08/13 22:48,
Steven13:we在喝喜酒 they死守家園.不甘I的事
08/13 22:48

08/13 22:49,
推 Steven13:we在喝喜酒 they死守家園.不甘I的事
08/13 22:49

08/13 22:49,
Steven13:we在喝喜酒 they死守家園.不甘I的事
08/13 22:49

08/13 22:49,
推 Steven13:we在喝喜酒 they死守家園.不甘I的事
08/13 22:49

08/13 22:50,
推 Steven13:we在喝喜酒 they死守家園.不甘I的事
08/13 22:50

08/13 22:50,
推 Steven13:we在喝喜酒 they死守家園.不甘I的事
08/13 22:50

08/13 22:50,
推 Steven13:we在喝喜酒 they死守家園.不甘I的事
08/13 22:50

08/13 22:51,
推 Steven13:we在喝喜酒 they死守家園.不甘I的事
08/13 22:51

08/13 22:51,
八掛版今晚會有theythey之亂嗎?
08/13 22:51

08/13 22:51,
Steven13:we在喝喜酒 they死守家園.不甘I的事
08/13 22:51

08/13 22:51,
推 Steven13:we在喝喜酒 they死守家園.不甘I的事
08/13 22:51

08/13 22:51,
推 Steven13:we在喝喜酒 they死守家園.不甘I的事
08/13 22:51
還有 1004 則推文
還有 16 段內文
08/16 14:59, , 3F
這跟站史有啥關係....
08/16 14:59, 3F

08/16 15:01, , 4F
人家標題的分類是用「文化」,那分類的用
08/16 15:01, 4F

08/16 15:01, , 5F
途請見置底區的「[公告] 各類目文章發文
08/16 15:01, 5F

08/16 15:02, , 6F
細則」這篇的解說。
08/16 15:02, 6F

08/16 15:41, , 7F
這不是站史吧.. 現在連這邊都想染指就是了
08/16 15:41, 7F

08/16 15:51, , 8F
這篇只是想酸馬吧 甘站史屁事
08/16 15:51, 8F

08/16 16:19, , 9F
這篇跟文化的目的有啥關連性也沒說阿
08/16 16:19, 9F

08/16 16:27, , 10F
有蛆心痛了
08/16 16:27, 10F

08/16 17:42, , 11F
本來就不關站史的事 你弄SYSOP那
08/16 17:42, 11F

08/16 17:43, , 12F
文化就是特殊用語啊 發站史有什麼錯?
08/16 17:43, 12F

08/16 19:04, , 13F
有點爭議 不過應該沒錯 用語來源也是歷史
08/16 19:04, 13F

08/16 20:26, , 14F
我覺得沒有什麼不妥啊...
08/16 20:26, 14F

08/16 21:18, , 15F
有吱高潮了
08/16 21:18, 15F

08/17 02:26, , 16F
整理得很清楚!
08/17 02:26, 16F

08/17 03:41, , 17F
很清楚
08/17 03:41, 17F

08/17 10:40, , 18F
與PTT無關啊
08/17 10:40, 18F

08/17 11:34, , 19F
█████ 批踢踢酸民文化 █████
08/17 11:34, 19F

08/17 11:34, , 20F
█████ 酸很大酸不用錢 █████
08/17 11:34, 20F

08/17 12:26, , 21F
關PTT屁事
08/17 12:26, 21F

08/17 15:14, , 22F
文化-ptt流行語彙的源起考察 所以應該沒錯吧?
08/17 15:14, 22F

08/17 15:20, , 23F
SO?馬英九有上PTT?
08/17 15:20, 23F

08/17 15:20, , 24F
政治文就不要上PTT,政黑歡迎你
08/17 15:20, 24F

08/17 15:55, , 25F
樓上還是砍掉重練吧,邏輯零分。
08/17 15:55, 25F

08/17 15:56, , 26F
批踢踢根本無法與現實生活劃清界線。
08/17 15:56, 26F

08/17 15:57, , 27F
無可否認許多流行語彙都來自批踢踢。
08/17 15:57, 27F

08/17 15:59, , 28F
在下不過是忠實記錄而已。
08/17 15:59, 28F

08/17 15:59, , 29F
就算把這篇文砍了,也無法改變事實。
08/17 15:59, 29F

08/17 16:37, , 30F
這只是紀錄"選前longstay、選後攏係they"
08/17 16:37, 30F

08/17 16:39, , 31F
的由來吧 所以還是跟ptt有關
08/17 16:39, 31F

08/17 16:45, , 32F
用「文化」來說,這篇可以接受
08/17 16:45, 32F

08/17 16:46, , 33F
下面那篇就......科科 大家心裡有數。
08/17 16:46, 33F

08/18 02:26, , 34F
這是七百萬的總統.. 好貴..
08/18 02:26, 34F

08/18 11:40, , 35F
噓文就被說是藍蛆?吱吱高潮了?
08/18 11:40, 35F

08/18 16:19, , 36F
ㄎ 會講吱吱當然就是蛆
08/18 16:19, 36F

08/19 04:58, , 37F
所以樓上也是藍蛆嗎?
08/19 04:58, 37F

08/19 14:38, , 38F
08/19 14:38, 38F

08/20 12:21, , 39F
08/20 12:21, 39F

09/02 20:51, , 40F
關批踢踢歷史屁事
09/02 20:51, 40F

09/08 12:41, , 41F
這寫了什麼批踢踢歷史...
09/08 12:41, 41F

09/28 17:04, , 42F
這關ptt何事?
09/28 17:04, 42F
文章代碼(AID): #1AXtwdzK (PttHistory)