Re: [發錢] ACG 我推歌詞你答作品
※ 引述《ben020516 (Ben)》之銘言:
: 選題範圍大概是ACG作品的OP和ED 插入大概會可羅
: 歌詞翻譯只有中文
: 就算歌詞是英文也會翻成中文 大概是渣翻等級的
: 先來玩幾題簡單的看看(?
: 選比較有標誌性的
: 先這樣
: 1-3F
4. 我會 跟著你 不管多辛苦
就算是在黑暗的世界中
一定 你會閃耀著
穿越吧 未來的盡頭 為了讓 弱小的靈魂不被擊碎
我的道路 交疊起來 現在
兩個人一起 老天保佑
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.166.175.66 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PttEarnMoney/M.1596731292.A.535.html
→
08/07 00:28,
3年前
, 1F
08/07 00:28, 1F
推
08/07 00:29,
3年前
, 2F
08/07 00:29, 2F
推
08/07 00:29,
3年前
, 3F
08/07 00:29, 3F
→
08/07 00:29,
3年前
, 4F
08/07 00:29, 4F
→
08/07 00:29,
3年前
, 5F
08/07 00:29, 5F
→
08/07 00:29,
3年前
, 6F
08/07 00:29, 6F
→
08/07 00:29,
3年前
, 7F
08/07 00:29, 7F
→
08/07 00:30,
3年前
, 8F
08/07 00:30, 8F
→
08/07 00:30,
3年前
, 9F
08/07 00:30, 9F
推
08/07 00:30,
3年前
, 10F
08/07 00:30, 10F
→
08/07 00:30,
3年前
, 11F
08/07 00:30, 11F
→
08/07 00:30,
3年前
, 12F
08/07 00:30, 12F
→
08/07 00:31,
3年前
, 13F
08/07 00:31, 13F
推
08/07 00:31,
3年前
, 14F
08/07 00:31, 14F
推
08/07 00:31,
3年前
, 15F
08/07 00:31, 15F
→
08/07 00:31,
3年前
, 16F
08/07 00:31, 16F
→
08/07 00:31,
3年前
, 17F
08/07 00:31, 17F
→
08/07 00:31,
3年前
, 18F
08/07 00:31, 18F
→
08/07 00:31,
3年前
, 19F
08/07 00:31, 19F
推
08/07 00:31,
3年前
, 20F
08/07 00:31, 20F
→
08/07 00:32,
3年前
, 21F
08/07 00:32, 21F
→
08/07 00:32,
3年前
, 22F
08/07 00:32, 22F
推
08/07 00:32,
3年前
, 23F
08/07 00:32, 23F
→
08/07 00:32,
3年前
, 24F
08/07 00:32, 24F
討論串 (同標題文章)