[問題] 如何分析(新聞)資訊?

看板Programming作者 (哥)時間11年前 (2013/07/05 09:48), 編輯推噓4(5130)
留言36則, 14人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
我知道這是個大問題,但我沒有相關知識,上學時google都還沒這樣紅,想知道有沒有這種專門學科?或論著?關鍵字是什麼。 所謂分析資訊就例如隨便抓過資料,想要將之分類為高興的或難過的或被批評的被稱贊的。 我只想到關鍵字的方法,若是,有這種免費中英文字典可抓嗎? -- Sent from my Android -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 116.59.246.185

07/05 11:26, , 1F
阿看到「高興」就是高興
07/05 11:26, 1F

07/05 11:26, , 2F
「難過」就是難過 這樣不就結了
07/05 11:26, 2F

07/05 11:27, , 3F
還要什麼中英文字典
07/05 11:27, 3F

07/05 12:16, , 4F
為什麼最後會突然冒出字典,很突兀
07/05 12:16, 4F

07/05 13:35, , 5F
字典的英文是dictionary
07/05 13:35, 5F

07/05 13:41, , 6F
英文的字典是牛津
07/05 13:41, 6F

07/05 14:04, , 7F
牛津不是一部字典喔,sorry
07/05 14:04, 7F

07/05 15:53, , 8F
data mining
07/05 15:53, 8F

07/05 16:48, , 9F
可以利用重覆出現的詞來抓為關鍵字。
07/05 16:48, 9F

07/05 16:48, , 10F
然後多比較幾篇,得出真正的關鍵字。
07/05 16:48, 10F

07/05 20:15, , 11F
有很多零碎的技術.像文件分類,資料探勘等等
07/05 20:15, 11F

07/05 21:13, , 12F
Information Retrieval
07/05 21:13, 12F

07/05 21:56, , 13F
到底是跟字典有什麼ㄆ關係
07/05 21:56, 13F

07/05 21:57, , 14F
看清楚 是免費可抓的字典喔
07/05 21:57, 14F

07/05 22:02, , 15F
machine learning, classifier
07/05 22:02, 15F

07/05 22:13, , 16F
怕什麼,怕他帶著錯誤的想法卻做出來了嗎?
07/05 22:13, 16F

07/05 23:07, , 17F
謝謝原PO,讓我多學到一個英文單字
07/05 23:07, 17F

07/06 11:39, , 18F
是說要技術關鍵字的字典嗎?電腦科技專門字典
07/06 11:39, 18F

07/06 12:20, , 19F
原po指的應該是字典的library吧
07/06 12:20, 19F

07/06 12:43, , 20F
說word-net嗎?
07/06 12:43, 20F

07/07 10:25, , 21F
是 網路蜘蛛 有很多資訊查一下
07/07 10:25, 21F

07/07 10:26, , 22F
或是 web robot 相關的東西
07/07 10:26, 22F

07/07 10:27, , 23F
還有 robots.txt
07/07 10:27, 23F

07/07 10:32, , 24F
應該不是蜘蛛crawler,肢蛛沒辦法分析資訊
07/07 10:32, 24F

07/07 10:59, , 25F
嗯 python 的 scikit也不錯
07/07 10:59, 25F

07/07 18:18, , 26F
某樓的GIRL,牛津字典沒聽說過嗎?!我們用
07/07 18:18, 26F

07/07 18:18, , 27F
的是常見的單字,但很多不常用的單字就得
07/07 18:18, 27F

07/07 18:20, , 28F
查牛津,GOOGLE一下好嗎?還有專業字典還
07/07 18:20, 28F

07/07 18:23, , 29F
得買,本魯蛇乃出身文組,理組大都讀原文
07/07 18:23, 29F

07/07 18:25, , 30F
還有原文書貴到爆,拍洩推文離題了
07/07 18:25, 30F

07/08 15:16, , 31F
樓上,牛津不等同牛津字典喔,sorry。
07/08 15:16, 31F

07/08 15:21, , 32F
感謝樓上上…認真回答的朋友
07/08 15:21, 32F

07/08 19:24, , 33F
Information Retrieval+1
07/08 19:24, 33F

07/08 19:32, , 34F
突然來個白馬非馬,真是丈二金剛
07/08 19:32, 34F

07/08 22:29, , 35F
有沒有直接寫BINARY CODE的人?!
07/08 22:29, 35F

07/08 22:40, , 36F
古早時候應該很多?
07/08 22:40, 36F
文章代碼(AID): #1HrYNbWb (Programming)
文章代碼(AID): #1HrYNbWb (Programming)