Re: [急徵]政治學相關文章中翻英人才

看板Polioffice作者 (egghead)時間16年前 (2007/09/07 01:56), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ [本文轉錄自 translator 看板] 作者: egghead (egghead) 看板: translator 標題: Re: [急徵]政治學相關文章中翻英人才 時間: Fri Sep 7 01:55:55 2007 ※ 引述《friending (friending)》之銘言: : *工作份量 為一專案工作,依教授交付之文章量而定 : *領域 政治學相關領域 : *性質 學術性文章中翻英 : *案件難易度 難度較高,加上教授對於文章的流暢度、專業度十分要求。 : *徵求條件 1.年齡、性別、目前從事之工作類別不拘。 :        2.具政治學博士學位,國外研究所畢業者尤佳。 :        3.英文文章撰寫能力佳,曾有中翻英工作經驗者尤佳。 :        4.簡歷篩選通過者,須參加現場翻譯筆試及面試。 : 筆試、面試地點近臺大法學院。 你能註明是哪一位老師嘛? 這事關專業領域 既然無法po參考文章 起碼請提供老師是誰 以利應徵者自行判斷 對該老師涉獵之領域是否能夠勝任. 大家互相少浪費點時間 畢竟你這工作還沒拿到就得先跑一趟,成本不怎麼低,起碼比在家試譯麻煩. 文中未清楚交代這份工作的確切大小 不確切也沒關係 但是連做三天還是做半年都完全無法預期 這樣不太好. 尤其是這工作要求的應徵者條件 以一般勞動市場而言是相當高規格要求的 對待這樣等級的應徵者 我想您需要有相應的禮數. 既然是學術發表所需,我想請到最厲害的人應該是首要目的. 請禮賢 翻譯板板主敬上 也順便與各板板友分享一下在下對本徵才帖看法 : *工期/截稿日 工作期間到專案結束為止 : *應徵截止日 請於9/7(五)中午12點以前將個人簡歷寄至:miriamlee.tw@gmail.com :        簡歷請註明學歷、相關工作經驗、300字自傳,可面試之時間、希望待遇 :        請勿站內回信 -- Silent Night, Holy Night. All is calm, all is bright, round yon virgin mother and child, holy infant so tender and mild. {Sleep in heaveanly peace} x2 Silent night, holy night. shepherds quake , at thy sight. Glories stream from heaven afar, heavenly hosts sing alleiluja. {Christ the savior is born}x2 Silent night, holy night. Son of God, love's pure light. Radiant beams from thy holy face, with the dawn of redeeming grace. {Jesus, Lord at thy birth}x2 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.192.43.81 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.192.43.81

09/07 19:55, , 1F
具國外政治學博士學位還得如此付出勞動成本 的確很悲哀
09/07 19:55, 1F
文章代碼(AID): #16u3z5ne (Polioffice)
文章代碼(AID): #16u3z5ne (Polioffice)