看板
[ PokeMon ]
討論串[閒聊] 關於"精靈寶可夢"這名字
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
其實註冊的是動畫名稱 不同領域用途不一樣. 可以看52這個百科的解說,這站算是繁中區的大大大站了. 我覺得不少細節說的蠻清楚的(文中也有說僅是Mudkip自己的解讀). 來源. https://52poke.com/post/3691/. 引用部分. Q:為什麼使用「精靈寶可夢」替代其他名稱. 正如
(還有1329個字)
內容預覽:
中國的可用名稱都被註冊走了 拿不回來 老任不願意花錢餵養商標蟑螂 大家可以接受. 反正有中文化了嘛 有感受到老任對中文玩家的"尊重"跟"重視" (這部分等等再說). 至於拿哆啦A夢來護航 我是有看沒有懂啦 當初小叮噹乃至於其他有的沒的翻譯. 都是沒有授權的盜版在亂搞 台港的神奇寶貝到寵物小精靈是合法
(還有717個字)
內容預覽:
※ [本文轉錄自 NDS 看板 #1MqA5aKr ]. 作者: PrinceBamboo (竹取駙馬) 看板: NDS. 標題: [閒聊] 關於"精靈寶可夢"這名字. 時間: Sat Feb 27 03:02:56 2016. 先放上稍早的Pokémon Direct影片. https://www
(還有1917個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁