Re: 大家命名的依據是...?
以前GB跟GBC時代不會日文(大概國小、國中)
所以不是不取就是亂取(什麼口口或工工還是ㄟㄟ的都取過XD)
GBA時代完全走自創取向(?)
那時候有在作小說的人設
所以大多都用英文取小說角色的名字
有一段時候重玩黃版和銀版
還很堅持主角還有勁敵名字要跟特別篇一樣Orz...
(連隊伍也...)
現在NDS取名字則是高興就好(啥)
不過也是大部分都沒取
有取名的大概就是雷丘 一隻叫ライライ,一隻叫ライアン
自以為是雙胞胎的沙奈特跟艾路雷朵叫ラル&トス(我覺得艾路雷朵會想砍我XD)
電電羊叫Tぞん(某個小說/動畫中的一隻羊名)
撿東西用的公主熊叫ヒメ及メコ
還有生蛋用御三家叫ダネ、カゲ、ゼニ、チコ、アラシ、ワニャー...等等(喂)
總之我取名真的很沒創意囧
--
題外話
最近很想考慮把色違比鵰傳回給我同學改名叫カレー
越看越覺得真的是咖哩色
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.35.173
※ 編輯: tenob 來自: 61.230.35.173 (01/07 21:07)
推
01/07 21:10, , 1F
01/07 21:10, 1F
→
01/07 21:12, , 2F
01/07 21:12, 2F
→
01/07 21:50, , 3F
01/07 21:50, 3F
→
01/07 22:10, , 4F
01/07 22:10, 4F
→
01/07 22:14, , 5F
01/07 22:14, 5F
→
01/07 22:16, , 6F
01/07 22:16, 6F
推
01/07 22:43, , 7F
01/07 22:43, 7F
→
01/08 00:28, , 8F
01/08 00:28, 8F
推
01/08 00:37, , 9F
01/08 00:37, 9F
推
01/08 17:19, , 10F
01/08 17:19, 10F
推
01/09 00:48, , 11F
01/09 00:48, 11F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 3 之 8 篇):