[閒聊] 惡靈古堡4 艾達篇彩蛋

看板PlayStation作者 (cheese pong)時間7月前 (2023/09/22 20:56), 編輯推噓19(19019)
留言38則, 24人參與, 7月前最新討論串1/1
想說開個文看有沒有各大神手分享彩蛋~ 這邊提供一個,應該很多人發現啦! 艾達到教堂屋頂打那個鳥巢要拿寶石的時候, 如圖片位置: https://i.imgur.com/yp6GKcr.jpg
會聽到哭聲,應該是Ashley在哭吧~ 一陣子後就停了, 不知道還有沒有這種特別有趣的東西XD 不得不說這個價格這個長度太有誠意, 艾達姨真的好迷人啊~~~ 然後拿到無限火箭筒後又準備開始屠村了 ----- Sent from JPTT on my iPhone -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.107.196 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PlayStation/M.1695387407.A.EF1.html

09/22 21:10, 7月前 , 1F

09/22 21:10, 7月前 , 2F
諧音梗
09/22 21:10, 2F

09/22 22:29, 7月前 , 3F
先繞去武器商人那能聽到里昂在火拚的聲音
09/22 22:29, 3F

09/22 22:43, 7月前 , 4F
Ada看到浣熊標本~感慨命運算嗎?
09/22 22:43, 4F

09/22 22:44, 7月前 , 5F
原來1樓也是講這個XD
09/22 22:44, 5F

09/22 22:52, 7月前 , 6F
這些我都有玩到 不過我整個注意力都在Ada身上 所以....
09/22 22:52, 6F

09/23 00:00, 7月前 , 7F
剛剛破完Ada篇 突然想拿惡靈6出來跑 我好像開始習慣新臉
09/23 00:00, 7F

09/23 00:00, 7月前 , 8F
模的Ada了
09/23 00:00, 8F

09/23 00:17, 7月前 , 9F
玩到後面就知道了,Ada真的幫Leon非常多,可以說沒有
09/23 00:17, 9F

09/23 00:17, 7月前 , 10F
Ada幫忙,Leon任務不會成功的
09/23 00:17, 10F

09/23 00:47, 7月前 , 11F
你的教堂顏色怎麼這麼藍XD
09/23 00:47, 11F

09/23 02:24, 7月前 , 12F
也不是諧音 那隻就是浣熊啊就是拉昆市
09/23 02:24, 12F

09/23 02:34, 7月前 , 13F
不是諧音 浣熊就是拉昆
09/23 02:34, 13F

09/23 05:06, 7月前 , 14F
Racoon發音拉昆但意思是浣熊
09/23 05:06, 14F

09/23 07:16, 7月前 , 15F
中文才諧音梗 原文就只是個等號
09/23 07:16, 15F

09/23 08:14, 7月前 , 16F
用手機拍電視畫面常常都這樣藍藍的
09/23 08:14, 16F

09/23 11:10, 7月前 , 17F
是說這代艾達換聲優當初出來被罵爆還害那個聲優演員關
09/23 11:10, 17F

09/23 11:10, 7月前 , 18F
IG,這次DLC反而沒什麼反應?
09/23 11:10, 18F

09/23 11:39, 7月前 , 19F
1.聽習慣了 2.還沒玩 3. 還沒開罵 4.覺得也不錯
09/23 11:39, 19F

09/23 11:52, 7月前 , 20F
無奈接受巴 不然dlc換聲優也怪怪的
09/23 11:52, 20F

09/23 12:00, 7月前 , 21F
喊燒的人走光了啦,DLC熱度本來就不會比本篇高
09/23 12:00, 21F

09/23 12:14, 7月前 , 22F
ada 我也不能接受換聲優,所以選日配,津田健次郎
09/23 12:14, 22F

09/23 12:14, 7月前 , 23F
的路易斯很讚啊
09/23 12:14, 23F

09/23 12:57, 7月前 , 24F
完全不覺得Ada英配有什麼問題,哀哀叫的是日配風格聽習慣
09/23 12:57, 24F

09/23 12:57, 7月前 , 25F
了吧
09/23 12:57, 25F

09/23 12:58, 7月前 , 26F
惡靈日配還是不習慣 英配的話聽習慣也就算了...因為昨天
09/23 12:58, 26F

09/23 12:58, 7月前 , 27F
馬上接著玩了一下惡靈6 Ada篇 不得不說4re什麼都好 就Ad
09/23 12:58, 27F

09/23 12:58, 7月前 , 28F
a配音選角跟其他代落差有感
09/23 12:58, 28F

09/23 13:09, 7月前 , 29F
小屋戰幫扛巨人
09/23 13:09, 29F

09/23 13:46, 7月前 , 30F
因為配音問題罵完了 想也知道DLC不可能改 幹嘛繼續罵
09/23 13:46, 30F

09/23 14:21, 7月前 , 31F
英配還是很棒讀啊,跟威哥對話那邊簡直尬死,哪裡有改?
09/23 14:21, 31F

09/23 16:11, 7月前 , 32F
這版的聲音很慵懶迷人啊,我倒是非常喜歡
09/23 16:11, 32F

09/23 17:06, 7月前 , 33F
哪裡有慵懶迷人了,是不是還沒玩到打u3
09/23 17:06, 33F

09/23 17:07, 7月前 , 34F
那邊喊那句come on 我傻眼了一下,怎麼聲音突然變那麼粗
09/23 17:07, 34F

09/23 18:47, 7月前 , 35F
就說改中文就沒人這問題了
09/23 18:47, 35F

09/23 22:03, 7月前 , 36F
英配不搭+1 但280可接受就買了 因為4代做的太好玩
09/23 22:03, 36F

09/24 10:27, 7月前 , 37F
切日文真的好聽很多
09/24 10:27, 37F

09/25 11:23, 7月前 , 38F
DLC英配有比本傳好一點點點,至少沒有粗啞破音
09/25 11:23, 38F
文章代碼(AID): #1b3OyFxn (PlayStation)