[心得] TOAr破曉傳奇無雷心得

看板PlayStation作者 (蘇察哈爾燦)時間2年前 (2021/09/15 18:25), 編輯推噓11(11029)
留言40則, 19人參與, 2年前最新討論串1/1
其實這是我第一款認真玩的傳奇系列作,但是由於本系列作每座都是獨立的,所以沒有認 真玩過前作應該也可以有些心得可以寫。結論說在前面,我認為本作完成度很高,我會推 薦給喜歡JRPG的玩家。 優點: 1 完成度高,從戰鬥系統、人物塑造、畫面表現、貼心的地圖瞬移設計,以及各種貼心 的鍛造及合成設計,都可以看到這是一款可以讓人玩起來覺得很舒服的遊戲。而且畫面表 現上表現呈現一種JRPG特有的和諧感,在畫面上不但看起來漂亮,而且畫面張數穩定順暢 (我是用PS5玩),這些身為一款遊戲所應有的完成度來說,我覺得有備受尊重的感覺, 整個遊戲的完成度很高,這在近年的JRPG中是比較少見的。 2 戰鬥系統很有樂趣,有六個同伴,都可以在這套戰鬥系統中得到上場的機會,這平衡 和快捷鍵的設計也是下過苦心的。我認為這是遊戲最核心的樂趣而且設計小組發揮得很好 ,有步驟的引導玩家熟悉並習於戰鬥,乃至於享受這套戰鬥系統,我覺得這也是很不容易 的事。 我覺得可以做得更好的地方: 1 戰鬥畫面的閃光特效實在太多了,看多看久了眼睛會覺得疲勞,一直被特效閃光轟炸 ,這點我希望能作出特效閃光減低或關閉的選項讓玩家可以調整。 2 怪獸模組不算太多,到了中後期很多怪獸其實就是異色版和同樣模組在回收使用,這 點我也希望可以透過任務更新能夠更新增加怪物的種類和模組,甚至是攻擊模式。 3 音樂的同質性實在太高,清一色都是類歌劇人聲的交響樂,說實話沒甚麼記憶點,而 且缺少了一些應該有的高低起伏,這點實在有點可惜。 4 雖然說是兩個世界(達那和雷那),但是其實並沒有世界的規模。這並不是說遊戲內 容不豐富,而是說達那世界的五個領國,每個領國的刻畫比較扁平,其實這和劇情息息相 關,應該是可以獨立拉出來談的。而雷那及雷聶基亞相對於達那更是顯得扁平,也導致後 期很多關於雷那和雷聶基亞都是透過對話及演出來補足其背景,但是人物的飽滿度則是比 上述又好得多,總之在這個世界觀及表現上,我覺得是還有空間的。 個人的好惡點 : 其實遊戲整體很好玩,這個無庸置疑。但是對滿滿的特殊名詞我真的是很脫力。當然我知 道傳奇系列就是這樣,托雷亞基亞平原打可布蘭斯基,拿到拖雷基亞神劍後,搭著法斯雅 空機到巴布蘭雅世界,發現可布亞=哈布卡拉雅裝置被奪走,主角決定和女主角拉斯雅法 可回到山達拉=法拉雅斯=克布蘭基地去進行流傳1000年的剋布達=拉雅=可法斯儀式...... (以上都跟本遊戲情無關) 對滿滿的地名、人名、遊戲背景、城鎮都是類似的虛空名詞,我得帶入感真的是被破壞殆 盡,但是重申一次,這個單純是我個人記憶力比較差,每次聽到新名詞我都要腦袋轉一次 ,等有印象的時候上一句已經跳過去了..... 以上給大家參考囉! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.230.92.234 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PlayStation/M.1631701532.A.6E0.html

09/15 18:28, 2年前 , 1F
我覺得玩日文版比較不會有這種問題 很多名詞日翻中之後
09/15 18:28, 1F

09/15 18:28, 2年前 , 2F
根本記不住...
09/15 18:28, 2F

09/15 18:31, 2年前 , 3F
記憶習慣問題 華人習慣辨意 日本人習慣辨音
09/15 18:31, 3F

09/15 18:32, 2年前 , 4F
看萌夯就知道了 華人都是講前面稱號XX龍 日本人都是記後
09/15 18:32, 4F

09/15 18:32, 2年前 , 5F
名詞/地名,真的要重新想一次
09/15 18:32, 5F

09/15 18:32, 2年前 , 6F
面リオレウス啥鬼的 用慣外來語 辨音認識下 很愛拿各種字
09/15 18:32, 6F

09/15 18:33, 2年前 , 7F
來雙字三字合體搞造字造語
09/15 18:33, 7F

09/15 18:51, 2年前 , 8F
我更嚴重 我連盾姊名字都記不起來 我都叫他雷歐娜...
09/15 18:51, 8F

09/15 18:58, 2年前 , 9F
盾姊直接叫老媽,杜歐哈林則是阿周那,太像了
09/15 18:58, 9F

09/15 19:00, 2年前 , 10F
玩日文版比較沒這問題 而且查攻略都比較完整
09/15 19:00, 10F

09/15 19:01, 2年前 , 11F
習慣後看到有些討論在那邊自創綽號 反而不知道工三小
09/15 19:01, 11F

09/15 19:01, 2年前 , 12F
劇情語音台詞常出現的比較好記 領國就只記得梅南西亞和西
09/15 19:01, 12F

09/15 19:01, 2年前 , 13F
斯羅迪亞XD
09/15 19:01, 13F

09/15 19:10, 2年前 , 14F
各位實在很感心,原來不是只有我這樣~西斯羅迪亞~阿嘶~~
09/15 19:10, 14F

09/15 19:23, 2年前 , 15F
主要還有個問題是日本發外文音跟中文習慣差很多,很多時
09/15 19:23, 15F

09/15 19:23, 2年前 , 16F
候反而是英文音比較好記,可偏偏中翻經常只能拿到假名化
09/15 19:23, 16F

09/15 19:23, 2年前 , 17F
的,導致名稱的音節太長,增加記憶難度。像這種喜歡自創
09/15 19:23, 17F

09/15 19:23, 2年前 , 18F
名詞的遊戲,有些製作組會用簡化的方式來幫助玩家,比如
09/15 19:23, 18F

09/15 19:23, 2年前 , 19F
遊戲只會有一個王國、公國、帝國、聯邦、共和國之類的,
09/15 19:23, 19F

09/15 19:23, 2年前 , 20F
以減少記憶難度
09/15 19:23, 20F

09/15 19:38, 2年前 , 21F
テイルズオブアライズ vs 破曉傳奇 很光標題就明顯了
09/15 19:38, 21F

09/15 21:08, 2年前 , 22F
乾 這個系列的名字都取得很難記~~
09/15 21:08, 22F

09/15 21:09, 2年前 , 23F
以前TOB打一打 叫我去某城市XXXX 乾 那是哪裡?
09/15 21:09, 23F

09/15 21:09, 2年前 , 24F
看地圖後 喔喔~~那裏喔 都在那邊打一天了 還沒記住名字
09/15 21:09, 24F

09/15 21:10, 2年前 , 25F
個人感覺Tob的戰鬥系統比較好 可是很多玩家說很難
09/15 21:10, 25F

09/15 21:11, 2年前 , 26F
這次toar的戰鬥系統是簡化版的 可是麻煩 想用的技能
09/15 21:11, 26F

09/15 21:12, 2年前 , 27F
不只三個 要常去修改技能配置...
09/15 21:12, 27F

09/15 21:13, 2年前 , 28F
製作組 大概屈服了一些想輕鬆玩的玩家了...
09/15 21:13, 28F

09/15 21:14, 2年前 , 29F
這個系列遊戲是真正把「角色熟練度」以非數值的方式呈現
09/15 21:14, 29F

09/15 21:54, 2年前 , 30F
技能有3+3+3+3還會不夠喔 按一輪AG都乾透了吧
09/15 21:54, 30F

09/15 22:28, 2年前 , 31F
幸好製作組屈服了 12個按鍵還不夠 是多想拉高門檻
09/15 22:28, 31F

09/15 22:30, 2年前 , 32F
怎麼翻都會有人靠腰啦
09/15 22:30, 32F

09/15 22:30, 2年前 , 33F
萌夯把里奧雷烏斯拿掉改成火龍也是有人說不好
09/15 22:30, 33F

09/15 22:34, 2年前 , 34F
以前有幾代會看到各種活用熱鍵的連段影片
09/15 22:34, 34F

09/15 22:37, 2年前 , 35F
閃光特效同意,太閃了畫面有點亂
09/15 22:37, 35F

09/15 22:46, 2年前 , 36F
TOAR後面會解鎖數量上限 地面和空中加起來可以塞12個技能了
09/15 22:46, 36F

09/15 22:47, 2年前 , 37F
加上L1+十字鍵可以快速切換同伴, 你可以換同伴繼續按12個
09/15 22:47, 37F

09/16 09:44, 2年前 , 38F
TO的特色就是重度奇幻 一大堆專有名詞 每代都不一樣
09/16 09:44, 38F

09/16 17:56, 2年前 , 39F
其實日本那邊也很多人對大量自創詞頭痛的 跟辨音辨義的
09/16 17:56, 39F

09/16 17:56, 2年前 , 40F
習慣無關 大概從FF13就開始有這種聲音了
09/16 17:56, 40F
文章代碼(AID): #1XGSeSRW (PlayStation)