Re: [情報]《軒轅劍柒》公開預約特典、限定版,有日配

看板PlayStation作者 (柯奇)時間3年前 (2020/10/23 21:21), 3年前編輯推噓23(25214)
留言41則, 27人參與, 3年前最新討論串2/2 (看更多)
巴哈姆特:https://gnn.gamer.com.tw/detail.php?sn=205249 日文語音將於 12 月 10 日在日本推出日文版《軒轅劍 閻黑之業火》後,同步以更新追 加語言包的方式,提供擁有 PS4 版的玩家免費下載。 主要角色配音陣容如下: 太史昭 — 杉山紀彰 (代表作品:《Fate/stay night》衛宮士郎、《火影忍者》宇智波佐助) 褚紅 — 七瀨彩夏 (代表作品:《櫻花任務 SAKURA QUEST》木春由乃) 太史湘 — 福原香織 (代表作品:《幸運☆星》柊司、《天才麻將少女》天江衣) 謎之女性 — 赤﨑千夏 (代表作品:《食戟之靈》薙切愛麗絲、《高分少女》大野真) 引導太史昭的謎之聲 — 白石稔 (代表作品:《蒼穹之戰神》近藤劍司、《幸運☆星》白石稔) 另有PS4 版獨家!免費 DLC「雙劍共舞組合包」將於發售當日提供玩家下載 內容為可改變武器外觀以及加強初期能力的飾品,幫助玩家展開冒險的旅途。 「雙劍共舞組合包」內容物 兵器外觀: 大漢軒轅劍 - 太史昭 墨衡機關臂 - 太史湘 玉兒留情刀 - 褚紅 飾品: 崆峒印 - 太史昭 葉靈香囊 - 太史湘 瑕的葫蘆 - 褚紅 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.216.186.149 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PlayStation/M.1603459264.A.8B7.html ※ 編輯: colchi (61.216.186.149 臺灣), 10/23/2020 21:23:44

10/23 21:51, 3年前 , 1F
十大神器之一崆峒印 開局就送
10/23 21:51, 1F

10/23 21:54, 3年前 , 2F
Naruto!!!
10/23 21:54, 2F

10/23 22:04, 3年前 , 3F
讚喔 trace on!
10/23 22:04, 3F

10/23 22:09, 3年前 , 4F
應該會比北京腔香很多
10/23 22:09, 4F

10/23 22:22, 3年前 , 5F
有日文配音就香了一點
10/23 22:22, 5F

10/23 22:45, 3年前 , 6F
推啦
10/23 22:45, 6F

10/23 23:37, 3年前 , 7F
這樣要等到日配更新再玩嗎XD
10/23 23:37, 7F

10/23 23:50, 3年前 , 8F
可以關掉中國配音嗎?
10/23 23:50, 8F

10/24 00:12, 3年前 , 9F
高分少女根本沒講幾句話啊
10/24 00:12, 9F

10/24 00:13, 3年前 , 10F
有語音設定可以關掉
10/24 00:13, 10F

10/24 00:36, 3年前 , 11F
日文配音是不錯,但中文也沒不好啊(歪頭)
10/24 00:36, 11F

10/24 00:37, 3年前 , 12F
所以steam沒送道具?
10/24 00:37, 12F

10/24 01:29, 3年前 , 13F
殺死給!!!
10/24 01:29, 13F

10/24 02:24, 3年前 , 14F
至少對台灣人很不好
10/24 02:24, 14F

10/24 07:06, 3年前 , 15F
遊戲背景是中國我覺得配日文反而很怪XD
10/24 07:06, 15F

10/24 07:07, 3年前 , 16F
中配個人是不排斥,當初古劍一也是順順的玩下來了
10/24 07:07, 16F

10/24 07:49, 3年前 , 17F
遊戲動畫不乏拿西方當舞台的 日配還不是照聽 單純是習慣
10/24 07:49, 17F

10/24 07:49, 3年前 , 18F
問題罷了
10/24 07:49, 18F

10/24 08:14, 3年前 , 19F
三國無雙都講日語了
10/24 08:14, 19F

10/24 09:18, 3年前 , 20F
軒轅劍就軒轅劍,加個大漢有夠俗
10/24 09:18, 20F

10/24 09:23, 3年前 , 21F
中文配音沒有不好,捲舌中文配音就很不好,寧願聽地球
10/24 09:23, 21F

10/24 09:23, 3年前 , 22F
防衛軍5那種台灣國語還比較好笑
10/24 09:23, 22F

10/24 10:09, 3年前 , 23F
沒台配就不玩
10/24 10:09, 23F

10/24 10:48, 3年前 , 24F
EDF5的台配超好笑XD
10/24 10:48, 24F

10/24 11:00, 3年前 , 25F
台配其實配成一般台灣卡通的配音都能接受 我就是很討厭大
10/24 11:00, 25F

10/24 11:00, 3年前 , 26F
陸那種彆扭的卷舌音
10/24 11:00, 26F

10/24 11:45, 3年前 , 27F
不太在意中配怎樣 總之29號先玩起來再說
10/24 11:45, 27F

10/24 11:50, 3年前 , 28F
中國式配音根本沒感情可言
10/24 11:50, 28F

10/24 11:58, 3年前 , 29F
日式配音也並沒有感情可言好嗎...只是大家聽習慣了
10/24 11:58, 29F

10/24 11:59, 3年前 , 30F
日本人平常講話也不會用動畫配音的方式去講
10/24 11:59, 30F

10/24 13:19, 3年前 , 31F
比起配音...人物表情無法演戲的問題比較大 很難代入
10/24 13:19, 31F

10/24 13:28, 3年前 , 32F
我以為日式配音是被嫌太矯情 ... 又不是人人小見川
10/24 13:28, 32F

10/24 14:42, 3年前 , 33F
日式配音不是沒感情,而是感情過剩
10/24 14:42, 33F

10/24 14:43, 3年前 , 34F
也是有高度水準的非動畫配音
10/24 14:43, 34F

10/24 14:43, 3年前 , 35F
因為日本英配電影大多都有吹替日語
10/24 14:43, 35F

10/24 14:46, 3年前 , 36F
至少日式配音有把情緒演出來,中國式完全沒有
10/24 14:46, 36F

10/24 14:54, 3年前 , 37F
中文基本上就有點難表達情緒了
10/24 14:54, 37F

10/24 14:54, 3年前 , 38F
所以大家吵架才會用台語XD
10/24 14:54, 38F

10/24 16:03, 3年前 , 39F
地球防衛軍5的台配滿滿情緒啊,簡直遊戲界台灣配音的
10/24 16:03, 39F

10/24 16:04, 3年前 , 40F
標竿,建議軒轅劍7跟2077都應該跟上
10/24 16:04, 40F

10/24 21:26, 3年前 , 41F
地球防衛五超北爛好嗎
10/24 21:26, 41F
文章代碼(AID): #1VajZ0Yt (PlayStation)
文章代碼(AID): #1VajZ0Yt (PlayStation)