[問題] 買不到南方公園

看板PlayStation作者 (港邊的水手)時間6年前 (2017/10/18 02:16), 編輯推噓31(31033)
留言64則, 36人參與, 6年前最新討論串1/1
今天南方公園 菊部分裂上市了 想要來入手一下 可是進去play store 完全找不到 小弟是ps4新手 爬文也都沒有下文 想請問 有人已經買到了嗎? ----- Sent from JPTT on my HTC_M10h. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.206.5.130 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PlayStation/M.1508264200.A.EB6.html

10/18 02:37, 6年前 , 1F
我也想買~ (菊部分裂翻的真好XD)
10/18 02:37, 1F

10/18 02:41, 6年前 , 2F
借標題問一下 主機版要uplay嗎?
10/18 02:41, 2F

10/18 02:49, 6年前 , 3F
其實正確的翻譯是浣熊俠聯盟XD
10/18 02:49, 3F

10/18 03:23, 6年前 , 4F
浣熊俠聯盟
10/18 03:23, 4F

10/18 03:23, 6年前 , 5F
有看到美版實體現貨 還有送真實之杖
10/18 03:23, 5F

10/18 03:34, 6年前 , 6F
不是什麼浣熊俠聯盟嗎
10/18 03:34, 6F

10/18 04:09, 6年前 , 7F
請問有繁中版嗎? 沒有的話可能要用美版帳號去買?
10/18 04:09, 7F

10/18 04:44, 6年前 , 8F
台PSN沒上架..前作都沒中文了這個怎麼會有
10/18 04:44, 8F

10/18 05:22, 6年前 , 9F
台帳store通常都早上九點多更新上架,或晚一點的中午時段
10/18 05:22, 9F

10/18 05:29, 6年前 , 10F
10/17上市..現在都沒影了..樓上你覺得這片台PSN還會上嗎?
10/18 05:29, 10F

10/18 07:52, 6年前 , 11F
還以為是浣熊俠的前作或新作,原來是同一個
10/18 07:52, 11F

10/18 08:00, 6年前 , 12F
原文的標題來說 菊部分裂才是真的意思跟雙關都有到位
10/18 08:00, 12F

10/18 08:01, 6年前 , 13F
是某位PTT鄉民的神翻譯 結果官方沒用 自己取浣熊俠聯盟
10/18 08:01, 13F

10/18 08:44, 6年前 , 14F
菊部分裂真的是神翻譯
10/18 08:44, 14F

10/18 08:55, 6年前 , 15F
唉,明明取名菊部分裂就是神作了
10/18 08:55, 15F

10/18 08:56, 6年前 , 16F
拿前作有沒有中文版來推論新作有沒有中文版也太奇怪
10/18 08:56, 16F

10/18 08:56, 6年前 , 17F
了吧,照這邏輯一堆遊戲續作都不該有中文版了嗎?還
10/18 08:56, 17F

10/18 08:56, 6年前 , 18F
有臺psn遊戲上架得比發售日晚又不是沒做過,前陣子的
10/18 08:56, 18F

10/18 08:56, 6年前 , 19F
hellblade就這樣搞了
10/18 08:56, 19F

10/18 08:57, 6年前 , 20F
有中文版ubisoft會講
10/18 08:57, 20F

10/18 08:57, 6年前 , 21F
不過我也覺得這片不可能中文化,臺psn上架不是不可能
10/18 08:57, 21F

10/18 08:57, 6年前 , 22F
,只是機率很低
10/18 08:57, 22F

10/18 09:13, 6年前 , 23F
菊部分裂好像是官方中譯前網友取的,雖然翻的很棒但官
10/18 09:13, 23F

10/18 09:13, 6年前 , 24F
方似乎為了避嫌就沒採用了,不過有趣的是這遊戲其實沒
10/18 09:13, 24F

10/18 09:13, 6年前 , 25F
中文化就是XD
10/18 09:13, 25F

10/18 09:14, 6年前 , 26F
真實之杖就沒有中文化了 這系列梗太多了
10/18 09:14, 26F

10/18 09:14, 6年前 , 27F
要中文化感覺超級難
10/18 09:14, 27F

10/18 09:15, 6年前 , 28F
要不要做而已啦@@ 四物雞還是翻譯了阿,看不懂哏隨在人
10/18 09:15, 28F

10/18 09:17, 6年前 , 29F
ubi:忙著翻刺客沒空啦
10/18 09:17, 29F

10/18 09:32, 6年前 , 30F
這片Steam上了,然後南方公園翻譯真的很難
10/18 09:32, 30F

10/18 09:33, 6年前 , 31F
台帳上囉
10/18 09:33, 31F

10/18 09:33, 6年前 , 32F

10/18 09:34, 6年前 , 33F
1月31前購買有附/送前作真實製杖PS4版
10/18 09:34, 33F

10/18 09:34, 6年前 , 34F
反正PC盜版一堆 笑
10/18 09:34, 34F

10/18 09:34, 6年前 , 35F

10/18 09:35, 6年前 , 36F
這中文化難度比較高吧,照原意翻一堆梗臺灣人會看不
10/18 09:35, 36F

10/18 09:35, 6年前 , 37F
懂,照動畫玩自創梗又有人會7pupu抗議自創過頭 不有
10/18 09:35, 37F

10/18 09:35, 6年前 , 38F
趣之類的
10/18 09:35, 38F

10/18 09:36, 6年前 , 39F
梗是比較麻煩又難翻 拿這季南方第一集來說
10/18 09:36, 39F

10/18 09:36, 6年前 , 40F
臺psn馬上打人臉QQ
10/18 09:36, 40F

10/18 09:37, 6年前 , 41F
很多人抱怨看不懂很難笑 但看得懂梗的我看得很開心XD
10/18 09:37, 41F

10/18 09:37, 6年前 , 42F
QQ
10/18 09:37, 42F

10/18 09:55, 6年前 , 43F
這動畫本來就很依賴哏,看不懂也沒辦法
10/18 09:55, 43F

10/18 10:16, 6年前 , 44F
菊部分裂真的是神翻譯+1
10/18 10:16, 44F

10/18 10:18, 6年前 , 45F
這翻譯最早是去年六月steam推文XD
10/18 10:18, 45F

10/18 10:18, 6年前 , 46F
10/18 10:18, 46F

10/18 10:36, 6年前 , 47F
給R星做啊,看看那GTAV的翻譯
10/18 10:36, 47F

10/18 10:44, 6年前 , 48F
神翻譯!
10/18 10:44, 48F

10/18 10:53, 6年前 , 49F
真實之杖就算看不懂梗,光第二章小精靈boss戰那背景
10/18 10:53, 49F

10/18 10:55, 6年前 , 50F
我覺得根本是...非玩不可了,更不用說某甲甲男的場景
10/18 10:55, 50F

10/18 11:40, 6年前 , 51F
這實體版的台灣有出嗎?
10/18 11:40, 51F

10/18 12:55, 6年前 , 52F
放心吧 就算沒代理你也一樣買得到 現在是全球化的時代
10/18 12:55, 52F

10/18 12:58, 6年前 , 53F
有實體版
10/18 12:58, 53F

10/18 13:29, 6年前 , 54F
請問這次台版跟第一代一樣有和諧嗎?
10/18 13:29, 54F

10/18 13:30, 6年前 , 55F
還是這次跟美版一樣沒和諧呢?
10/18 13:30, 55F

10/18 13:44, 6年前 , 56F
想買Collector's Gold版本...
10/18 13:44, 56F

10/18 14:59, 6年前 , 57F
這次全球統一版本,大概前作河蟹一堆問題,開發時ubi就有
10/18 14:59, 57F

10/18 15:00, 6年前 , 58F
要求注意內容吧
10/18 15:00, 58F

10/18 15:38, 6年前 , 59F
感謝樓上 那我要出手了哈
10/18 15:38, 59F

10/18 16:29, 6年前 , 60F
初回版送的一代是完整版嗎@@?
10/18 16:29, 60F

10/18 22:08, 6年前 , 61F
當然是完整
10/18 22:08, 61F

10/18 23:22, 6年前 , 62F
請問實體板有附真實之杖嗎
10/18 23:22, 62F

10/19 04:25, 6年前 , 63F
Amazon說已經送到 好期待回家玩啊啊
10/19 04:25, 63F

10/20 13:12, 6年前 , 64F
真的超好玩,熬夜玩了兩三天,大家快買啊XDD
10/20 13:12, 64F
文章代碼(AID): #1Pvaa8ws (PlayStation)