[問題] 人中之龍中文化

看板PlayStation作者 (宏)時間9年前 (2014/10/02 07:52), 編輯推噓127(1292212)
留言343則, 79人參與, 最新討論串1/3 (看更多)
不知道能不能問這問題 就是有關於人中之龍的中文化 前一陣子買了PS4 而隨著SCET不斷發布中文化而感到高興押對邊了 但是為甚麼當初發布時 大家都對人龍中文化這麼驚訝呢? 我查了一下 只知道說 在以前人龍系列是絕對不可能中文化的 還有人自我勉勵 說人龍就是要玩日文才對味 可以問一下不可能中文化的原因嗎 感恩!! P.S 完了接下來遊戲真的玩不完了..... 惡靈入侵 BIO系列 人龍 WWE 愛夏 三國帝王傳... 已經可以聽到年底荷包軍在哭泣了 -- 作者 iammyfriend (先承認你就是你朋友) 站內 japanavgirls 標題 [問題] 回教國家也有av產業嗎 想請問的是 像俄羅斯、印度、巴勒斯坦等國家 是否也有av產業? ------------------------------------------------------------------------------

09/06 14:52,
你列的三個國家有一個不是國家 兩個不是回教國家 你的地理...
09/06 14:52

09/06 14:52,
不要光看A片了 書拿起來讀一讀好嗎
09/06 14:52
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.158.17.240 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/PlayStation/M.1412207544.A.7BD.html

10/02 08:01, , 1F
不知道 不過人龍每作都有出英文版 會中文化也還好吧
10/02 08:01, 1F

10/02 08:09, , 2F
就沒市場啊 台灣最熱銷也不過十萬上下
10/02 08:09, 2F

10/02 08:09, , 3F
一樣是拼十萬 字數少的優先很正常
10/02 08:09, 3F

10/02 08:10, , 4F
所以最近中文連發才會變成一個大賣點 可以說是從
10/02 08:10, 4F

10/02 08:10, , 5F
商業取向慢慢轉向玩家取向的好方向
10/02 08:10, 5F

10/02 08:48, , 6F
看不懂劇情真的樂趣少一半以上 有中文一定要支持!
10/02 08:48, 6F

10/02 08:54, , 7F
有中文版反而不衝首發囉 撿便宜日文版才是王道
10/02 08:54, 7F

10/02 08:55, , 8F
商業取向轉玩家取向? 有點講得太好聽
10/02 08:55, 8F

10/02 09:00, , 9F
看看卡普空你就不會覺得中文化是應該
10/02 09:00, 9F

10/02 09:16, , 10F
台灣有十萬??? 這麼多呀 那邊有辦法看臺灣銷售量啊 之前
10/02 09:16, 10F

10/02 09:16, , 11F
電玩通都只有百分比
10/02 09:16, 11F

10/02 09:20, , 12F
我猜因為不是說某地方開始可以賣ps4
10/02 09:20, 12F

10/02 09:21, , 13F
應該有點關連
10/02 09:21, 13F

10/02 09:28, , 14F
台灣不可能有10萬
10/02 09:28, 14F

10/02 09:33, , 15F
那是你們年輕人被中文化寵壞了 現在中文都被當應該了
10/02 09:33, 15F

10/02 09:47, , 16F
你們年輕人勒....該叫一聲學長好?
10/02 09:47, 16F

10/02 09:49, , 17F
有中文對岸和香港玩家也會買單 sce之前就有提到亞洲這塊
10/02 09:49, 17F

10/02 09:49, , 18F
市場成長很多
10/02 09:49, 18F

10/02 09:50, , 19F
光是那個猜謎遊戲就很難中文化了
10/02 09:50, 19F

10/02 09:53, , 20F
很簡單,因為過去遊戲中文化不多,所以要一堆理由來說服
10/02 09:53, 20F

10/02 09:54, , 21F
自己與他人玩原文遊戲
10/02 09:54, 21F

10/02 09:57, , 22F
而人龍內容是日本黑道,外國人不一定會感興趣,翻譯機會
10/02 09:57, 22F

10/02 09:57, , 23F
什麼叫被寵壞...讓玩家看的懂遊戲內文很過分嗎?
10/02 09:57, 23F

10/02 09:58, , 24F
也較低,只是也沒到不可能的地步
10/02 09:58, 24F

10/02 09:58, , 25F
被寵壞XDDDDD 唉唷
10/02 09:58, 25F

10/02 09:58, , 26F
學長好!!
10/02 09:58, 26F

10/02 09:58, , 27F
我覺得是因為有些人 只要有中文化就會把普作捧成神作
10/02 09:58, 27F

10/02 09:59, , 28F
以前玩不太到中文化遊戲的看到現在的中文化遊戲眼紅?
10/02 09:59, 28F

10/02 09:59, , 29F
但是其他好遊戲只要沒中文化就不屑一顧
10/02 09:59, 29F

10/02 09:59, , 30F
所以才說被寵壞吧
10/02 09:59, 30F

10/02 10:00, , 31F
那是台灣玩家過去太逆來順受,沒辦法讓玩家理解遊戲內容
10/02 10:00, 31F

10/02 10:01, , 32F
學長好滿好笑的哈哈
10/02 10:01, 32F

10/02 10:01, , 33F
的遊戲就算它本質是好遊戲有什麼用?你如果眼盲
10/02 10:01, 33F

10/02 10:01, , 34F
雖然都看的懂英日文 但當然還是看中文玩最輕鬆啊 不
10/02 10:01, 34F

10/02 10:01, , 35F
會特別說中文化的遊戲就特別神 只是會比較有想買的意
10/02 10:01, 35F

10/02 10:01, , 36F
願而已
10/02 10:01, 36F
還有 267 則推文
10/03 20:31, , 304F
量數字 台灣的部分則是以周銷的"百分比"顯示 例如本周PS3
10/03 20:31, 304F

10/03 20:32, , 305F
買的數量占台灣總銷量幾趴 這種數字而已 然後MGS4時 數字
10/03 20:32, 305F

10/03 20:32, , 306F
來到驚人的8-90%UP 所以編輯們在後記有特別指出對MGS這周
10/03 20:32, 306F

10/03 20:33, , 307F
佔台灣比例也讓他們感到意外 然後提到銷量實際數字有破萬
10/03 20:33, 307F

10/03 20:34, , 308F
至於要不要相信 反正信者恆信 不信者恆不信
10/03 20:34, 308F

10/03 21:17, , 309F
釣出好多護航迷迷喔 平時說法米通糞雜誌 現在又說準喔
10/03 21:17, 309F

10/03 21:27, , 310F
神準的法米通中文都倒不知道哪去了啦 醒醒吧
10/03 21:27, 310F

10/03 21:30, , 311F
所以台灣大作賣1千片 普作賣200片 樓上有什麼好處呢
10/03 21:30, 311F

10/03 21:30, , 312F
我到覺得後面這邊爭論的變成一個 台灣市場究竟有多大
10/03 21:30, 312F

10/03 21:31, , 313F
以及中文化市場究竟有無賺頭 的主題
10/03 21:31, 313F

10/03 21:31, , 314F
扯到什麼迷迷的也很詭異....
10/03 21:31, 314F

10/03 21:32, , 315F
當然或許兩邊有想法上的差異 SONY擁護者覺得 就是有賺
10/03 21:32, 315F

10/03 21:32, , 316F
人家才會做 微軟擁護者覺得 就是沒賺 微軟才不做 SONY
10/03 21:32, 316F

10/03 21:32, , 317F
是吃素的
10/03 21:32, 317F

10/03 21:33, , 318F
不過人家提出歷史文獻來講 況且是製作人訪談內容的東西
10/03 21:33, 318F

10/03 21:34, , 319F
而不是雜誌自己做的統計 未加求證就一概否認 這樣要怎麼
10/03 21:34, 319F

10/03 21:34, , 320F
和平討論
10/03 21:34, 320F

10/03 22:03, , 321F
對於主機商來說,中文化賺不賺不能只看遊戲本身的銷量
10/03 22:03, 321F

10/03 22:04, , 322F
,對於平台和公司的形像有幫助也算賺。只有三廠自己弄
10/03 22:04, 322F

10/03 22:05, , 323F
的中文化才需要考量遊戲語文當地化後、這個投資能否賣
10/03 22:05, 323F

10/03 22:05, , 324F
回本。
10/03 22:05, 324F

10/03 22:08, , 325F
殺頭生意有人做 賠錢生意沒人做 這麼簡單的道理 還要凹嗎
10/03 22:08, 325F

10/03 22:09, , 326F
中文化大爆發 不就證明 這世代的中文版玩家非常有戰力
10/03 22:09, 326F

10/03 23:28, , 327F
覺得頂多不是款款都賺而已 不然怎麼會越弄越多XD
10/03 23:28, 327F

10/03 23:28, , 328F
不會賺的話早像TOD2那時把人嚇跑了
10/03 23:28, 328F

10/03 23:33, , 329F
中文化至少幫助擴展新玩家,以FFXIII來說,很多核心玩
10/03 23:33, 329F

10/03 23:33, , 330F
像機械學報告這種的我就覺得挺神奇 這真的會賺 @@?
10/03 23:33, 330F

10/03 23:34, , 331F
家覺得不是那麼好,但我很多原本沒玩家機的朋友會說,
10/03 23:34, 331F

10/03 23:35, , 332F
哇~FF耶,大作還有中文,想玩(雖然現在STEAM也有了)
10/03 23:35, 332F

10/03 23:36, , 333F
,你想帶新朋友一起連線玩家機,總不能一開口就問"日文
10/03 23:36, 333F

10/03 23:36, , 334F
學好了沒啦~快學啦~我們來連線"吧?
10/03 23:36, 334F

10/04 12:17, , 335F
這幾年中文化還不是因為盜版少的關係,要不台灣人玩遊戲
10/04 12:17, 335F

10/04 12:18, , 336F
玩了這麼久,怎麼不從早期就開始中文化
10/04 12:18, 336F

10/04 12:19, , 337F
我有朋友不會日文還不是日文遊戲玩爽爽,有沒有看懂倒是
10/04 12:19, 337F

10/04 12:19, , 338F
其次
10/04 12:19, 338F

10/04 13:14, , 339F
其實中文化這件事情從超任時代就已經有廠商間斷地在嘗
10/04 13:14, 339F

10/04 13:16, , 340F
試了。只不過以前的盜版真的太過於嚴重,所以過去中文
10/04 13:16, 340F

10/04 13:16, , 341F
化實在是很罕見。
10/04 13:16, 341F

10/04 18:00, , 342F
是啊 不過我相信有中文化你朋友會玩的更爽
10/04 18:00, 342F

10/10 08:27, , 343F
支持中文化
10/10 08:27, 343F
文章代碼(AID): #1KB9EuUz (PlayStation)
文章代碼(AID): #1KB9EuUz (PlayStation)