Re: [閒聊]【我們一起閃】bio5非洲之旅~
我是potatofat的閃光,原本是和potatofat說好明天再發的
想想還是現在發好了
不過我不常寫這類型的文章,應該不怎麼閃就是了
正文
事情經過就像potatofat說的一樣,他一時衝動買了BIO 5 AE
我們離開店家後,我說了些仔細想想還蠻白目的話,然後被訓了一頓
讓我印象很深的是[他最好夠好玩,要不然!@#$%^&......]
等到到他家,放入bio 5,依他二姐夫要求開了困難模式
然後......
1-1的槌子男大力砸下鐵鎚
"
Sheva:Ah~~~~~~~~~~~~~~~
Chris:She~~~~~va~~~~~~
第一人稱欣賞感染黑人們用力痛毆Chris的猙獰面孔
"
在電視前的我們:..........
第二天我們就改玩暴露狂大嬸了
過一段時間
大概在potatofat的塊魂剛寄到,暴露狂大嬸好像破normal沒多久的那段時間
(暴露狂大嬸算是我們兩個第一次合作破關的遊戲,不過他想多寫這部分,就不提了)
我把塊魂拆開來玩,然後因為嚴重的3D暈不得不放棄
躺在床上休息時,想到[阿,還有BIO 5]
暴露狂大嬸再好玩,只玩這款還是會膩
而且我還記得那句[最好夠好玩]
[既然potatofat沒辦法過1-1,那我來證明這遊戲夠好玩~]
之後開始一個人嘗試破第一章,不過很識相的把難度調成normal
我是不敢說自己多厲害啦,不過好歹也有玩過Max Payne和恐龍危機
那個不親切的選單不算甚麼,也知道怎麼跑給怪物追
雖然1-1子彈有夠少,靠著跑來跑去,沒事回馬槍找機會放體技,硬是撐到時間到
就這樣過了曾讓我們傻在電視前面的1-1
原本想說過了這邊會好玩點,但是彈藥之拮据還是玩的有夠辛苦
基本上,我一個人玩到擊破第一支觸手,用大烤箱烤死的那個
然後開始想說要不要放棄...
好在下一節的彈藥開始夠用了,potatofat也坐在旁邊看我玩一段時間了
我想,是時候兩人合作了
接下來......
第一次碰到機槍塔,躲在窗邊觀察
我:[靠!黑妞怎麼一定要挑最後一發站起來中彈!]
potatofat:[快離開窗邊啊!黑妞不會躲子彈啊!]
第一次碰到電鋸男
potatofat:[阿~~,快叫黑妞回來啊,他跑到電鋸男前面撿子彈阿!]
我玩BIO 5其實也有些許3D暈,好像是第一次遭遇狗那邊吧
那一段真的暈到受不了,就把搖桿給了他
然後在旁邊看著血條只有在1-1綠過的Chris被狗撲倒瞬殺,開始討論戰術
potatofat:[Chris站前面,那我拿散彈槍比較好吧]
我:[不,前面有爬梯,逃到那上面射擊狗吧]
不過第一次打狗還是我玩
[靠!我都逃上來了,黑妞怎麼一直跳下去!] [快叫他回來啊!]
接下來搖桿交給了他,讓他跑完之後的部分
也照著原本說的'拿散彈槍開路'過了第二次打狗
之後我們就維持這個模式
我3D暈很嚴重的地方就由他來
BOSS、特殊敵人、QTE等等較棘手的情況就我來,平常隨意
其他部分就跟potatofat說的一樣,兩個人一直吐槽黑妞的行為
雖然黑妞的行為實在令人不耐煩,但是兩個人時,這也是種樂趣~
一直到最近,終於進入研究設施了
potatofat在瓦斯輸送帶上展現了手槍狙擊的好本領
到了第一次遭遇大蟑螂的地方,我3D暈又發作,就把搖桿塞給他
然後......
大蟑螂跳下特寫
potatofat:[阿!~~~~~],散彈槍猛開
我:[不行啊,快拉開距離]
就在他往回逃時
"
Sheva:Ah~, arrrr.......
Chris:She~~~~va~~~~~~
"
只好又我上了,這次選用榴彈槍,想說一擊把蟑螂炸開總行吧
結果......
我:[甚麼?沒用?]
potatofat:[快逃啊,他開迷彩追過來了!]
上面的情況對調角色再次上演,而我們很有默契的看一下對方,決定看電視休息
仔細想想,雖然BIO 5不像暴露狂大嬸那麼愉快
不過,這就是兩個人吧
有時候沒有這麼好玩的事,也會因為兩個人而變得有趣
有時候一個人真的不行,那麼就另一個人來
如果我一個人玩BIO 5,我想我也會在礦坑那邊不得不放棄
(或者對黑妞的行為抓狂到不玩)
有些樂趣,是因為在旁邊準備接手的人是你,才出現的
會玩的這麼開心,也是因為有你在
有你陪在身邊,真的很開心~
PS:
有鑑於BIO 5的事情,我學乖了
我在potatofat說想買戰神3時,塞了奎爺處決各神的影片給他看
之後不斷跟他說[有拔頭QTE喔]、[有割腿QTE喔]等等
他還蠻怕血腥的,靠著這招順利打消他要買戰神三的念頭XDDDDD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.32.180.102
推
05/25 23:35, , 1F
05/25 23:35, 1F
推
05/25 23:35, , 2F
05/25 23:35, 2F
推
05/25 23:37, , 3F
05/25 23:37, 3F
推
05/25 23:38, , 4F
05/25 23:38, 4F
推
05/25 23:38, , 5F
05/25 23:38, 5F
→
05/25 23:39, , 6F
05/25 23:39, 6F
→
05/25 23:39, , 7F
05/25 23:39, 7F
推
05/25 23:51, , 8F
05/25 23:51, 8F
→
05/25 23:51, , 9F
05/25 23:51, 9F
→
05/25 23:53, , 10F
05/25 23:53, 10F
推
05/26 00:22, , 11F
05/26 00:22, 11F
→
05/26 00:23, , 12F
05/26 00:23, 12F
→
05/26 00:24, , 13F
05/26 00:24, 13F
→
05/26 00:25, , 14F
05/26 00:25, 14F
→
05/26 00:25, , 15F
05/26 00:25, 15F
→
05/26 00:26, , 16F
05/26 00:26, 16F
推
05/26 00:27, , 17F
05/26 00:27, 17F
推
05/26 00:32, , 18F
05/26 00:32, 18F
→
05/26 00:36, , 19F
05/26 00:36, 19F
推
05/26 00:49, , 20F
05/26 00:49, 20F
推
05/26 00:52, , 21F
05/26 00:52, 21F
→
05/26 00:57, , 22F
05/26 00:57, 22F
推
05/26 02:18, , 23F
05/26 02:18, 23F
推
05/26 08:47, , 24F
05/26 08:47, 24F
→
05/26 08:48, , 25F
05/26 08:48, 25F
推
05/26 21:40, , 26F
05/26 21:40, 26F
→
05/26 21:57, , 27F
05/26 21:57, 27F
→
05/27 00:13, , 28F
05/27 00:13, 28F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):